Перевод "Gurkhas" на русский
Произношение Gurkhas (горкоз) :
ɡˈɜːkəz
горкоз транскрипция – 22 результата перевода
Harken.
Survivors of the Third Gurkhas, quick march !
(chanting)
√рабли.
ќставшиес€ в живых, быстрый марш!
(ѕ≈—Ќќѕ≈Ќ"≈)
Скопировать
He'll listen to me.
As much as I'd like to wrap up today with two Gurkhas singing "Give Peace A Chance" over a pitcher of
Let's check out that warehouse.
Он послушает меня.
Как бы мне не хотелось потусить с двумя гуркхами и попеть "Дайте миру шанс" за кружечкой пива, брат, не думаю, что это случится.
Давайте проверим тот склад.
Скопировать
Various charges include assault, theft, and narcotics.
In many ways, Gurkhas are special.
In others, we are as human as anyone else.
Куча обвинений, в том числе нападение, грабеж и наркота.
Во многом Гуркха особенные.
В остальном мы обычные люди.
Скопировать
In others, we are as human as anyone else.
So what do these Gurkhas do after they're discharged?
Private military contracting work.
В остальном мы обычные люди.
И чем же эти гуркхи занимаются после увольнения?
Работают по контракту в частных войсках.
Скопировать
- On paper, it's logical.
- Since when do terrorists - hire ex-Gurkhas to do their dirty work?
- All this effort for a woman you never trusted in the first place.
На бумаге это логично.
- С каких пор терористы нанимают бывших гуркха для грязной работенки?
- Все эти усилия ради женщины, которой ты никогда не верил.
Скопировать
Go for it.
Gurkhas are like monks.
We don't know much about relationships.
Давай.
Гурха - словно монахи.
Мы не много знаем об отношениях.
Скопировать
Why was I betrayed? !
Why are Gurkhas trying to kill me? ! Get off me!
Why did my people lie to me?
Почему меня предали?
Почему гуркхи пытались меня убить?
Почему мои люди лгали мне?
Скопировать
I created it.
The only people in the world trained to use them... are Gurkhas.
Is your partner okay?
Я их создал.
Единственные люди в мире, умеющие пользоваться ими... Гуркхи.
Ваш напарник в порядке?
Скопировать
You are.
We cross-referenced the pics of the dead Gurkhas against military databases in India, England, and Nepal
These Gurkhas were dishonorably discharged within the last five years.
Цель - ты.
Мы прогнали снимки мертвых Гурха через военные базы Индии, Англии и Непала.
Эти гуркхи за пять лет были уволены с лишением прав и привилегий.
Скопировать
We cross-referenced the pics of the dead Gurkhas against military databases in India, England, and Nepal.
These Gurkhas were dishonorably discharged within the last five years.
Various charges include assault, theft, and narcotics.
Мы прогнали снимки мертвых Гурха через военные базы Индии, Англии и Непала.
Эти гуркхи за пять лет были уволены с лишением прав и привилегий.
Куча обвинений, в том числе нападение, грабеж и наркота.
Скопировать
- Well, nothing brings out your inner fangirl like a guy with a knife.
Security detail in Bahrain on the night of Hill's murder were, in fact, Gurkhas on loan from India's
And they claim they're being framed for Hill's murder.
- Н-да, ничто, не выявляет твоего внутреннего фаната так, как парень с ножом.
Отряд вооруженной охраны Бахрейна в ночь убийства Хилла состоял по сути полностью из гуркхов, - взятых на правах аренды из индийской армии.
- И они утверждают, что их подставили в убийстве Хилла.
Скопировать
They must have figured out how we tracked them.
They weren't Gurkhas.
Too big.
Они, наверное, поняли, как мы отследили их.
Это были не гуркхи.
Слишком большие.
Скопировать
No.
There's no female Gurkhas?
No.
Нет.
У гуркхов что, нет женщин?
Нет.
Скопировать
I've been to that base in Bahrain.
Gurkhas pull security there.
Gerka-what?
Я был на такой базе в Бахрейне.
Гуркхи обеспечивают там безопасность.
Гур-что?
Скопировать
The shooter you took down was an Inter-Services Intelligence agent working under non-official cover.
Gurkhas serve in the Indian military.
Pakistan and India are rivals who share a border.
Стрелок, которого вы застрелили, был агентом межведомственной разведки, работающим под неофициальным прикрытием.
Гуркхи служат в индийских войсках.
Пакистан и Индия - соперники, у которых общая граница.
Скопировать
He lost a lot of blood but he'll live.
Gurkhas-- believe the hype.
Deeks...
Он потерял много крови, но жить будет.
Гуркха - верьте рекламе.
Дикс...
Скопировать
Homing beacon planted inside the thumb drive shows that it's now located in this Hollywood hotel.
And what if we're fighting Gurkhas?
Protect your neck.
Самонаводящийся маячок, находящийся внутри флешки, показывает, что она сейчас находится в этом Голливудском отеле.
А что, если нам придется бороться с гуркхами?
Береги шею.
Скопировать
Jemadar Thapa, 5th Gurkha Rifle Regiment, Frontier Force.
"Victory to the Goddess Kali, the Gurkhas are coming."
It's their war cry.
Джамадар Тапа, пятый стрелковый полк гуркхов, пограничные войска.
"Слава Великой Кали, Гуркхи идут!"
Это их боевой клич.
Скопировать
Detective Marty Deeks.
The Gurkhas have a saying:
"Better to die than be a coward."
Детектив Марти Дикс. Полиция Лос-Анджелеса.
У гуркхов есть поговорка:
"Лучше умереть, чем быть трусом".
Скопировать
Its conquest should be written for the German people.
On Nanga Parbat died the same Sherpas, Gurkhas, and Hunza, as Germans, Austrians and southern Tyroleans
However, the first who wanted to climb to its summit, but Unfortunately, he died, never having achieved his goal, Briton was Albert Frederick Mummery.
Ее покорение должно быть записано за немецким народом.
На Нанга Парбат погибло столько же шерпов, гуркхов и хунзов, сколько немцев, австрийцев и южных тирольцев вместе взятых.
Однако, первым, кто захотел забраться на ее вершину, но, к сожалению, скончался, так и не добившись своей цели, был британец Альберт Фредерик Маммери.
Скопировать
So, what do you think Keller wants?
Well, he's set up like a king at Hawthorne Fed... smoking Gurkhas, sipping port, reading the times.
As much as I loathe schadenfreude, it would be nice to know that Keller's suffering.
Так чего, по-вашему, хочет Келлер?
Он устроился в Хауворте как король... курит сигары, потягивает портвейн, читает Таймс.
Хоть я и ненавижу злорадствовать, было бы приятно знать, что Келлер страдает.
Скопировать
So I get why players in India want Ella dead.
They got the Intel to find her, they got resources to hire ex-Gurkhas.
What I don't understand is why they would target you instead.
- Так зачем игрокам в Индии хотеть смерти Эллы.
У них есть разведка, есть ресурсы, чтобы нанять бывших гуркха.
Вот чего я не понимаю, зачем вместо этого они нацелились на тебя.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Gurkhas (горкоз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gurkhas для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить горкоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение