Перевод "Instagram photos" на русский
Произношение Instagram photos (инстэграм фоутеуз) :
ˈɪnstɐɡɹˌam fˈəʊtəʊz
инстэграм фоутеуз транскрипция – 7 результатов перевода
It's something he does every year for people who donate big money to his department.
I've got Instagram photos posted during the tour itself, and more than a dozen millionaires who can vouch
I take it you'll be issuing an apology along with Mr. Donnelly's release.
Он делает это ежегодно для людей, которые жертвуют большие деньги его кафедре.
У меня есть фото с инстаграма с самой экскурсии и более десяти миллионеров кто может подтвердить его местонахождение.
Я так понимаю, вы принесете свои извинения вместе с освобождением м-ра Доннели.
Скопировать
It's something he does every year for people who donate big money to his department.
I've got Instagram photos posted during the tour itself, and more than a dozen millionaires who can vouch
I take it you'll be issuing an apology along with Mr. Donnelly's release.
Он делает это ежегодно для людей, которые жертвуют большие деньги его кафедре.
У меня есть фото с инстаграма с самой экскурсии и более десяти миллионеров кто может подтвердить его местонахождение.
Я так понимаю, вы принесете свои извинения вместе с освобождением м-ра Доннели.
Скопировать
First off, we got a complete list of everyone who went to that band.
And then we combed through their Instagram photos.
Unsnapped some Snapchats.
Сначала мы сформировали список из всех, кто ходил на концерты той группы.
Затем скомбинировали его с фотками из инстаграма.
Подсмотрели пару диалогов.
Скопировать
Spiders don't ride on the backs of snakes!
You know, Adam said those Instagram photos of them doing fun things was just to make us jealous, but.
Maybe when we were doing all those fun things together, we just got caught up in the moment.
Пауки не ездят верхом на змеиных спинах!
Знаешь, Адам сказал, что фотографии из Инстаграма, на которых они веселятся, были сделаны только для того, чтобы заставить нас ревновать, но...
Может, когда мы веселились вместе, мы просто увлеклись моментом.
Скопировать
I'm a big fan.
Put those Instagram photos back.
- Yes, sir.
Я ваш поклонник.
Верните фотки в Инстаграмм.
- Да, сэр.
Скопировать
40 witnesses in the restaurant.
Instagram photos of him with the seafood tower, And he was arrested at the valet.
- Allegedly.
40 свидетелей из ресторана.
Его фотографии на фоне тарелки с морепродуктами в Instagram, и он был задержан служащим ресторана на месте преступления.
- Как утверждают.
Скопировать
I just graduated medical school.
I was, uh, checking out your Instagram photos.
And you look really beautiful.
Я только что закончила университет.
Я видела ваши фото в инстаграме.
Вы очень красивая.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Instagram photos (инстэграм фоутеуз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Instagram photos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить инстэграм фоутеуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение