Перевод "bedewed" на русский
Произношение bedewed (бидьюд) :
bɪdjˈuːd
бидьюд транскрипция – 4 результата перевода
- "and bedewed with pleasures. " - "Bedewed with pleasures. "
"Bedewed with pleasures. "
- There's no air.
– ...благословенной росой". – "Благословенной росой".
"Благословенной росой".
– Здесь нечем дышать.
Скопировать
"But if you will fully love me, though there may be some fire, "it will not be more than we can bear when moistened
- "and bedewed with pleasures. " - "Bedewed with pleasures. "
"Bedewed with pleasures. "
Но если вы до конца полюбите меня, огонь любви не опалит нас, а радость окропит
– ...благословенной росой". – "Благословенной росой".
"Благословенной росой".
Скопировать
Charles Hamilton is hosting a ball tomorrow night at the museum.
"And one by one dropped the revellers" "in the blood-bedewed halls of their revel. "
If "The Masque of the Red Death" is his next intended story, we must use this opportunity to capture this man at your ball.
Чарльз Гамильтон даёт бал-маскарад завтра вечером в музее.
"Один за другим падали бражники... в забрызганных кровью пиршественных залах".
Если "Маска Красной смерти" его следующий рассказ, мы должны использовать эту возможность... и схватить убийцу на вашем балу, сэр.
Скопировать
"He had come like a thief in the night.
And one by one dropped the revelers in the blood-bedewed halls of their revel, and died each in the despairing
It's Poe.
"Она прокралась, как тать в ночи.
Один за другим падали бражники в забрызганных кровью пиршественных залах, и умирали в тех самых позах, в каких настигла их смерть."
Это По.
Скопировать