Перевод "Hotbox" на русский
Произношение Hotbox (хотбокс) :
hˈɒtbɒks
хотбокс транскрипция – 30 результатов перевода
Travelled a long haul together, without a cent.
And now to meet up in this one hell of a hot box.
Bad it is, isn't it.
Мы много с ним путешествовали, не имея ни цента.
А теперь вдруг встретились в этой чертовски горячей дыре.
Пойдёмте.
Скопировать
Just a minute, major.
What did Hotbox pay in that race you're investigating?
Seventeen to one.
Одну минуту, майор.
Какие были выплаты на Хотбокс в той скачке, где вы ставили?
Семнадцать к одному.
Скопировать
The weight of the bundle, 17.
Well, either that's a lot of laundry, or it's the odds on Hotbox.
Seventeen to one.
Вес пакета 17.
Это либо очень много стирки, либо ставка на Хотбокс.
Семнадцать к одному.
Скопировать
Like today, I ran a search for "sandbox"... and got "eat my box"...
"Sandy's hot box"... and my favorite, "vagina beach."
My job is to find the site and block it out.
Вчера от слова "конфеты"
я вышла на сайт "леденец", а от него на сайт "лизни мою попку".
Такие сайты я блокирую.
Скопировать
Oh, what the hell.
It's worth a week in the hotbox.
- No touching!
Но...
Да чёрт с ним, какая-то неделя в карцере.
- Без рук!
Скопировать
- It ain't lost.
It's right here on the manifest as a hot box.
Where is it, Zig?
-Я его не терял.
Тут в декларации он помечен как хот-бокс.
Где он, Зиг?
Скопировать
That can on the fifth wheel there.
By the plan, it's a hot box but there's no one on a pick-up.
- Where's it from?
Вон тот контейнер на прицепе.
По плану, это хот-бокс, но никто не приехал его забирать.
- Откуда он?
Скопировать
Hey, superdick.
Warden's wondering if your stay in the hotbox has changed your mind.
How long have I been in here?
- Эй, суперчлен?
Будешь тут дальше отсыпаться, или передумал?
- Сколько я тут пробыл?
Скопировать
Great game, sir.
- That's a week in the hotbox!
I was just off the 16th green in two, and he was buried in the bunker.
- Хорошо поиграли, сэр!
- Одна неделя в карцере! - Да и насрать!
Я был у 16-ой лунки в два счёта, а он закопался у препятствия.
Скопировать
I'm Earl Hickey, a friend of Frank's.
He got thrown in the hot box, but he wanted me to tell you that he loves you and that you're his number
He got thrown in the hot box?
Я Эрл Хики, друг Фрэнка.
он сидит в "горячей камере", но он просил сказать, что он любит тебя, и ты его ангел номер один, что говорит о многом т.к. здесь есть несколько парней, которых зовут Ангел.
Он сидит в "горячей камере"?
Скопировать
Fair enough.
Yep, conjugal day was great... unless you bit off a guy's earlobe and got thrown in the hot box,
- like Frank.
Это честно.
Да, день "супружеских встреч" отличный день... если ты не оторвал парню часть уха, и не попал в "горячую камеру",
- как Фрэнк.
Скопировать
Amen.
I hoped Frank would be feeling better by the time he got out of the hot box, but he wasn't.
In fact, he wasn't feeling much at all.
Аминь.
Я надеюлся, что Фрэнку станет лучше, когда его выпустят из "горячей камеры", но нет.
Фактически, ему даже стало хуже.
Скопировать
He got thrown in the hot box, but he wanted me to tell you that he loves you and that you're his number one angel, which is saying a lot 'cause there's quite a few guys named "Angel" in here.
He got thrown in the hot box?
Today of all days?
он сидит в "горячей камере", но он просил сказать, что он любит тебя, и ты его ангел номер один, что говорит о многом т.к. здесь есть несколько парней, которых зовут Ангел.
Он сидит в "горячей камере"?
Именно сегодня?
Скопировать
What else could do it?
Airlift your ass out of the hot box?
As far as i can tell,nothing.
- Что они ещё могут делать?
Вроде того, чтобы вытащить твой зад с горячей сковородки?
Больше ничего, наколько я могу сказать.
Скопировать
Because these meetings are crap.
They get you alone, they hot-box you, fill you up with empty promises, and that's about it, it's a waste
- Waste of time?
Потому что эти встречи - дерьмо собачье.
Они берут тебя одинокого тёпленьким, задуривают голову пустыми обещаниями, вот и всё, это просто трата времени.
- Трата времени?
Скопировать
I call.
Hey, hot box.
looks like I got my lucky charm for the night, huh?
Звоню.
Эй, горячая коробка.
Похоже, мне везёт этой ночью, да?
Скопировать
What if that was your grandma, huh, Linus? Ain't no thing.
How about we lock you in a hot box with no air and see how you do, huh?
You probably wouldn't find it that nice.
Что, если бы это была твоя бабушка, Лайнус?
А если мы запрем тебя в душной камере, и посмотрим, что с тобой станет, а?
Думаю, тебе бы это не понравилось.
Скопировать
Oh, I'm a financial reporter for C.N.B.C.
"The Hot Box with Avery Jessup"?
Oh, god, I did.
О, я финансовый репортер на CNBC.
Горячие новости с Эвери Джессап.
О, Боже, делала.
Скопировать
You're improving, let's put it like that.
Hot box!
Divide that by nine, please!
Ты совершенствуешься. Давай смотреть на это так.
Очко!
- Разделите это на девять, пожалуйста!
Скопировать
Dodge the grabbers, duck the taggers, jump the twig-basket and knock the cedar-stick off the cross-rock!
Hot box!
Ash, that was pure wild animal craziness.
Уворачивайся от бандитов, нырни под железки, ...запрыгни на бочку и сбей битой базу.
Очко!
Эш, это было чистое, дикое, животное безуме.
Скопировать
The center-tagger lights a pinecone and chucks it over the basket. The whack-batter tries to hit the cedar-stick off the cross-rock.
The twig-runners dash back and forth until the pinecone burns out and the umpire calls, "hot box."
At the end, you count how many score-downs it adds up to and divide by nine.
Центральный ввода зажигает шишку и забрасывает ее в корзину, ...а принимающий стучит кедровой веткой по каменной площадке.
Затем бегуну несутся обратно, пока шишка еще горит, ...и судья объявлет "очко".
Наконец, в конце считают сколько очков вышло ...в сумме и делят на девять.
Скопировать
Good for you.
Do you want to hotbox this nut sack?
No, no.
Надо же, здорово.
- Пустим дымка для настроения?
- Нет, нет.
Скопировать
Most times, this ain't an option.
You gotta hotbox the bitch.
Come in closer.
В большинстве случаев, это не вариант.
Тогда ты должен быть горячее поле сука.
Подойдите поближе
Скопировать
What?
Uh, Hildi in The Hot Box.
What's she doin' there?
Что?
Аа, Хильди в Горячем Ящике.
Что она там делает ?
Скопировать
What's she doin' there?
What 'cha think she doin' there, in The Hot Box, she bein' punished.
– What did she do?
Что она там делает ?
Что, вы думаете, она может там делать? Она наказана.
- Что она сделала?
Скопировать
Hmm-hmm.
It's a lot better than sizzling in that hot box, or dragging' your ass through a bramble bush.
Maybe it's not quite as much fun as getting the pleasure o' the mandingos, huh sugar babe?
А-ха
Это намного лучше, чем жариться в той жаркой клетке, или продираться через колючие кусты.
Может быть, это не так весело, как получать удовольствие от мандигос, а, милочка?
Скопировать
Roll down the window, Simon.
You ever hotbox with $100 cohibas?
It's like swimming through a cloud.
Открой окно, Саймон.
Вы когда-нибудь курили сигары "Коиба" по 100 баксов?
Это как плыть сквозь облако.
Скопировать
It's just gonna like reek in here.
Yeah, we'll hotbox the house.
Right?
Тут будет вонять.
Да, подожгите дом.
Правда?
Скопировать
Private planes.
But tonight, forget the hot-box.
I give you the hot house.
В частных самолетах.
Но сегодня забудьте об этом.
Сегодня я подарю вам весь дом.
Скопировать
Translated From French to English by Sina-Khorramdarreh. Editing and translating French dialog by Subransu.
It's a fucking hot box.
Man, the fucking dirt here tastes like dog shit.
Перевод:
Как в долбаной бане.
Блин, эта пыль на вкус как собачье дерьмо.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Hotbox (хотбокс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hotbox для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хотбокс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
