Перевод "Gumi" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Gumi (гьюми) :
ɡjˈuːmi

гьюми транскрипция – 30 результатов перевода

Twenty five years later?
About fifteen years ago, a vampire group called Shinsen-gumi emerged from the dark world, deploying a
I caused the world to be covered in a black cloud.
Двадцатью пятью годами позже?
Примерно пятнадцать лет назад, группа вампиров называющая себя Шинсен-гуми вторглась к нам из темного мира, созданного при помощи бомбы называемой - Адам Младший.
Я видела как мир был укрыт черным облаком .
Скопировать
You are the one!
Beat Shinsen-gumi!
Assure, darling, the power of this boys rod will help us.
Ты единственный!
Завали Шинсен-гуми!
Ручаюсь, дорогая, сила палки этого мальчика спасет нас.
Скопировать
Whatever it is we're looking for.
If it's gum, I just found it.
- It's the Eric Matthews interview. - Who's Eric Matthews?
- Я поняла. Ничего ты не поняла.
Многие из тех, кто сидит в пробке, придут домой и включат новости.
А те, кто в тюрьме, не будут смотреть новости.
Скопировать
This court is adjourned.
warehouse street in Uetsu early this morning... turned out to be Hiroshi Takano, a yakuza of the Meisei-gumi
He's believed to be a member of the gang who robbed the Uetsu bank last night.
Вы приговариваетесь к 7 годам тюремного заключения Суд объявляет перерыв
Убийство произошло... в Йокоши Убитый мужчина, Такано, был обнаружен полицией Он был членом банды.
Его подозревали... замешанным в одном банковском ограблении
Скопировать
- I hate gum.
The only gum I liked came with the Mickey Mouse gumball machine.
They stopped making that 20 years ago.
- Ненавижу жвачку.
Единственная жвачка, которая мне нравилась, это жвачка из автоматов с Микки Маусом.
Их прекратили делать 20 лет назад.
Скопировать
I'll show him.
By gum, I will!
Paul, I'm sorry to have kept you waiting.
Я ему покажу, будет знать!
Богом клянусь, он у меня еще увидит!
Поль, извините, что заставил вас ждать.
Скопировать
I can't do that to the navy.
If you're in the mood for gum, I can get you a fresh stick.
Actually, I was looking for bugs.
Я не могу... Я не могу так поступить с военно-морским флотом.
Слушай, если тебе хочется жвачки, я могу дать тебе свежую.
Вообще-то я искал жучков.
Скопировать
Flew?
The day Shinsen-gumi detonated Adam Jr. for the first time
He said he had something he needed to do.
Улетел?
В день когда Шинсен-гуми взорвали Адама Младшего в первый раз
Он сказал что ему надо кое-какие дела завершить.
Скопировать
If they do, the dawning of a new era will never occur in Japan.
Is it the Shinsen Gumi? Or the Shogunate guards?
Protect Mr. Katsura and Mr. Saigo!
Если так будет и дальше в Японии Никогда не наступит новая эра.
Шинсенгуми?
Охрана Сегуната? Защитите Кацура и Саиго!
Скопировать
We considered Masuda-Ya, which the Satsuma use regularly.
But the Shinsen Gumi are guarding that place, so it will not be there.
The most likely places are Suzu-Ya, or the lumberyard of Minoda.
Это может быть Масуда-я, в которой постоянно находиться Сацума.
Но Шинсенгуми охраняют это место, поэтому это маловероятно.
Наиболее вероятно, что это будет Сузу-я, или двор Миноды.
Скопировать
It is to kill evil immediately.
Shinsen Gumi, Hajime Saito...
May we move him?
Немедленное уничтожение зла.
Шинсенгуми, Саито Хаджиме...
Мы можем унести его?
Скопировать
I'll see if the boys in blue can pull a print off that coin-operated petri dish.
Remember that gum I gave you?
Dropped it on the bathroom floor first.
Пойду гляну. может копы сняли отпечатки с чашки Петри с монетами.
Помнишь жевачку, которую я тебе дала?
Сначала уронила ее пол в туалете.
Скопировать
I don't, either.
I lift with my knees, I don't eat gum I found in the street, and I never run with scissors. What?
! That was once, and I barely scratched you.
Я тем более.
Я покупаю продукты в упаковке, не ем жевачку, найденную на улице, и я никогда не пользуюсь ножницами.
Это было однажды и я почти тебя поцарапал.
Скопировать
...Gumi?
Kurohinoki-gumi.
They're Sukiya-kai.
Гуми?
Курохиноки-гуми.
Относятся к Сукия-кай.
Скопировать
Masaya Hiura, a.k.a. "Crazy Papillon".
He's Akogi-gumi, of the Sukiya~kai.
He's their number two.
Хиура Масая, Сумасшедший Мотылёк.
Из Акоги-гуми, входящей в Сукия-кай.
Второй человек в банде.
Скопировать
...the weather's fine.
"Muto-gumi Yakuza" ...the weather's fine.
"Muto-gumi Yakuza"
...хорошая погода
"Якудза Муто" ...хорошая погода.
"Якудза Муто"
Скопировать
Kuro...?
...Gumi?
Kurohinoki-gumi.
Куро?
Гуми?
Курохиноки-гуми.
Скопировать
May I have your name, purrty boy?
I'm No.2 at Akogi-gumi, of the Sukiya-kai...
Masaya Hiura.
Назовёшьсяу?
Второй человек в Акоги-гуми из Сукия-кай...
Хиура Масая.
Скопировать
Manager!
The Akogi-gumi will take over this club, starting today
We got a new revenue source.
Управляющий!
Отныне этот клуб крышует Акоги-гуми.
У нас новая дойная коровка.
Скопировать
What did you say?
And the No.2 of the Hiura-gumi is... this guy, Reiji Kikukawa.
Me?
Что?
И вторым человеком в Хиура-гуми будет... Кикукава Рэйдзи.
Я?
Скопировать
Yes, sir!
Kurohinoki-gumi
Kuro...?
Есть!
[Курохиноки-гуми]
Куро?
Скопировать
Okay!
So that's how I ended up... going lo an illegal casino. lt's run by the Akogi-gumi, an arm of the Sukiya-kai
Tiger Jaguar!
Да!
Так я попал... в подпольное казино. Его крышуют Акоги-гуми из Сукия-кай.
Тигр-ягуар!
Скопировать
But I was wondering...
Is the Akogi-gumi clean?
Did you come to me for the drugs?
Но...
Акоги-гуми чисты?
Ты пришёл ко мне из-за наркотиков?
Скопировать
So...
The Akogi-gumi do deal in MDMA.
No, the group forbids it.
Значит...
Акоги-гуми работает с MDMA.
Нет, наркотики у нас под запретом.
Скопировать
After all, you started it.
I'm gonna send your purrty little head to the Akogi-gumi.
They can accept that as a declaration of war, meow!
Сам начал.
Пошлю твою маленькую крашшивую голову в Акоги-гуми.
Пусть думают, что объявлена войняу!
Скопировать
And they also sent it to the police.
Wanted: Reiji Kikukawa Akogi-gumi, Sukiya-kai "Kikukawa seriously injured two unarmed Hachinosu-kai members
"He was then initiated as the adopted Son of Masayoshi Ako."
А также в полицию.
Кикукава тяжело ранил двух членов Хатиносу-кай.
Он стал приёмным сыном Ако Масаёси.
Скопировать
I have...
I have none gum. I have...
I'm gumless.
У меня...
У меня нет жвачки...
Я безжвачна.
Скопировать
"Muto-gumi Yakuza" ...the weather's fine.
"Muto-gumi Yakuza"
It's still hot with a high of 29. "Muto-gumi Yakuza"
"Якудза Муто" ...хорошая погода.
"Якудза Муто"
Всё ещё жарко, до 29 в тени "Якудза Муто"
Скопировать
"Muto-gumi Yakuza"
"Muto-gumi Yakuza"
It's still hot with a high of 29.
"Якудза Муто"
Всё ещё жарко, до 29 в тени "Якудза Муто"
Всё ещё жарко, до 29 в тени
Скопировать
See you in the parking lot.
I wanna order some of that ginger gum. I got some commissary credit.
There's ginger ale at commissary. No, I tried that shit. I got a really bad stomach thing.
увидимся на стоянке.
эй. я хочу заказать немного той имбирной жвачки у меня есть продовольственный кредит.
в продовольственном есть имбирное пиво нет, я пробовала это дерьмо, потом с животом очень плохо
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Gumi (гьюми)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gumi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гьюми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение