Перевод "Hi hi. Point" на русский
Произношение Hi hi. Point (хай хай пойнт) :
hˈaɪ hˈaɪ pˈɔɪnt
хай хай пойнт транскрипция – 31 результат перевода
Find the bird, find the bird!
Hi, hi. Point!
Look. There he is!
- Искать птицу. Искать птицу.
Там!
- Ой, вот же он где.
Скопировать
The song doesn't even have a melody.
That is the good point from it! Hello! Hi, friends!
Did you came together?
Пошли!
--- Привет, друзья!
Вы вместе?
Скопировать
- Now, honey, you resigned before we ever...
- That ain't the point, Hi.
We don't deserve Nathan Junior any more than those jailbirds do.
- Милая, ты ушла в отставку до...
- Не в этом дело, Хай.
Мы заслуживаем Натана-младшего не больше, чем эти тюремные пташки.
Скопировать
I'm fine.
TELL HIM I SAID "HI." GET TO THE POINT!
JACK, WE NEED A BOAT.
Да.
Передавай привет. Переходи к делу.
Джэк, нам нужна лодка.
Скопировать
Excuse me, candy striper?
Hi. Listen, could you point us in the direction of the Woodcomb womb?
What?
Прошу прощения, медсестра.
Привет, послушайте, подскажите как пройти к матке Вудкомбов.
- Что?
Скопировать
I'm writing an article on the death of Sonia Baker, and I just wanted to...
And he was, like, high up in Point-Corp? Hi.
Della Frye from the Washington Globe.
Сони Бейкер и я хотела бы только...
Он занимал важный пост в Пойнткорп.
из Вашингтон Глоб.
Скопировать
Find the bird, find the bird!
Hi, hi. Point!
Look. There he is!
- Искать птицу. Искать птицу.
Там!
- Ой, вот же он где.
Скопировать
What?
I can't just drop by and say hi to my favorite "point of contact"?
I thought it was clear last time we spoke, if anyone from the intelligence community has anything to share, I'll call you.
— Что?
Я не могу просто заскочить и сказать "привет" моему любимому связному?
— Я думал что ясно выразился в прошлый раз, если кому-то из разведки будет что сказать тебе – я позвоню.
Скопировать
That's really much better.
'Cause it's like an exclamation point next to "Hi" makes it, like, a little bit overeager, but, like,
You know what the weirdest part about having a job is?
Вот так куда лучше.
А то восклицательный знак рядом с "привет" – слегка перебор, но точка пойдёт...
Знаешь что самое странное, когда есть работа?
Скопировать
- In the bag. - Let me look!
- He gets right to the point. - Hi, honey.
- Is this it?
‒ В сумке. ‒ Дай посмотреть.
‒ Опять он сразу к делу. ‒ Привет, милая.
‒ Это оно?
Скопировать
so that's gonna run you about $436.
Our cheapest model is the Hi Point 9 millimeter, $199.
Comes with a free pocket knife.
И ствол из нержавейки он будет стоить $436.
Самая дешёвая модель это Hi Point 9 миллиметров, $199.
К нему бесплатный ножик.
Скопировать
Hey, buddy.
Hi. I'm properly scared at this point.
I feel like at least some part of today means jail.
- Привет, дружище.
- Сейчас мне по-настоящему страшно.
Меня посадят в тюрьму? Такое чувство, что за всё, что я сделал сегодня меня могут посадить.
Скопировать
- Cotolay!
- Hi, Bernardo!
What are you doing here?
- Котолай!
- Здравствуйте, Бернардо!
И что ты здесь делаешь?
Скопировать
Take it, quick
Hi, shopkeeper
Give me a jar of wine
Возьми это, быстрый
Эй, хозяин
Дайте мне флягу вина
Скопировать
Insistance in being mistaken !
Hi Paul !
The old patrician is a coward
Настаивает, что ошибался !
Привет, Поль !
Старый патриций - трус
Скопировать
Stop fooling around.
Hi, sweetheart.
Is our little boy homesick?
Хорош ерундой заниматься.
Пошли со мной малышка.
Наш малыш тоскует по дому?
Скопировать
With reference to your advertisement...
Hi, there! Boy!
Come here!
По поводу вашего объявления...
Эй, мальчик!
Подойди-ка!
Скопировать
I am afraid that it will do something.
Why do not you say hi?
- What?
Боюсь, как бы он чего не натворил.
- Почему не здороваешься?
- Что?
Скопировать
Thanks.
Hi, Delphe!
You´re filthy!
Спасибо.
Привет, Дельфи!
Ты грязный!
Скопировать
Alexandre!
- Hi Alexandre!
- Hi.
Александр!
- Привет, Александр!
- Привет.
Скопировать
- Hi!
- Hi!
Hi, Alexandre!
- Привет!
- Привет, Александр!
Привет, Александр!
Скопировать
- Hi!
Hi, Alexandre!
Go ahead, lil' Paturaux, shoot!
- Привет, Александр!
Привет, Александр!
Вперёд, крошка Патюро! Бей!
Скопировать
- She didn't, we did!
- Hi, how are you?
- Hey, is it raining babies here or what?
- Не она, а мы!
- Привет, как дела?
- Ничего себе - у тебя пополнение отовсюду.
Скопировать
- Good afternoon.
- Hi, there.
- Are you in charge of this office?
- Добрый день.
- Добрый.
- Вы отвечаете за этот офис?
Скопировать
- No, hands off.
- Hi.
- Hi.
- Нет, руки прочь.
- Привет.
- Привет.
Скопировать
Momi!
Hi!
Hi!
Моми!
Привет!
Привет!
Скопировать
Hi!
Hi!
Hi!
Привет!
Привет!
Привет!
Скопировать
Hello, Nick.
-Hi, Sal. Is the boss upstairs?
-Yes, he's waiting for you.
- Привет, Сэл.
- Босс наверху?
- Да, он ждёт тебя по делу. - Пока.
Скопировать
George, I'll meet you at the show.
Hi Josh, everything okay?
-Hi Patricia, how's the casting going?
- Джош, до встречи на шоу. - Хорошо, до вечера.
- Привет, Джош, всё в порядке?
- Привет, как прошёл кастинг?
Скопировать
Hi Josh, everything okay?
-Hi Patricia, how's the casting going?
Really well.
- Привет, Джош, всё в порядке?
- Привет, как прошёл кастинг?
Отлично!
Скопировать
It's open!
Hi.
Hello again.
Открыто.
- Привет.
- Привет.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Hi hi. Point (хай хай пойнт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hi hi. Point для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хай хай пойнт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
