Перевод "Geffen" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Geffen (джэфон) :
dʒˈɛfən

джэфон транскрипция – 18 результатов перевода

Moshe and Dora Bloom.
Geffen.
Shamir.
Моше и Дора Блюм.
Гефен.
Шамир.
Скопировать
- That's business.
Why do you think David Geffen pretends to be gay?
You think the Shubert Organization would entrust a project like Dreamgirls to a straight producer?
— Это бизнес.
Зачем Дэвид Геффен притворяется геем?
По-твоему "Организация Шуберта" доверит снимать "Девушек мечты" продюсеру-натуралу?
Скопировать
Oh, I know who you are.
I, uh, saw you in Hothouse at the Geffen.
You were great.
Я знаю, кто вы.
Я видела вас в "Теплице". В Геффене.
Было супер.
Скопировать
But...as yet I don't have a link for this.
His name's Enad Geffen.
He's Israeli.
Но... пока... я не могу найти связь в этом.
Его зовут Энад Геффен.
Он израильтянин.
Скопировать
Name
- Enad Geffen.
Actually, we need to discuss that.
Имя:
Энад Геффен.
Нам стоит это обсудить.
Скопировать
That's fine, thanks. Do you have your passport, please?
Ah, you are Israeli, Mr Geffen?
Yes.
Этого хватит, спасибо.
Вы израильтянин, мистер...
Геффен?
Скопировать
My apologies.
Enjoy your stay, Mr Geffen.
Room 90.
Конечно.
Мои извинения. Приятного отдыха, мистер Геффен.
Номер 90.
Скопировать
Yes?
Mr Geffen?
I'm sorry, sir, a fault's been reported on your fire alarm. - What?
— Да?
— Мистер Геффен?
Извините, но нам поступил сигнал о пожаре.
Скопировать
I was cos? Bored and cos?
There were months that we had signed with 'Geffen' and we did not have a penny.
We had to commit the amplifier and TV just to have the money to buy the Corn Dogs.
Такая нищета ...
Мы заключили контракт с "Гиффин" но деньги пока не получили.
Дошло до того, что заложили аппаратуру и телевизор потому, что кушать надо было хоть, что ни будь.
Скопировать
My gold record for my novelty party song.
Tracy JorDon "Werewolf Bar Mitzvah" An Evening with Tracy Jordon, Geffen Records boys becoming men men
Is there anything else you want to say, tracy?
Мой золотой диск за новую песню для вечеринок.
Все, я ухожу.
Ты что-нибудь еще хочешь сказать, Трейси?
Скопировать
We all belong in the GOP.
So come on, David Geffen, get on board Nathan Lane, come on, Johnny Depp...
Really?
Мы все принадлежим к республиканской партии.
Так что давай, Дэвид Геффен, всходи на борт, Нэтан Лейн, Давай, Джонни Депп...
Правда?
Скопировать
Dreamworks started working ...
with people from Disney With David Geffen And Katzenberg ...
They were interested in creating one multimedia ...
DreamWorks был новейшим звукозаписывающим лэйблом, который был основан людьми с Диснея...
Дэвид Геффен... и Катценберг...
Они были заинтересованы в создании нового развлекательного медиа-конгломерата
Скопировать
Fuck you doing there?
You... you sent me to deliver a check to David Geffen.
I just saw Mitch in the lobby crying.
- Что ты там забыл?
- Ты меня послал доставить чек Дэвиду Геффену.
Там Митч в фойе плачет.
Скопировать
Since you're such a fucking stud, you can get on a plane right now, go to LA...
Coach... and deliver a check to David Geffen.
I was supposed to cover the session with England Dan John Ford Coley. No, no, no. You were supposed to sign the Good Rats.
- Джейми похвалили.
- Вот именно. Да. Знаешь что?
Раз ты такой красавчик, то дуй прямо сейчас на самолет, отправляйся в Лос-Анджелес, вторым классом, и доставь чек Дэвиду Геффену.
Скопировать
I'm so sorry I'm late.
I ran into Geffen, and... the whole Sue Mengers thing.
I-I... I'm sorry.
Простите, я опоздал.
Наткнулся на Геффена и... и всю продюсерскую шайку-лейку.
Прошу прощения.
Скопировать
Israelis!
His name's Enad Geffen. He's Israeli.
Oh, he's not Israeli.
Израильтяне!
— Его зовут Энад Геффе, израильтянин.
— Он не израильтянин.
Скопировать
You know, he would've killed you - one of your own.
His name was Enad Geffen, he was an Israeli.
Yeah, yeah, we've been through all that.
Знаете, он бы вас убил — своего же.
Его зовут Энад Геффен, он был израильтянином.
Да-да, хватит уже.
Скопировать
I'm not dead yet, for Christ's sakes.
Geffen says that's off the table.
It's not all about you, Otto.
Я же не при смерти, черт возьми.
Будет очень грустно доживать остаток жизни, если доктор Геффен скажет, что это вредно.
Не в одном тебе дело, Отто.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Geffen (джэфон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Geffen для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэфон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение