Перевод "Gekko" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Gekko (гэкоу) :
ɡˈɛkəʊ

гэкоу транскрипция – 30 результатов перевода

You got to help me get them back!
Savannah and Gekko.
He can hardly walk.
Помоги вернуть их!
Саванна и Гекко.
Он едва может идти.
Скопировать
Bud does it all the time.
(Gekko) Look, I got no illusions about winning a popularity contest with any of you.
I got roasted the other night.
Бад делает это регулярно.
Слушайте, я не питаю иллюзий насчёт вашего мнения о своей персоне.
Однажды ночью я согревался в баре.
Скопировать
(Carl laughs) I guess if a man lives long enough he gets to see everything, and I do mean everything.
What else you got in your bag of tricks, Mr Gekko?
Frankly, Carl, I can't see giving much more, but, if you have any suggestions, I'll listen.
Я полагаю, что прожил долго и много повидал.
О чём вы забыли нам сказать мистер Гекко?
Фрэнкли, Карл мне кажется вы неправы, но если у вас есть мысли я выслушаю.
Скопировать
And you'll have the shortest executive career since that Pope that got poisoned.
Now he'll really start believing he's Gekko the Great.
- He'd like to change that appointment.
И у тебя будет кратчайшая карьера, со времён отравления Папы Римского.
Теперь он начал понимать, что Гекко велик.
- Он хотел бы изменить время встречи.
Скопировать
- Natalie, I'll be right there.
- Yes, Mr Gekko.
- Yeah?
- Натали, я у себя.
- Да, мистер Гекко.
- Да?
Скопировать
What's going on?
I've been played like a grand piano by the master, Gekko the Great.
Today was the big crash,... ..the liquidation sale.
Что происходит?
На мне сыграл, как на пианино, Гекко Великий.
Сегодня произошла катастрофа ликвидация.
Скопировать
What the hell's that supposed to mean?
It means if you make an enemy of Gordon Gekko, I can't be there to stand by you.
Oh, yeah?
Что это значит?
Это значит, что если ты станешь врагом Гекко, я не смогу остаться с тобой.
Правда?
Скопировать
- You're not exactly pure, Bud.
You went after Gekko and me with the same vengeance.
Look in the mirror.
- Ты тоже не такой чистый, Бад.
Нас ждёт расплата за предательство Гекко.
Посмотри в зеркало.
Скопировать
The stock's at 19 1/4, and it's going up.
Gekko figures, by breaking up Bluestar, it's 30 bucks a share.
He'll buy up to 24 and still think he's making money.
Акции сейчас по 19 1/4 и продолжают расти.
Гекко планирует ликвидировать "Bluestar" по 30 долларов за акцию.
Он будет покупать по 24 и думать, что делает деньги.
Скопировать
Sir Lawrence, or can I call you Larry?
Bluestar Airlines, with union concessions,... ..at $18 a share,... ..and, in the process, hanging Gordon Gekko
I might be very interested.
Сэр Лоуренс или можно называть вас Ларри?
Что бы вы ответили на предложени купить "Bluestar Airlines" с согласием профсоюзов по 18 долларов за акцию и в процессе этого подвесить Гордона Гекко?
Я мог бы быть заинтересован.
Скопировать
Why you, mate?
What's a bloke like you doing mixed up with Gekko?
Let's just say that me and Mr Gekko have a serious conflict of interest.
Но почему вы?
Вы ведь работаете с Гекко?
Скажем так, у нас с мистером Гекко серьёзный конфликт интересов.
Скопировать
When are you gonna realise it's the big game hunters who bag elephants, not guys like us.
- Gordon Gekko, please.
- Gekko's beautiful.
Когда ты поумнеешь, это серьёзная игра для серьёзных людей, а не для нас.
- Гордона Гекко, пожалуйста.
- Гекко красавец.
Скопировать
- l'll think about it.
- Then can you get me through to Mr Gekko?
- He's very busy.
- Я подумаю.
- Тогда может соединишь с мистером Гекко?
- Он очень занят.
Скопировать
Last to know?
- l can't tell you that, Mr Gekko.
- So what you got for me, sport?
Узнаешь новости последним?
- Не могу говорить об этом, мистер Гекко.
- Итак, что у тебя для меня?
Скопировать
Bring it in here, please.
- (intercom) Mr Gekko, your wife.
- What else you got?
И принеси сюда, пожалуйста.
- Мистер Гекко, ваша жена.
- Что ещё у тебя?
Скопировать
- Have a nice day, Mr Fox.
Mr Gekko, your conference call is ready.
Mr Sugarman in Delaware, Mr Bernard in LA,... ..Mr Jackson and Ms Rosco in London.
- Приятного дня, мистер Фокс.
Мистер Гекко, конференц-связь готова.
Мистер Сугармен в Делавере, Бернард в Лос-Анджелесе Мистер Джексон и мистер Роско в Лондоне.
Скопировать
- Hiya, sport.
- Nice to see you again, Mr Gekko.
Try the steak tartare. lt's off the menu.
- Проходи, садись.
- Рад снова вас видеть мистер Гекко.
Попробуй стейк-тартар. Его нет в меню.
Скопировать
- So you wanna talk.
- l'll be heading back now, Mr Gekko.
- Stick around.
- Ты хотел поговорить.
- Мне пора возвращаться, мистер Гекко.
- Задержись.
Скопировать
- Yeah?
- (Gekko) Money never sleeps, pal.
Just made 800,000 in Hong Kong gold.
- Да?
- Деньги никогда не спят, приятель.
Сделал 800 штук в Гонконге на золоте.
Скопировать
Now school's out.
Mr Gekko, I'm there for you 110%.
No, no, no, no.
Школа закончилась.
Мистер Гекко, я с Вами на 110%.
Нет, нет, нет.
Скопировать
Hey, Bud, you forgetting something?
The Gekko phone call?
When are you gonna realise it's the big game hunters who bag elephants, not guys like us.
Эй, Бад, ты ничего не забыл?
А как же звонок Гекко?
Когда ты поумнеешь, это серьёзная игра для серьёзных людей, а не для нас.
Скопировать
Mr Fox, I'm sure you're a good broker, but our traders deal with the brokers.
Mr Gekko deals with investment bankers.
- Tell him I called.
Мистер Фокс, я уверена вы хороший брокер, но с брокерами говорят наши трейдеры.
А мистер Гекко говорит с инвестиционными банкирами.
- Передай ему, что я звонил.
Скопировать
OK, Billy. I'll talk at ya.
How do you do, Mr Gekko?
I'm Bud Fox.
Хорошо, Билли. Я поговорю.
Как поживаете, мистер Гекко?
Я Бад Фокс.
Скопировать
Whoo! Marv, I just bagged the elephant!
Gekko?
- Hiya, sport.
Марв, я подстрелил слона!
Гекко?
- Проходи, садись.
Скопировать
Yes, sir.
Thank you, Mr Gekko.
Thank you for the chance.
Да, сэр.
Спасибо, мистер Гекко.
Спасибо за шанс.
Скопировать
I need some exercise, for chrissakes.
- l don't think I can go on, Mr Gekko.
- Push yourself.
Мне нужно тренироваться.
- У меня больше нет сил, мистер Гекко.
- Заставь себя.
Скопировать
Finish out the game.
It's a very nice club, Mr Gekko.
Yeah.
Закончи игру.
Классное место, мистер Гекко.
Да.
Скопировать
They love animals, but they can't stand people.
Uh, Mr Gekko,... ..we took a little loss today.
We got stopped out on Terafly.
Они любили животных, но не выносили людей.
Мистер Гекко мы сегодня понесли потери.
Ошиблись с "Terafly".
Скопировать
I'll go the extra yard for you.
Just one more chance, Mr Gekko.
Want another chance?
Мне нужна ещё попытка.
Ещё один шанс, мистер Гекко. Пожалуйста!
Хочешь ещё один шанс?
Скопировать
I remember that deal.
You were involved, Mr Gekko?
Payback time, sport.
Я помню ту сделку.
Вы в ней участвовали?
Час расплаты.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Gekko (гэкоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gekko для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гэкоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение