Перевод "INB--" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение INB-- (инб) :
ˈɪnb

инб транскрипция – 30 результатов перевода

Then you didn't want to stop.
Mary, if you've finished your examination, you're wanted in "B" Ward.
Oh, my God.
И не хотела останавливаться.
Мэри, если твой медосмотр закончен ты нужна в палате "Б".
О, боже.
Скопировать
- Good evening.
How is your sister in B?
sna? She has surved her purpose.
- Здравпвуи.
Как твоя (е(тра из Бё(ньl?
Также как и я - депает (вою работу.
Скопировать
The U.N. Sets up a United Defense HQ to cope with the emergency.
Trouble in "B" Block Area, long.
140g31 'E, lat. 9g20'N.
Для предотвращения дальнейших нападений силы самообороны в качестве меры предосторожности выставили патрули.
Блок Б, тревога!
140 градусов, 31 минута восточной долготы, 9 градусов, 20 минут северной широты!
Скопировать
In the meantime, I'll ask you to write a couple of articles for me.
Play the Intermezzo in B once more.
Why hasn't he come?
Попрошу тебя написать пару статей.
Сыграй интермеццо в до еще раз.
Почему он не приехал?
Скопировать
What message?
I want safe conduct out of here for me and all the mob in 'B' wing.
I'm not leaving here without Miss Grant.
Что за сообщение?
Я требую гарантировать безопасность на выходе для меня и всех из крыла "Б".
Я без мисс Грант никуда не пойду.
Скопировать
Tonight he'll ask me to, and he'll ask so nicely I won't be able to resist him.
In B flat. You always forget.
Why did you stop?
Сегодня вечером он меня будет настойчиво об этом просить, и мне придётся ему спеть.
Си-бемоль в конце, ты слишком часто об этом забываешь.
Почему ты остановился?
Скопировать
Anyone gets between us and Michael, it's on.
They're in B-41.
Freeze!
Если кто—то встанет между нами и Майком, начинаем.
Они в секторе Б-41.
Стоять!
Скопировать
Well, it's an oldie where I come from.
All right, listen, this is a blues riff in B.
Watch me for the changes, and try and keep up, okay?
Ну, она старая там, откуда я приехал.
Отлично, слушайте, это блюз, риф б.
Следите за мной и старайтесь не отставать, хорошо?
Скопировать
I knew about you...
I was fighting in B-Region.
Against a vampire, too...
Я узнала о тебе...
Я сражалась в Б-регионе.
Тоже против вампиров...
Скопировать
Sing another song.
It's in B flat.
It's pretty basic but watch out for the retard down there.
Спой ещё.
Это в тональности Си бемоль.
Довольно просто, но вот здесь замедляется.
Скопировать
The hacker is inside this facility!
It's in B-Wing, in the Pribnow Box!
Optical pattern is changing.
Атака происходит с нашего оборудования.
Ниже крыла В. Из зоны Прибноу!
Его оптические свойства меняются.
Скопировать
Absolutely.
[ Laughing ] Solo for fife, in B-flat.
- Ooh. I'd do anything for a solo.
Разумеется.
Соло для Файфа, в ключе си-бемоль-мажор.
Да я за соло на что угодно согласен. - Да.
Скопировать
This nigga's wound.
Fuck them west coast niggas 'cause in B-more, we aim to hit a nigga, you heard.
Guy leaves two dozen bodies scattered all over the city, no one gives a fuck.
Спасибо.
Ничего не смог с собой поделать. Ты взбудоражил мои мужские чувства. Малыш в униформе.
Лэстер узнал об этом из прослушки. Лэстер занимается прослушкой? Черт, ты совсем отстал от жизни.
Скопировать
OTHER It's an oldie where I come from.
All right, guys, blues riff in B.
Watch me for the changes, and try and keep up, okay?
Это одна старая песенка.
Ребята, блюзовое начало, си-бемоль-мажор.
А дальше следите за мной и не отставайте, хорошо?
Скопировать
- Fifth B.
- Ala, which aunt, fifth in B.
- Hey, you'll have a boyfriend, no?
- В пятом Б.
- А, вот какая большая, уже в пятом Б.
- Слушай, у тебя наверное парень есть?
Скопировать
That's Beethoven...
Piano Trio in B Flat Major.
Are you a student of classical music?
Это Бетховен...
Трио фортепьяно в си-бемоль мажор.
Вы студент консерватории?
Скопировать
I'm in A-league.
New cars start out in B-league.
You got to win your way up to A-league.
Я в А-Лиге.
новые карты начинают в Лиге Б.
Вы должны выбороть место в Лиге А.
Скопировать
- Who's Crosby or who was...
He was my case officer in B-613.
- What's B-613?
- Кто такой - или кем был - Кросби.
Он был моим куратором в Б-613.
- Что за Б-613?
Скопировать
Oh, really?
That's surprising because, back in "b" school, I'm pretty sure you guys hated each other.
We did not.
Правда?
Что и удивительно, ведь в бизнес школе вы друг-друга на дух не переносили.
Да нет.
Скопировать
Typhus, I-II N1, SARS.
The problem is, they're all stored in B-Wing.
What's the matter with B-Wing?
Тиф, птичий грипп, атипичная пневмония.
Проблема в том, что всё это хранится в крыле Б.
При чём тут крыло Б?
Скопировать
You guys seem to be having a good time.
Tamara was actually just telling us what a sweetheart you were in b-school.
I am putting all your shit out there tonight, honey.
Вы, ребят, смотрю неплохо проводите время.
Тамара нам рассказывала, какой душкой ты был в бизнес школе.
Все твое грязное белье вывернула сегодня наружу, милый.
Скопировать
See, back in those days, man, we were all broke.
- There was no money in b-boying.
-Sure.
Тогда мы все были нищие.
Денег брейк не приносил.
Ясно.
Скопировать
[shower sounds] Was my happy place.
All inmates in B dorm must be checked for lice.
Repeat.
[звуки душа] Было мое счастливое место.
Все заключенные блока Б должны пройти проверку на педикулёз.
Повторяю.
Скопировать
Repeat.
All inmates in B dorm must be checked for lice.
Oh. I'll be out in a sec, I swear.
Повторяю.
Все заключенные блока Б должны пройти проверку на педикулёз.
О, я выйду через секунду, клянусь.
Скопировать
Yeah.
We can dub in... "b-b-b-b-bitch!"
That was good.
Ага.
Мы можем повторить... "с-с-с-с-сука!"
Неплохо.
Скопировать
Everything's a new move to you.
You shouldn't have been avoiding me in "B" school.
Oh, I wasn't-- there was actually a time when I was...
Каждое движение ново для тебя.
Ты не должна была избегать меня в бизнес школе.
Я не избегала... На самом деле, было время, когда я собиралась...
Скопировать
Six Moments Musicaux.
The first piece, Andantino in B-flat minor, is 113 measures long.
Sharlene, you okay?
Шесть музыкальных моментов.
Первая часть, Андантино си-бемоль минор, длительностью в 113 нот.
Шарлин, ты в порядке?
Скопировать
Careful, ladies.
Turns out Sage might be a wolf in B.'s clothing.
Thank you.
Осторожно, дамы.
Оказывается Сейдж может быть волком в одежде Би.
Спасибо.
Скопировать
Mr. Gale, close them cameras down.
We got a riot going on in B wing.
-It's live, for chrissakes!
Мистер Гейл, убирайте свои камеры.
У нас бунт в блоке "В".
-Чёрт возьми, у нас прямой репортаж!
Скопировать
Let's go, Kavanaugh.
Now we're in B wing.
Where we going?
Пошли, Кевин.
Идите за мной!
Мы в крыле "В".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов INB-- (инб)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы INB-- для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить инб не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение