Перевод "It s Friday " на русский
It
→
свой
Friday
→
пятница
Произношение It s Friday (ит эс фрайдэй) :
ɪt ˈɛs fɹˈaɪdeɪ
ит эс фрайдэй транскрипция – 30 результатов перевода
- You going to the bar after work?
- Is Friday, ain't it?
- Good.
-ТьI пойдешь в бар после работьI?
-Сегодня ведь пятница, верно?
-Хорошо.
Скопировать
- You going to the bar tonight?
- Is Friday night, ain't it?
Hell, would you look at that?
-Пойдешь сегодня в бар?
-Сегодня же пятница, верно?
Черт, это ж надо, а?
Скопировать
Mere coincidence.
- But it´s me all over!
- No, it´s just figurative.
Просто совпадение.
- Но это я, как есть!
- Нет, это только образ.
Скопировать
- But it´s me all over!
- No, it´s just figurative.
You´re spiritual, dear soul.
- Но это я, как есть!
- Нет, это только образ.
Ты божественна, душка.
Скопировать
A plastic atomic submarine.
- How´s it holding?
That´s good.
Пластмассовая атомная подводная лодка.
- Как идут дела? - Прекрасно.
Это хорошо.
Скопировать
You´re hiding something.
It´s over with GuiIIaume.
That´s good news!
Ты что-то скрываешь.
Я порвала с Гийомом.
Это хорошая новость!
Скопировать
Nothing.
It´s such a silly name.
He´s very nice.
Ничего.
Это такое глупое имя.
Он очень милый.
Скопировать
As for men...
- That´s it!
- What?
А что касается мужчин
- Именно!
- Что?
Скопировать
Life´s come between us.
It´s a chance he´s in France.
I´II write him straight away.
Прошла уже целая жизнь.
Для меня удача, что он во Франции.
Я напишу ему прямо сейчас.
Скопировать
But we met here.
It´s a strange story for an ordinary man like me.
My fiancee found my name a bad joke. I think it even shocked her and one day I awoke
Но мы здесь встретились.
Это очень необычная история для такого обычного человека, как я.
Моя невеста считала мое имя очень смешным, я думаю, оно ее задевало.
Скопировать
It wouldn´t hurt to ask.
- It´s worth a try.
- Nothing ventured...
Никогда не помешает - спросить.
- Это ценная попытка.
- Никакого риска...
Скопировать
Good Lord!
What if it´s him?
It´s JuIes and Jim!
Бог мой!
А что если это ОН?
Это Жуль и Джим!
Скопировать
What if it´s him?
It´s JuIes and Jim!
You again!
А что если это ОН?
Это Жуль и Джим!
Ты опять!
Скопировать
Don´t get angry. I prefer blondes.
But it´s not because your hair´s red
That I´d take an ax to your head.
Не сердитесь. Я предпочитаю блондинок.
Но это не из-за того, что ваши волосы русые.
И я не поднесу топор к вашей голове.
Скопировать
Hurry up!
And now, it´s our pleasure to present the Garnier sisters!
Here they are, the famous Garnier sisters!
Поторопитесь!
А сейчас для вас представляем сестер Гарньер!
Они здесь, славные сестры Гарньер!
Скопировать
well, we got applause.
Not quite the Asian shimmy, but it´s got charm.
Enough out of you!
Нам аплодировали.
Не вполне Азиатский Шимми, но это было восхитительно.
С вас достаточно!
Скопировать
Go find your shimmiers, you boors!
Oh, it´s you.
Disappointed?
Идите и ищите ваших Шиммиисток, вы грубияны!
О, это ты.
Разочарована?
Скопировать
He fell in love with a girl he saw here.
It´s a Iong story.
I told him about you.
Он в влюбился в девушку, которую он здесь встретил.
Это длинная история.
Я рассказал ему о тебе.
Скопировать
That was kind of you.
It´s only natural.
Good-bye, gentlemen.
Это было так любезно с вашей стороны.
Так и должно быть.
До свидания, джентльмены.
Скопировать
What?
It´s normal, when you´re in love.
- That explains the lift?
Что?
Это нормально, когда ты влюблен.
- Это объясняет нашу поездку в Париж?
Скопировать
-You probably never went to school.
- I finished it with all "A"s.
I'm not going to marry you!
- Ты, наверное, школу не кончил.
- Кончил. На все пятерки.
Я за тебя замуж не пойду!
Скопировать
Err, Samantha Briggs.
Oh, it had S. Briggs on the ticket.
S. Briggs has already checked in.
Саманта Бриггс.
О, там было С. Бриггс на билете.
С. Бриггс уже зарегистрировался.
Скопировать
Report.
When it entered lmpulse Engine Number 2's vent, it attacked two crewmen, then got into the ventilating
- One man has a chance for survival, the other is dead.
Говорите.
Когда оно проникло в вентиль оно напало на двух членов экипажа, потом вошло в вентиляцию теперь у нас есть воздух только на 2 часа.
- Док.
Скопировать
At this hour!
It´s 11:30.
I didn´t cancel!
В такое время!
11:30.
Я не отменила!
Скопировать
- You know it by heart.
still, it´s annoying.
- What if they really love us?
- Он у тебя в сердце.
Все равно это раздражает.
- Что если они действительно нас любят?
Скопировать
- I´m shaking!
It´s so crazy!
Not even a "hello"?
- Я вся дрожу!
Это сумасшествие!
Даже не скажете "Привет"?
Скопировать
For 40 years, she turned him down.
Sure, it was aggravating, but that´s no reason to carve her up.
She was too big a thing in his life.
За 40 лет она расстроила его.
Конечно, это было невыносимо, но это не причина, чтобы распилить ее.
Она играла большую роль в его жизни.
Скопировать
But we were to meet at noon.
It´s nearly haIf-past, get in!
Wait.
Но мы собирались встретиться в полдень.
Уже почти половина первого, запрыгивай!
Подождите.
Скопировать
Here she comes!
- No, it´s Josette.
- Wait for me!
Вон она идет!
- Нет, это Жозетта.
- Подождите меня!
Скопировать
Your new President and I, s Chairman- - Will continue to work to have the salary-huh - Until we again can produce profits.
It will produce s confidence and trust.
Mr. Zane ...
...¬аш новый президент ...и €, председатель правлени€, ...будем и дальше трудитьс€ за ...половинное жалование, ...пока не сможем вновь предъ€вить вам ваши наличные доходы.
Ёто вернЄт нам ваше доверие и уважение.
ћистер "эйн.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов It s Friday (ит эс фрайдэй)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы It s Friday для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ит эс фрайдэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
