Перевод "фронтовик" на английский

Русский
English
0 / 30
фронтовикfront-line soldier
Произношение фронтовик

фронтовик – 11 результатов перевода

фронтовики что у вас гутарют?
Да что нам зти Фронтовики?
Поиграли мы в большевиков на Фронте, пора и за ум браться.
What are those who came from the front saying?
What can they say?
We played Bolsheviks at the front. It's time to come to our senses.
Скопировать
А мне нечего втолковывать я и сам не слепой.
фронтовики что у вас гутарют?
Да что нам зти Фронтовики?
You have nothing to ram into me, I'm not blind.
What are those who came from the front saying?
What can they say?
Скопировать
Случилась авария, погиб человек. Кто?
Фронтовик.
Просто рабочий человек, Устюжанин Алексей Николаевич.
I have this telegram, delivered ten minutes ago.
There is oil in Siberia... a lot of it!
Go on, read it.
Скопировать
Они считали что некоторые люди по-особенному относятся к своему оружию.
Некоторые фронтовики даже давали своим винтовкам женские имена, меняя свое отношение к предмету, на что-то
- Возможно я начну называть свой трикодер
They thought a man had a relationship with a weapon.
Some frontiersmen even gave their rifles female names, changing the relationship to something resembling man and woman.
- Maybe I'll call my tricorder Sally.
Скопировать
Я не знаю.
А когда вы познакомились с папой на том балу для фронтовиков,.. ...как ты определила, что он будет хорошим
Я этого не знала. Ему просто очень шла форма.
I don't know.
When you met Daddy at that dance, did you know he'd be a good father?
- I liked the look of his uniform.
Скопировать
Мы для тебя недостаточно хороши?
Фронтовики ей уже надоели.
Наверное, на фронте хорошо поразвлекалась?
We're not good enough for her.
Get a mouthful on the front fighters.
Only the mouth?
Скопировать
Но, к сожалению, бои не прекращаются даже по праздникам.
А для раненых фронтовиков рождественское настроение создаётся любым способом.
Как раз на рождество театр "Эстония" поставил горячо любимую оперетту "Граф Люксембург".
Battles don't cease during the holidays.
But for the wounded frontline men, a Christmas mood is created using all means.
For the Christmas season, the Estonia theater has staged a production of the beloved opera
Скопировать
Гипотетически, я знала что это возможно, Я не думала, что это может реально произойти.
Что я буду женой фронтовика.
Я имею в виду, тогда он просто ушел.
Abstractly, I knew it could happen. I didn't think it would actually happen.
That I would be this war bride.
I mean, and then he was just gone.
Скопировать
- Что незачем?
Джейн всё считает меня вдовой фронтовика, но я не вдова, ведь так?
Вы все это знаете.
No point in what?
Jane keeps making out I'm a war widow, but I'm not, am I?
You all know that.
Скопировать
Ты будешь моей вдовой.
Вдовой фронтовика с пенсией и правами.
О тебе позаботятся.
You'll be my widow.
A war widow with a pension and rights.
You'll be looked after.
Скопировать
Да так, ничего особенного.
Однажды ты выступал перед моей группой фронтовиков.
О, точно!
Uh, no-nowhere cool.
Y-You just came and volunteered with my veterans' group.
Oh, yeah!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов фронтовик?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы фронтовик для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение