Перевод "Hot girl" на русский
Произношение Hot girl (хот горл) :
hˈɒt ɡˈɜːl
хот горл транскрипция – 30 результатов перевода
Help me move out of the inside box.
Yes, hot girl.
Give me the powwer plug.
Помогите мне вытащить аппаратуру.
Ладненько.
Подключите к сети.
Скопировать
Woww, formidable!
The hot girl is awwesome!
Woww. Cool!
Круто!
Давай зажигай!
Круто!
Скопировать
If you don't have anything to copy, why go there?
Are you going down there to gawk at that hot girl with the bellybutton ring again?
Yeah.
Если тебе нечего копировать, зачем ты идёшь туда?
Ты просто хочешь попялиться на ту девчонку с колечком в пупке опять? Да.
А ты пойдёшь?
Скопировать
-Why not?
I'd be thrilled if some hot girl
I see.
- Почему нет?
Я был бы в восторге если бы какая-нибудь горячая девчонка...
Понял.
Скопировать
It's that girl's phone number.
Just a phone number... a really hot girl gave me.
It's no big deal.
Это телефон девушки.
Точно. Просто телефон который мне дала очень сексуальная девушка.
Ничего особенного.
Скопировать
She is pretty!
Hot girl
- Isn't she better than Mira?
Она красавица!
Яркая девушка.
- Правда, она лучше Миры?
Скопировать
He's only a simple boy but what a terrific guy And when he turns on the charm Oh boy, oh boy, oh boy
He's not at all poetic No odes of love for me When he says "you're hot, girl" Oh boy, oh boy, oh boy!
He hasn't the eyes of Boyer nor the profile of Barrymore But my, does he have Sex Appeal, Oh boy, oh boy, oh boy
font color-"#e1e1e1"И хотя простой он парень, font color-"#e1e1e1"и целует невзначай, font color-"#e1e1e1"и ухаживает быстро font color-"#e1e1e1"Oh boy, oh boy, oh boy
font color-"#e1e1e1"Он совсем не поэтичен font color-"#e1e1e1"Не читает мне оды о любви font color-"#e1e1e1"Он просто говорит: "Ты горячая девушка" font color-"#e1e1e1"Oh boy, oh boy, oh boy!
font color-"#e1e1e1"У него нет ни глаз Бойера font color-"#e1e1e1"ни профиля Бэрримора font color-"#e1e1e1"Но мне он нравится, font color-"#e1e1e1"Oh boy, oh boy, oh boy
Скопировать
Oh, man!
Hot girl?
Hot girl!
Вот блин.
Красотка!
Красотка!
Скопировать
Hey, little girl.
Is your mommy or sister or babysitter, by any chance, a hot girl?
-Daddy!
Привет, малышка.
У есть красивая мама или сестра, или няня?
- Папочка!
Скопировать
Hot girl?
Hot girl!
Hi, Rachel.
Красотка!
Красотка!
Здравствуйте, Рейчел.
Скопировать
You should check this out. Tell the other tenants.
Apparently, he's looking for some kind of hot girl.
Who isn't?
Запомните его и расскажите другим жильцам.
Он ходит и ищет какую-то красотку.
А кто нет?
Скопировать
Whoa, maybe I was.
This hot girl in Ross' building is flirting with me.
Get in there, man. Flirt back.
Хотя, может, и вам!
Сексуальная дамочка из дома Росса флиртует со мной.
Так ответь ей тем же, чувак!
Скопировать
Got it!
I gotta check out this hot girl.
There she is!
Ясно.
Я тоже хочу заценить эту красотку.
Вот же она.
Скопировать
I'm Ross.
Do you happen to have a hot girl in there?
No, I'm all alone.
Я Росс!
А у вас тут, случайно, не живет красотка?
Нет, я совершенно один.
Скопировать
It's impossible to find her apartment!
She lives in some hot-girl parallel universe or something.
What are you talking about?
Ее квартиру невозможно найти.
Она живет в какой-то параллельной Вселенной красоток или где-то в этом роде.
Ты о чем?
Скопировать
When it's 1 :00 in the morning and you don't come by, that's okay.
It was with this really hot girl who just moved in right across the street.
-really?
Когда уже час ночи, а тебя нет, значит - всё в порядке.
Это была классная штучка, которая только что въехала в подъезд напротив.
- Даа?
Скопировать
Why don't you just let me take care of it?
You treat a hot girl like dirt and she'll stick to you like mud.
Watch where you're going, you skanky-ass bitch.
почему бы вам просто не дать мне позаботиться об этом?
Вы рассматриваете горячую девченку подобно мусору и она приклеется к вам как грязь.
Смотри, куда идешь, ты гребаная сука.
Скопировать
Okay. Okay.
Now, I'm a hot girl.
Okay, what do you wanna do?
Хорошо.
Хорошо. Сейчас я - горячая девчонка. Правильно.
Что ты хочешь делать?
Скопировать
- What are you doing here?
- Is that that hot girl?
- How does she look? - I made a last-minute donation.
- Что вы здесь делаете?
- Та самая знойная дамочка?
Я сделал взнос в последний момент.
Скопировать
I am a gentleman.
Oh yeah, you lied about doing it with a hot girl in the men's room: you're Cary Grant.
Steven, you've been quiet.
Я же джентльмен.
О да, ты соврал, что сделал это с горячей девочкой в мужском туалете. Ты прям Кэри Грант.
Стивен, а ты что притих?
Скопировать
Now, last meeting we all decided to go braless, and I just wanna report that operation bazooma bounce is driving the boys insane.
Hi, my name is Brooke and I've been a hot girl for 6 years.
Hi Brooke.
Так, на прошлой встрече мы все решили не носить лифчик, и я хочу сообщить что операция "Скачущие сиськи" сводит парней с ума.
Привет. Меня зовут Брук и я в горячих цыпочках уже 6 лет.
Привет, Брук.
Скопировать
Then it's official.
No secret hot girl will ever date Michael Kelso ever again.
Okay that's great, that's great.
Теперь официально!
Ни одна из нас не будет больше встречаться с Майклом Келсо.
Ладно. Это круто, круто.
Скопировать
Why is it always the losers that get caught up in the pyramid schemes?
Why can't it be some charming, hot girl nagging you incessantly to buy some shit?
- Is that what he's doin'?
Ну почему в эти пирамиды попадают одни неудачники?
Почему не очаровательные, сексуальные цыпочки, настойчиво уговаривающие купить какую-нибудь хрень?
- Так он этим занят? - Да.
Скопировать
Hey if you wanna be like Bogey you gotta let her go.
Only Bogey'll get another hot girl.
You, I see Star Wars conventions and fat chicks.
Эй, если ты хочешь быть как Богарт ты должен отпустить ее.
Только Богарт заполучит другую знойную девушку.
А ты собрание Звездных войн и жирную курицу.
Скопировать
It's exciting that Lorelai's gonna be my sister-in-law.
Having another hot girl in the family is gonna be très cool.
Uh-huh.
Здорово, что Лорелай будет моей снохой.
Ещё одна горячая девочка в семье - очень круто.
Ага.
Скопировать
A week ?
That's like a year in hot girl time.
She'll forget all about you.
Неделя?
Это почти год для таких горячих девочек.
Она забудет абсолютно все о тебе.
Скопировать
1x06 :
Hot Girl by belkiss,Unfold Occeane
- Are you listening to me Michael ?
1x06:
Красотка Перевод: Masio
— Майкл, вы меня слушаете?
Скопировать
Mike had to reschedule.
Because of the hot girl?
With the suitcase?
Майк вынужден был его перенести.
О. Из-за его крутой девицы ?
С чемоданом?
Скопировать
- I don't know.
Maybe he hooked up with that hot girl he talked to.
Come on, Chappy! Do your business! Make!
- Не знаю.
Может он ушел с той горячей штучкой, с которой разговаривал.
Давай, Чаппи, делай своё дело!
Скопировать
Let's see some ID.
Let's see some hot girl on girl!
Damn these strippers a strong!
Я хочу увидеть ваши документы.
А я хочу увидеть горяченьких девчонок!
Черт, эти стриптизерши очень сильные!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Hot girl (хот горл)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hot girl для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хот горл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
