Перевод "Har-har" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Har-har (хаха) :
hˈɑːhˈɑː

хаха транскрипция – 30 результатов перевода

Oh, kind Emir!
Har, Har, Har, Har, Har, Har.
Oh, most generous Emir!
О, добрый из добрейших.
Хар, хар, хар, хар, хар, хар.
О, над великодушнейшими самый великодушный эмир!
Скопировать
Right.
Hardy, har, har.
Har, har.
да.
Йо-хо-хо.
Йо-хо-хо.
Скопировать
Har, har.
har, har.
Hey!
Йо-хо-хо.
Йо-хо-хо.
Эй!
Скопировать
Hardy, har, har.
Har, har.
har, har.
Йо-хо-хо.
Йо-хо-хо.
Йо-хо-хо.
Скопировать
You know that perfectly well, so don't be stupid.
Har-har.
So that be a unicorn!
Ты это знаешь отлично, так что не стой столбом.
Так-так.
Значит, вот что такое единорог.
Скопировать
Because I be what I be.
want to know if I could, mum, but I be a cat, and no cat anywhere ever gave anyone a straight answer, har
I can't do this very much longer.
Потому что я такой.
Я бы всё сказал прямо, если бы я не был котом, но я - кот, а коты ничего не говорят прямо, так-то.
Я долго не продержусь.
Скопировать
When the wine drinks itself, when the skull speaks, when the clock strikes the right time.
Only then will you find the tunnel that leads to the Red Bull's lair, har har.
There be a trick to it, of course.
Когда вино выпьет себя, когда череп заговорит, когда часы пробьют верное время...
Только тогда найдёте вы подземный ход к логову Красного Быка, вот что.
Конечно, тут не без подвоха.
Скопировать
Vseslav. Torop!
Har, har, har! Hey!
Take our answer to your khan.
Что происходит у славян?
Они заклинают коней перед битвой.
И дары странные. Это неспроста.
Скопировать
I haven't heard that one yet.
Hardy-har-har.
What do you wanna do?
Такого я еще не слышал.
Сообразительный.
Что ты собираешься делать?
Скопировать
D R over three, or R squared D R, or R D R R.
Har-dee-har-har. Get it?
Oh, yeah.
Д-Р умножить на три, или радиус возвести в квадрат Д-Р, или РД-РР.
Ясно?
Конечно. [ Нервно смеется ]
Скопировать
Buried treasure?
Hardy, har, har.
Right.
Спрятаное сокровище?
Йо-хо-хо.
да.
Скопировать
Someone should tell Mom.
Har, har.
I heard that, Ali.
Стоит рассказать об этом маме.
Ха, ха.
Я все слышала, Эли.
Скопировать
Steerpike underscore 84...
"Har har - too shit for X Factor."
Alise underscore Dr1...
Steerpike подчёркивание 84...
Хаах хаах :) Шлак даже по меркам "Фабрики звёзд".
Alise подчёркивание Dr1...
Скопировать
'O-M-F-A-O.'
Laugh at me properly, you know, har har.
'Har.
O-M-F-A-O.
хаах хаах.
Хаах. Хаах.
Скопировать
Aren't you excited? It's a friggin' fairy tale.
Oh, Hardy har har, Phil.
What? I'm-I'm sorry.
Это же всё чушь полная.
Ну ты шутканул, Фил. Что?
Уж извини, я просто...
Скопировать
I hope somebody comes and stands uncomfortably close to me right now. (Laughs)
Har-de-har-har.
Do you know why I came over?
"Хоть бы кто-нибудь сейчас подошел и встал неприлично близко около меня".
Ха-ха-ха.
Ты знаешь, зачем я пришел?
Скопировать
Because somebody at the table doesn't have any... real money.
Har har har.
Should I call?
Потому что у некоторых из сидящих за столом нет ...настоящих денег.
Ха ха ха.
Я должен уравнять ставку?
Скопировать
Welcome to the City of Light, Agent Rhodes.
Hardy har har.
What was with the helmet?
Добро пожаловать в город света, агент Родс.
Очень смешно.
Зачем тогда нужен шлем?
Скопировать
I'm gonna carve me initials in it!
Har, har!
This is the life in Ireland
Я вырежу на нём свои инициалы!
Ха-р, ха-р!
Такова жизнь в Ирландии
Скопировать
Sawyer, it's not a fashion show.
Har har, very funny.
Dude, looks like someone steamrolled Harry Potter.
Сойер, это не показ мод.
Ха ха, очень смешно.
Чувак, как будто Гарри Поттер побывал под паровым катком.
Скопировать
Three...
- Har har.
I mock your attempt at humor.
Три...
- Ха ха.
Я высмеиваю твою попытку к юмору.
Скопировать
Affirmative action.
Hardy-har-har.
You'd better hope coffee comes out of these pants.
В качестве компенсации.
Ха-ха-ха.
А ты молись, чтоб кофе отстирался.
Скопировать
- Why aren't you guys guessing?
- Har har.
- OK, guys, come on, guys.
- Почему вы не отгадываете?
- Придурок?
- Ну давайте, ребята
Скопировать
That sounds familiar.
Well, Hardy Har Har, Karen. So funny I forgot to laugh.
I'll take a snifter of that vino rouge you got there, Tyler.
Знакомо, не правда ли ?
Ха-ха-ха, Карен, так весело, чуть штаны не намочил.
Я бы пригубил красного вина, что Тайлер принёс.
Скопировать
In between my toes.
Hardy-har-har.
All right, picture this.
Между пальцами ног застрял.
Бугага!
Ладно, вот представьте.
Скопировать
Do I have to do this?
- Har har. - You and your people.
Hey, buddy!
Неужели мне придётся это сделать?
Вот блин, навязались на мою душу.
Эй, приятель!
Скопировать
Maybe you should grow up and be one.
- Har, har.
- No, Adam.
Тогда вырастай и сам становись мозгоправом.
- Ха-ха.
- Нет, Адам.
Скопировать
Sorry, little traffic.
CAROL: Hardy har har.
PHIL: Bunch of friggin' BS.
Извини, тут такая пробка.
Ха-ха три раза.
Полная башка тараканов.
Скопировать
The cow's gone.
Hardy har har, Carol.
But seriously, where is that cute girl?
Корова пропала.
Ха-ха три раза, Кэрол.
Ну правда, где эта красавица?
Скопировать
Ha-ha. You're funny(!
'Har. Har.
You too.'
а ты юморист!
Хаах хаах.
Ты тоже.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Har-har (хаха)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Har-har для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хаха не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение