Перевод "bedewed" на русский
Произношение bedewed (бидьюд) :
bɪdjˈuːd
бидьюд транскрипция – 4 результата перевода
"He had come like a thief in the night.
And one by one dropped the revelers in the blood-bedewed halls of their revel, and died each in the despairing
It's Poe.
"Она прокралась, как тать в ночи.
Один за другим падали бражники в забрызганных кровью пиршественных залах, и умирали в тех самых позах, в каких настигла их смерть."
Это По.
Скопировать
- "and bedewed with pleasures. " - "Bedewed with pleasures. "
"Bedewed with pleasures. "
- There's no air.
– ...благословенной росой". – "Благословенной росой".
"Благословенной росой".
– Здесь нечем дышать.
Скопировать
"But if you will fully love me, though there may be some fire, "it will not be more than we can bear when moistened
- "and bedewed with pleasures. " - "Bedewed with pleasures. "
"Bedewed with pleasures. "
Но если вы до конца полюбите меня, огонь любви не опалит нас, а радость окропит
– ...благословенной росой". – "Благословенной росой".
"Благословенной росой".
Скопировать
Charles Hamilton is hosting a ball tomorrow night at the museum.
"And one by one dropped the revellers" "in the blood-bedewed halls of their revel. "
If "The Masque of the Red Death" is his next intended story, we must use this opportunity to capture this man at your ball.
Чарльз Гамильтон даёт бал-маскарад завтра вечером в музее.
"Один за другим падали бражники... в забрызганных кровью пиршественных залах".
Если "Маска Красной смерти" его следующий рассказ, мы должны использовать эту возможность... и схватить убийцу на вашем балу, сэр.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bedewed (бидьюд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bedewed для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бидьюд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение