Перевод "Googling" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Googling (гуглин) :
ɡˈuːɡlɪŋ

гуглин транскрипция – 30 результатов перевода

- D'you even know who you're talking about?
I've done my Googling. Listen.
You can hear the alpha male asserting himself.
Слышали о Дне Флага?
Если наш мастер устроит пикник может быть, я притащу с собой стул.
Хочешь поболтать со мной, старик?
Скопировать
Have you had a chance to type up that report yet?
- No, I have been Googling your father.
- So I've heard.
У тебя нашлось время напечатать отчёт?
- Нет, я гуглила вашего отца.
- Понятно.
Скопировать
I'm not telling you.
I don't want you Googling me.
Why, what... wicked sins could I possibly find out that I don't know about already?
- Не скажу.
А то еще найдешь меня в интернете.
- А что, я могу обнаружить там смертные грехи, о которых еще не знаю? - Знаешь, почему мы сейчас в постели?
Скопировать
Ooh. 629,000 results? !
And all this time, I thought "Googling yourself" meant the other thing.
Your House From Space
*МАРДЖ СИМПСОН* *ПОИСК* 629000 результатов?
А я всё это время думала, что "гуглить себя" означает совсем не это.
*ВИД ВАШЕГО ДОМА ИЗ КОСМОСА* *ВХОД*
Скопировать
You know, there are some things I sure as hell will not miss about this place. Like how, more often than not, medical skill doesn't matter. It all comes down to dumb luck.
Okay, I'm googling purple pee.
Google that bitch!
И все-таки есть такие вещи в клинике, о который я точно не буду скучать например то, что иногда здесь медицинские знание совершенно ни к чему все сводится в слепой удаче
Итак, я гуглю "фиолетовая моча"
Отгугли эту сучку! Это оно!
Скопировать
I really think they liked me.
Yeah, I don't really think You survived the googling.
Is it wrong that I'd rather be trampled by horses Than spend the summer with my parents?
Я действительно думаю, что я им понравился.
Да, нелегко тебе было выдержать эти расспросы.
Это неправильно, что я бы предпочла быть затоптанной лошадьми чем провести лето с моими родителями?
Скопировать
That's what I dug about you.
Imagine my fucking disappointment when you turned out to be the biggest cliché of all, sitting there and googling
- I saw you.
Это то, что я откопала в тебе.
Представь себе мое разочарование когда ты оказался самым заурядным человеком в мире сидел и гуглил, что же о тебе говорят
- Я видела тебя.
Скопировать
- What are you doing?
- I am Googling at 30,000 feet.
- Are you supposed to be doing that?
- Что ты делаешь?
- Загугливаю на высоте 10 км.
- А можно?
Скопировать
Then I bought a webcam.
I'm so Googling you.
When I moved here and found out I could get paid to hang out naked, I was like, sign me up!
Потом я купил веб-камеру...
Уже ижу тебя в Google.
А когда я приехал сюда и узнал, что могу получать деньги, разгуливая нагишом, я решил: "Эй, это для меня!".
Скопировать
Like when Angie's not in the mood, or I'm alone in the hotel.
You do know that Googling yourself means looking yourself up on the Internet.
I did not know that.
Когда Энджи не в настроении, или когда я один в отеле.
Трейси, ты знаешь, что гуглить - это искать информацию в интернете?
Я не знал этого.
Скопировать
Like I said, it's all declassified.
You could find out more by Googling the Cold War.
How many pages?
Как я уже сказала, все рассекречено.
Вы можете узнать больше, гугля "холодную войну".
Сколько страниц?
Скопировать
Rad.
Better believe I'm googling him when I get home.
You okay?
Здорово.
Я поищу его в Google, когда приду домой.
Все в порядке?
Скопировать
That's why there's like a billion of us.
You ever tried googling me?
Can't be done!
Поэтому нас миллиард.
Ты бы попыталась нагуглить меня?
Это невозможно!
Скопировать
I'm guessing you have trust issues.
Well, it's actually not really a guess, seeing as I know you keep googling your daughter's boyfriend
Claire was your best friend.
Догадываюсь, что у вас проблемы с доверием.
Хотя, на самом деле, это никакая не догадка, ведь я знаю, что вы постоянно гуглите парня своей дочери, Лиама.
Клэр была твоим лучшим другом.
Скопировать
I'll go and tell James?
Don't tell that Googling leech anything.
If James finds out Lara is missing, he's gonna go looking for her...
- Пойду скажу Джеймсу?
- Ничего не говори этой гуглящей пиявке.
Если Джеймс узнает, что Лара пропала, он отправится её искать.
Скопировать
Jack, do you know how many ideas you have asked me to consider in one day?
get a job in L.A., and that maybe you were gonna move in with me, and after processing that, I was googling
Wow.
Джек, ты знаешь сколько новых идей ты попросил меня обдумать за один день?
Сегодня утром я проснулась, думая, что ты получишь работу в Лос-Анджелесе, и что, возможно, ты переедешь ко мне, а после этого, я гуглила Южную Азию.
Ничего себе.
Скопировать
What are you gonna do?
I am googling "senior citizen lesbians"
- to show you all the psychological evidence.
Что ты делаешь?
Я ищу "лесбиянки пенсионерки"
чтобы показать тебе, все психологические доказательства.
Скопировать
This is a spy school, Thom.
I spied on you googling stuff at the computer lab.
The Wyckland hotel, some west African V.I.P.
Это школа шпионов, Том.
Я шпионила, как ты гуглил в компьютерной лаборатории.
Отель Уайкленд, какая-то шишка из западной Африки.
Скопировать
Ah!
No googling.
Don't insult my intelligence.
А!
Не гуглить.
Не оскорбляй мой интеллект.
Скопировать
There's a third option.
expected to, because unlike opposing counsel, they have better things to do with their time than go googling
I'm inclined to agree.
Там есть третий вариант.
Мой клиент не знал что дом находится в списке на каком то сомнительном сайте и не должен предполагать, потому что в отличие от адвоката противной стороны, они тратят время на более важные дела, чем призывание на помощь призраков.
Я склонен согласиться.
Скопировать
What?
I know about you googling cocksucker, So don't piss me off.
And I have access to a nuclear device.
Что?
"Я знаю, что ты гуглил слово "хуесос", так что не выводи меня из состояния равновесия.
И у меня есть доступ к ядерному оружию.
Скопировать
Wait, what do you mean, "the next person"?
Okay, don't laugh, but we stayed up Googling premonitions visions, signs, things like that, just to see
There are tons of articles about people who had a premonition about a disaster they saved themselves and then they died.
Подожди что ты имеешь ввиду "следующий человек"?
Хорошо, не смейся, но мы погуглили предчувствия видения, знаки и подобные вещи, чтобы проверить как много информации мы сможем получить.
Там полно статей о людях у которых были предчувствия о катастрофах.. ... и они спасли себя но потом погибли.
Скопировать
Oh, Robbie, baby, you're 13, you're not supposed to know what to do.
I tried Googling it.
- You did not. - Yep.
Робби, тебе 13. Ты не должен это знать.
В "Гугле" выяснял.
- Неужели?
Скопировать
- What's that?
this morning and I couldn't help feeling like I'd heard it somewhere before, so... so I did a bit of Googling
I found this.
— А что там?
Я услышал её в новостях этим утром. И меня не покидало чувство, что где-то я уже это слышал, так что... я немного погуглил, и, примерно, через две минуты...
Я нашел это.
Скопировать
- No--sorry--I'm on-- can she eat lobster?
- Googling it.
- Yeah.
- Нет, прости, я... Лобстера ей есть можно?
- Сейчас погуглю.
- Да.
Скопировать
It was the easiest room to horse proof.
You can stop googling.
I already found a perfectly good place to put him.
Это же была противолошадная комната.
Тебе не о чем беспокоиться.
Можешь перестать гуглить. Я уже нашла отличное место для него.
Скопировать
I remember Dad used to kid you about knowing nothing about football.
I-I mean, Googling.
Sutton and her laptop... like Freddie Krueger and his claw.
Я помню папа прикалывался над тобой, потому что ты ничего не знаешь о футболе.
Ну я-я погуглила.
Саттон и ее ноутбук.. как Фреди Крюгер и его лезвия.
Скопировать
Besides your dad's unusual behavior, do you have reason to believe that anyone at his work could've been involved in his death?
Well, I started googling Verteron, and I found these blog posts from someone called "Truth Bomb."
And he said that Verteron had messed with the software in the Senator's plane to make it crash...
Кроме необычного поведения твоего отца, у тебя есть другие причины считать, что к его смерти причастен кто-то из его сослуживцев?
Ну, я тут гуглил Вертерон и нашёл сообщения в блоге от кого-то под ником "Правдивая бомба".
И он сказал, что Вертерон виновен в том, что самолет сенатора потерпел крушение из-за изменений в программе...
Скопировать
I'm gonna check and see if this fireman thing tonight is getting mentioned anywhere.
- Whoa, are you self-googling?
- Yeah.
Сейчас проверю, упоминается ли где-нибудь это пожарное мероприятие.
- Вы гуглите себя?
- Да.
Скопировать
Hey, sudoku is boring as shit.
Punishment *** for googling the word "freedom"?
When is Mark getting home?
Блин, эти кроссворды- пипец какое занудство...
Наказание за введённый в Гугле запрос на слово "свобода"?
Когда Марк, наконец, уже вернётся?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Googling (гуглин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Googling для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гуглин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение