Перевод "Hee-hee" на русский
Произношение Hee-hee (хихи) :
hˈiːhˈiː
хихи транскрипция – 30 результатов перевода
Otherwise I'd never manage it alone, I'm a senior citizen.
Jump, soldier boy, like a flea, hee hee hee!
You'll never get out of there, heh heh heh!
А то мне тяжело будет, я пожилая.
Скачи, служивый, как блоха, Хи-хи хи-хи, ха-ха ха-ха!
Но будет плохо той блохе, Хе-хе хе-хе, хе-хе!
Скопировать
#And the first coyote calls #
# Yodel oh de le hee hee # the campfire is home #
-Shorty.
# И завоет первый койот... #
# Для ковбоя костер - это дом... #
- Шорти.
Скопировать
- I don't need no explain.
You would rather make: Hee, hee, hee, poo, poo, poo, ha, ha, ha with that maricón you got hiding under
- Two maricóns, Googie.
- Мне не нужны объяснения!
Можете делать тут свои с этой девкой, которую Вы под кроватью прячете.
- Тут две девки, Гуги.
Скопировать
I just was, uh, walkin'.
Hee hee !
- l mean, uh-- [ Toots ] - [ Shrieks ]
Просто гуляю, себе, понимаешь.
То есть я, э-э, я так люблю трескучий мороз.
В смысле, э-э...
Скопировать
Plenty of vultures out here that'll pick your bones clean before morning.
. - Hee hee hee.
Here's your half of the sunshine acid. Eat it.
Тут полно стервятников, они твои кости еще до утра обглодают.
Ёбаная шлюха.
Вот твоя половинка солнечной кислоты.
Скопировать
All right, boys, you can put your things on now. Ah, Scottish men.
Hee hee! Oh, it's gorgeous.
Yeah, that's for your auntie heloise now, Meg. Yeah, that's for your auntie heloise now, Meg.
Оно принадлежало матери моего мужа.
Моррис сказал мне, когда отдавал.
Это самая прекрасная вещь.
Скопировать
I remember you couldn't even cut paper.
Hee hee.
- Frank!
Помню, ты даже бумагу резать не мог.
Хи хи.
- Фрэнк!
Скопировать
-Partner!
Hee-hee!
-Tons of gold for you -Hey!
- Да.
- Партнер.
- @ Куча денег мне... @
Скопировать
Tall, slender , blush in his cheek .
Hee-hee , and mustache , hee-hee .
Premilenkaya such antennae .
Высокий, стройный, румянец во всю щёку.
Хи-хи, и усы, хи-хи.
Премиленькие такие усики.
Скопировать
What a wonderful invention.
Hee-hee .
[ Fire crackling candles . ]
Какая славная выдумка.
Хи-хи.
[Огонь свечи трещит.]
Скопировать
Barefoot ... barefoot happens.
Hee-hee .
Hee-hee .
Босиком... босиком бывает.
Хи-хи.
Хи-хи.
Скопировать
Hee-hee .
Hee-hee .
Oh.
Хи-хи.
Хи-хи.
Ой.
Скопировать
And these are ...
Hee -hee-hee ...
With a mustache .
А это такие...
Хи-хи-хи...
С усами.
Скопировать
I'm glad you liked my joke .
Hee -hee-hee .
Well, some people did not like it at all.
Я рада, что вам моя шутка понравилась.
Хи-хи-хи.
Ну, кое-кому она не понравилась вовсе.
Скопировать
I'm so grateful to you.
Hee-hee .
You were , sir vvecheru our masters.
I'm so grateful to you.
Хи-хи.
Ты был, барин, ввечёр у наших господ.
Скопировать
[Unintelligible speech. ]
Hee -hee-hee .
Oh.
[Неразборчивая речь.]
Хи-хи-хи.
Ой.
Скопировать
Are you mad? !
Do you think I'm going to stand in front of people and sing tweet-tweet, ha-ha, hee-hee?
- No, the second one's shush-shush.
Ты с ума сошел?
Ты думаешь, я буду стоять перед людьми и петь Твит-твит, ха-ха, хи-хи?
Нет, на втором месте шаш-шаш.
Скопировать
Well, I'm going to tell you.
Hee-hee-hee-hee-hee! The secret ingredient is...
Homer, no!
Я вам скажу.
- Тайный ингредиент--
- Нет, Гомер!
Скопировать
Thanks, Magic.
Hee-hee-hee-hee!
Bart, you're not laughing.
Спасибо, Мэджик.
КИСЛОТА
Барт, ты не смеешься.
Скопировать
- "Thriller." - No.
# Hee-hee-hee ## Wow!
How do your feet do that?
А вот это?
- Как ты сделал эту штуку ногами?
- Лунную походку?
Скопировать
Ho-ho-ho-ho!
Hee-hee-hee-hee-hee!
And what did Santa bring you, honey?
Хо-хо-хо!
Хи-хи-хи!
А что Санта принес тебе, детка?
Скопировать
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho!
Hee-hee-hee-hee-hee!
Santa!
Хо-хо-хо!
Хи-хи-хи!
Санта!
Скопировать
Then he said, "Doesn't he bark?
Hee hee hee."
And hung up.
Тогда он сказал: "А может быть, он лает?
Хе-хе-хе".
И повесил трубку.
Скопировать
You've done me a favour.
Hee hee! It's the finest picture I've ever seen.
They've gone, every single one.
Ты оказал мне услугу.
Это самая лучшая картина, какую я видел.
Они все пропали, все до одного.
Скопировать
- Ah, I've seen a dragonfly.
Hee-hee. I've seen a housefly.
- Yeah. See, I've seen all that too.
- А я - летающую тарелку.
Я видел летающий дом.
И я все это видел.
Скопировать
Monsieur Marc,
- Monsieur Marc, hee hee. I'm staying on.
- [ Giggle ]
Месье Марк,
- Месье Марк, я остаюсь.
- [ Хихикает ]
Скопировать
No-legs lay on one-leg, two-legs sat near on three-legs, four-legs got some.
Uuuuu... hee-hee-hee-hee.
This is...
Две ноги, на трех ногах, а четвертая в зубах, вдруг четыре прибежали и с одною убежали.
Уууу... хихихихи...
Это...
Скопировать
And I'll hold them off here.
Hee-hee.
Here I am, little fly, You are fat and lazy!
А я их задержу здесь.
Пауки-дураки!
Паутины вьется нить, мне готовят сети.
Скопировать
So you'd better watch out!
Hee-hee, ha-ha!
"The night was..."
* So you'd better watch out!
Hee-hee, ha-ha!
Ночь... была...
Скопировать
Oh, dear!
Hee hee hee!
'We'd seen a new side to Liz.
О, Боже!
Хи хи хи!
Мы увидели новую сторону Лиз.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Hee-hee (хихи)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hee-hee для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хихи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
