Перевод "Gideons" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Gideons (гидеонз) :
ɡˈɪdɪənz

гидеонз транскрипция – 12 результатов перевода

They stamped it, didn't they?
Those damn Gideons.
Ethan... if you knew about Jim, why...
По штампу, да?
Чертов Гидеон!
Итан, если ты знал про Джима, тогда зачем...
Скопировать
First Officer Spock reporting.
Obviously, the Gideons have transported Captain Kirk onto this replica of the Enterprise to so confuse
It is my intention to locate the captain and warn him before the experiment reaches its conclusion, which logic indicates means the end of the captain's life as he knows it.
Сообщает заместитель командира корабля Спок.
Жители Гидеона явно телепортировали капитана Кирка на копию "Энтерпрайза", чтобы запутать его и сделать более восприимчивым к какому-то странному опыту.
Я намерен найти капитана и предупредить его, прежде чем опыт подойдет к концу. И как логика подсказывает, к завершению той жизни капитана, какой он ее знает.
Скопировать
Well, too bad we're in Farhampton and can't actually check.
I am pleased to announce that the Bro Code has replaced the Gideons Bible at select hotels throughout
I'm sorry I said you hate women.
- Что ж, очень жаль, что мы в Фархэмптоне и я не могу проверить это.
Я рад объявить, что Кодекс Братана заменил собой Библию в некоторых отелях по всей стране.
Мне жаль, что я назвала тебя ненавистницей женщин.
Скопировать
- Hold on.
hotel room, there was a French Bible in the nightstand, but when I saw it, I figured it was just a Gideons
No, we may have just found the key to our one-time pad.
- Погоди.
На фотографиях номера отеля Дэрика Хьюза, была французская библия на тумбочке, когда я увидел её, то подумал, что это библия Гедеона.
Нет, мы, возможно, только что нашли ключ к нашему одноразовому шифру.
Скопировать
Get to your point.
This bible --it's not just some book that the gideons leave on the nightstand.
This -- this is five centuriesof history from naples.
Давайте перейдем к сути дела.
Эта Библия... Не одна из тех, что раздают проповедники.
Это - пятивековая история из Неаполя.
Скопировать
How much?
Er...it's 4,500 Gideons, sir.
You took a loan of 4,500 Gideons... and Little Miss Christmas is my security.
- Сколько?
- 4500 гидеонов, сэр.
Вы взяли кредит в 4500 гидеонов... а Малютка Мисс Рождество - это мои гарантии.
Скопировать
Er...it's 4,500 Gideons, sir.
You took a loan of 4,500 Gideons... and Little Miss Christmas is my security.
We're not asking for her back.
- 4500 гидеонов, сэр.
Вы взяли кредит в 4500 гидеонов... а Малютка Мисс Рождество - это мои гарантии.
Мы не просим её вернуть.
Скопировать
I'm gonna take you down!
Always be putting my Gideons in the drawer, making me lose my place in Exodus.
The drawing was packed away.
Я тебя одолею!
его горничная перевесила. на чем в "Исходе" остановился.
Рисунок был запакован в вещах.
Скопировать
There was really no need to come up.
I told the front desk we're just fine with our Gideons.
I'm not here to sell you anything.
Не стоило подниматься.
Я сообщил на стойку регистрации, что у нас достаточно экземпляров Библии.
Я здесь не для того, чтобы что-нибудь вам продать.
Скопировать
Even when they were teenagers.
The Dennings went off to private schools, the Gideons went to Causton Comp.
But out of school, they still hung out.
- Даже когда были подростками.
Деннинги отправились в частную школу, Гидеоны ходили в обычную Коостонскую.
Но вне школы они все равно тусовались вместе.
Скопировать
Bonfire night, 1994, and most of the village is there.
Including the kids from The Hall, the Gideons from Home Farm,
Fred Burns, and Grady Felton.
Ночь Гая Фокса, собралась вся деревня.
Включая детей из дома, Гидеонов с Домашней фермы,
Фреда Бёрнса и Грэйди Фелтона.
Скопировать
I can't cope with all the smiles and friendly encouragement.
So, assuming for the moment that the fire wasn't set by the Dennings or the Gideons, who else is there
Almost anyone in Binwell.
Терпеть не могу все эти улыбочки и дружеские подначивания.
Ладно, предположим на время, что ни Деннинги, ни Гидеоны не устраивали поджог, кто еще мог это сделать?
В Бинвелле практически каждый.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Gideons (гидеонз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gideons для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гидеонз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение