Перевод "George Bernard Shaw" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение George Bernard Shaw (джодж борнод шо) :
dʒˈɔːdʒ bˈɜːnəd ʃˈɔː

джодж борнод шо транскрипция – 23 результата перевода

Listen to this little beauty.
"If you love George Bernard Shaw coupled with great music,
"I suggest you put Mozart on your phonograph and read Pygmalion.
Ничего.
Послушайте, я... была немного не в себе.
Понимаете, тут и Берт, и нога и моя язва...
Скопировать
It doesn't matter.
We'll be like George Bernard Shaw and Mrs. Campbell.
We'll write letters our whole lives.
Ну и пусть.
Мы будем, как Бернард Шоу и миссис Кемпбелл.
Они переписывались всю жизнь.
Скопировать
Dickens, hemingway,
George bernard shaw, james joyce,
Lawrence, both d.H. And t.E.,
Диккенс Хэминугуэй
Бернард Шоу Джеймс Джойс
Лоуренсы - Д.Г. и Т.И.
Скопировать
Shaw.
George Bernard Shaw.
I saw a copy of his collected works on your bookshelf.
Шоу.
Джордж Бернард Шоу.
Я видел копию его избранных произведений у тебя на полке.
Скопировать
- For who, Russian spy satellites?
George Bernard Shaw said, "You don't live longer.
It just seems longer. "
- Кому? Русским шпионским спутникам?
Джордж Бернард Шоу сказал: "Нельзя прожить дольше.
Это просто так кажется".
Скопировать
Mr. Todd, you don't know how grateful we are.
The only other playwright getting 15 percent is George Bernard Shaw.
Mr. Todd, you're the swellest guy in the world.
Мистер Тодд, вы не представляете, насколько мы благодарны вам.
Фактически всего один драматург получал столько же
Мистер Тодд, вы самый лучший человек в мире.
Скопировать
He's seen here amongst local cockneys who have taken him to their hearts.
Lloyd George the Archbishop of Canterbury, George Bernard Shaw and Charlie Chaplin.
He journeyed last week from Kingsley Hall to accept an invitation to tea from King George and Queen Mary at Buckingham Palace before attending the conference.
Он замечен здесь среди жителей Ист-Энда которые сердечно приняли его.
Помимо участия в совещании он изыскал время встретиться с политическими и религиозными лидерами такими как, м-р. Ллойд Джордж и архиепископ Контерберийский, а также м-р. Джордж Бернард Шоу и м-р.
На прошлой неделе он покинул Кингсли Холл с тем чтобы принять приглашение на чай от его Величества короля Джорджа и королевы Мери в Букингемский дворец перед началом совещания.
Скопировать
George Bernard Shaw.
George Bernard Shaw came through the door.
He had a ladies' public conveniences built.
Джордж Бернард Шоу.
Джордж Бернард Шоу... через дверь вошел.
У него были публичные удобства для женщин.
Скопировать
Shaw is the answer.
George Bernard Shaw.
George Bernard Shaw came through the door.
Ответ - Шоу.
Джордж Бернард Шоу.
Джордж Бернард Шоу... через дверь вошел.
Скопировать
he who cannot, teaches."
George Bernard Shaw. I'm going home.
I think it's clear.
Кто не может - преподает".
Джордж Бернар Шоу.
Думаю, тут все ясно.
Скопировать
You never really made it clear whether you believe it was nurture or nature that contributed to Michael's condition.
I would like to answer it, in part, by quoting the great George Bernard Shaw with a little Loomis twist
He says:. "ln the arts of life, man invents nothing.
Вы никогда не ясно ли Вы считаете, было воспитания или характера что способствовало до состояния Майкла.
Я хотел бы ответить на него, в частности, процитировав великий Джордж Бернард Шоу когда будешь танцевать с маленьким Лувисом.
Он говорит:. "Л. Н. Искусство жизни, Человек ничего не придумывает.
Скопировать
Bitch stewie, give me a bubble beard.
Look at me, I'm george bernard shaw.
(laughing): That's awful funny, stewie!
Сука-Стьюи, сделай мне бороду из пены.
Смотрите на меня, я Джордж Бернард Шоу
Это ужасно смешно, Стьюи!
Скопировать
(laughing): That's awful funny, stewie!
I don't know who george bernard shaw is,
But you look like an old stewie, stewie.
Это ужасно смешно, Стьюи!
Я не знаю кто такой Джордж Бернард Шоу,
Но ты выглядишь как старый Стьюи, Стьюи
Скопировать
You wouldn't have anything to drink up there, would you? Just liquor.
So, it actually took George Bernard Shaw longer to rectify his billing error than it did for him to writeMan
That's Great. Are those the drinks?
- У вас там наверху ничего выпить не найдётся?
Таким образом, у Бернарда Шоу ушло больше времени на исправление ошибок в платеже чем на написание "Человека и Сверхчеловека".
- Восхитительно.
Скопировать
"The single biggest problem with communication Is the illusion that it has taken place."
George Bernard Shaw.
So if this unsub is using social networks To find his victims, can't we use that to find him?
"Единственная огромная трудность в общении, это иллюзия того, что оно имело место".
Джордж Бернард Шоу.
Итак, если наш неизвестный использует социальные сети в интернете, чтобы подыскивать себе жертв, можем ли мы воспользоваться этим, чтобы найти его?
Скопировать
Yeah, the thing is they're not going to have your legs.
going to get people to listen to an economics lesson, I've got to find someone who doesn't look like George
I would not ask you if I didn't think you were qualified.
Вот только у них не будет твоих ног.
Прости, но если у людей надо вызвать интерес к уроку экономики, я найду того, кто не смахивает на Джорджа Бернарда Шоу.
Если бы ты не подходила, я бы не предложила.
Скопировать
We don't need to be so formal.
George Bernard Shaw... who said that formality is a, um... not a, uh... not a good thing?
So, shall we call the first witness?
Нам не обязательно соблюдать все формальности. Как говорил Шоу...
Джордж Бернард Шоу, что формальность... как же это... ничего хорошего?
Итак, давайте вызовем первого свидетеля?
Скопировать
Albert says so, and George says so, too.
Albert Einstein and George Bernard Shaw.
You have shown my rushes to all these people when I have not yet seen them myself?
Альберт и Джордж тоже так считают...
Извините, я имею в виду Эйнштейна и Джорджа Бернарда Шоу.
Вы показали мои пленки всем этим людям прежде, чем мне? Ну, а как бы вы их увидели?
Скопировать
"We are made wise not by the recollection of our past but by the responsibility for our future."
George Bernard Shaw.
Ripped By mstoll
"Мы становимся мудрее, не вспоминая наше прошлое, а отвечая перед нашим будущим".
Джордж Бернард Шоу.
Переводчики: alesandra, irver, pfqrf, Alex_Prokhorova annasss, even
Скопировать
The British and Americans... Two people separated by a common language.
George Bernard Shaw.
That's right.
Британцы и американцы, две нации, разделенные общим языком.
Джордж Бернард Шоу.
Вы правы.
Скопировать
with is leaden pleas for world peace and the healing power of love.
Thank you, George Bernard Shaw.
Give me a fortnight to machete my way through the dense... - Jimmy... - Metaphoric thicket
С этими вялыми мольбами о мире во всем мире и исцеляющей силе любви?
Спасибо, Джордж Бернард Шоу!
Дай мне десять дней, чтобы прорубить мачете дорогу сквозь... тернистые метафорические заросли
Скопировать
Big fan of Lincoln.
It's George Bernard Shaw.
Big anti-Semite.
Я поклонник Линкольна.
Это Джордж Бернард Шоу.
Ярый антисемит.
Скопировать
You get dirty, and the pig likes it.
But George Bernard Shaw is not running for the mayor of Portland.
And you don't wrestle a pig.
You get dirty, and the pig likes it.
But George Bernard Shaw is not running for the mayor of Portland.
And you don't wrestle a pig.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов George Bernard Shaw (джодж борнод шо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы George Bernard Shaw для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джодж борнод шо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение