Перевод "Goodwins" на русский
Произношение Goodwins (гудyинз) :
ɡˈʊdwɪnz
гудyинз транскрипция – 10 результатов перевода
Let the tuning commence.
The Goodwins.
Jeremy, Sylvia...
Начинаем настройку.
Гудвины.
Джереми, Сильвия...
Скопировать
So, it's family versus family.
All right, Goodwins, let's do this.
- Dads cover the dads.
Семья против семьи.
Ладно, Гудвин, давай их порвем.
- Отцы перекрывают отцов.
Скопировать
JESUS CHRIST, IN THE PERSON OF THE PRIEST, SACRIFICES CHRIST TO GOD THE FATHER
AND, THEREBY WINS GOOD, WINS QUANTUM OF HOLINESS, WHICH THE CHURCH CAN THEN ASSIGN TO THE BENEFICIARIES
THERE WAS A THEOLOGICAL RATIONALE FOR DOING IT LOTS AND LOTS OF TIMES.
Иисус Христос в лице священника приносит в жертву Христа Богу Отцу
И, тем самым стяжает добро, стяжает долю святости, которые церковь затем может причислить получателям этой мессы , потому что люди верят, что участвуя в праздновании мессы они делают нечто доброе, что может быть предложено Богу.
Было теологическое обоснование для того, чтобы делать это множество и множество раз.
Скопировать
So we find the kidnapper, we've got the killer.
But right now, our priority is getting the Goodwins back safely.
Has the kidnapper made contact?
Так что, находим похитителя - получаем убийцу.
Но сейчас наш приоритет благополучное возвращение Гудвинов.
Похититель вышел на связь?
Скопировать
Well, it's got a funny latch on it, and it's hard to close if you're not used to it.
Something about the Goodwins, huh?
Yeah. Uh, do you think you could watch Howard for me?
Там затейливый замок, его трудно закрыть, если не наловчишься.
Заморочки Гудвинов.
Не могли бы вы присмотреть за ним?
Скопировать
Vince had to hang up and talk to somebody before making a counteroffer.
We figured that person was the mastermind and somebody who knew the Goodwins well, so Jane asked Vince
Whoever he released had to have been his collaborator.
Винсу пришлось повесить трубку, явно чтобы с кем-то посоветоваться, прежде чем сделать встречное предложение.
Мы посчитали, с тем, кто был тайным лидером и кто хорошо знал Гудвина, поэтому Джейн попросил Винса освободить заложника.
И он выпустил подельника.
Скопировать
Mission accomplished.
Greater good wins out again.
I'm proud to follow in my father's footsteps.
Миссия выполнена.
Всеобщее благо опять победило.
Я горжусь тем, что следую по стопам отца.
Скопировать
- What news on the Rialto?
yet it lives there unchecked that Antonio hath a ship of rich lading wrecked on the narrow seas - the Goodwins
What say you?
Ну, что нового на Риальто?
По-прежнему упорно держится слух, что корабль Антонио с богатым грузом потерпел крушение в узком проливе.
Что скажешь?
Скопировать
Nike.
Good wins!"
Bravo!
Найки.
Добро побеждает!"
Браво!
Скопировать
Can you write it up?
This is how good wins.
You do something good, and people see it and then they wanna help you.
Можете ли вы подписать его?
Вот так добро побеждает.
Ты делаешь что-то хорошее, и люди видят это, а затем они хотят помочь тебе.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Goodwins (гудyинз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Goodwins для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гудyинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение