Перевод "J.D." на русский
Произношение J.D. (джэйди) :
dʒˌeɪdˈiː
джэйди транскрипция – 30 результатов перевода
Oh, well, I doubt it.
They'll probably run into J.D. Salinger and Salman Rushdie and go out for margaritas.
I tell you, Niles, these near misses, they're just excruciating.
Сомневаюсь.
Они наверное случайно встретятся с Сэлинджером и Рушди и пойдут пить маргариты.
Говорю тебе, Найлс, эти "на чуть-чуть" промахи мучительны.
Скопировать
All I owe these people is to live my life to the fullest.
Why don't you stay off the J.D., then?
Don't you ever fucking tell me what to do.
Мой единственный долг перед ними - прожить свою жизнь как следует.
Тогда поменьше лезь в драки.
Я без тебя знаю, что мне делать.
Скопировать
A guy who speaks Natalie.
Where's J.D.?
Will somebody help me up, please?
Парень, который нашел с Натали общий язык.
Где Джей-Ди?
Мне кто-нибудь поможет, пожалуйста?
Скопировать
We'll be able to always stay in touch.
We're in deep cover now, so if you can't remember John David, just call me J.D. Think of...
- Jelly doughnut.
Мы сможем все время находиться на связи.
Мы под прикрытием, так что если Джон Дэвид трудно запомнить, зовите меня Джей-Ди. Думайте о....
-Дорогие деликатесы.
Скопировать
- John DeLorean.
There's your date, J.D.
Excuse me, ladies.
-Джон ДеЛореан.
Вот тот, с кем ты хотел встретиться, Джей-Ди.
Прошу прощения, дамы.
Скопировать
Okay.
Uh-- this little guy writes mysteries... under the name of J.D. Mac Gregor.
How can a hamster write mysteries?
Хорошо.
Вот этот малыш пишет мистические книги под псевдонимом "Джей Макгрегор".
Как хомячок может писать мистику?
Скопировать
You see, back in those days, rich men would ride around... in zeppelins, dropping coins on people.
And one day, I seen J.D.
Where are you goin'?
В те времена богатые люди летали на цепеллинах и бросали вниз деньги.
Однажды я увидел как мимо пролетал Рокфеллер, выбежал из дома с большим тазом...
[ Skipped item nr. 41 ]
Скопировать
It was the tip-off for Oswald, you know?
Avenue - he was in Oak Cliff- to go to the Steak and Egg Kitchen... where he was supposed to meet with J.D
Yeah, yeah.
Это был знак для Освальда!
Он должен был дойти до Бекли Авеню, в Оук Клиф зайти в "Стейк-н-Эгг Китчен", а там встретиться с Дж. Д. Типпетом за тем самым "злосчастным завтраком".
Да-да.
Скопировать
I'll drink to that.
Dallas police have just announced they have a suspect in the killing of Dallas policeman J.D.
Police say there could be a tie-in to the President's murder.
За это я выпью.
Полиция Далласа только что заявила, что у них есть подозреваемый в убийстве даллаского полицейского Джея Ди Типпита, который был застрелен в 1:15 в Клифе, пригороде Далласа.
Полиция считает, что здесь может быть связь с убийством президента.
Скопировать
HOW YOU DOING, BOYS?
I'M J.D. I JUST MET YOUR BROTHER NATHAN.
HI.
Привет, ребята. Я Джей Ди.
Я познакомился с твоим братом Нэтаном.
Привет, я Алекс.
Скопировать
- Oh, pardon.
That's rich, J.D. That's very funny.
- Hello, Mrs. Stanhope.
- О, простите.
Забавно, Джей Ди. Действительно очень смешно.
- Здравствуйте, миссис Стэнхоп.
Скопировать
Thanks for everything.
It's all a matter of psychology, J.D.
If I can go to them Tuesday and tell them that I've closed the deal, they'll want to feel it's all right.
Спасибо за все.
Все дело в психологии, Джей Ди.
Если во вторник я скажу им, что я заключил сделку, они только порадуются.
Скопировать
Well, we'll never get together.
I know it, J.D. I've watched it happen a dozen times.
Yeah, but to sit here in a hotel room and close a deal as big as this...
И мы никогда не договоримся.
Я уверен в этом, Джей Ди. Я с десяток раз это видел.
Да, но заключать такие большие сделки здесь, в гостиничном номере...
Скопировать
Well, he should, if you're convincing enough.
Hello, J.D. How are you?
How's your back?
Если вы будете достаточно убедительны.
Здорово, Джей Ди! Как дела?
Как ваша спина?
Скопировать
- Hello, Van.
- Hello, J.D.
- How's your back?
- Здравствуй, Ван.
- Здравствуте, Джей Ди.
- Как ваша спина?
Скопировать
What are you trying to put over on me?
J.D., did anybody ever put anything over on you in your entire life?
Well, you're not far wrong.
Как ты собираешься меня обдурить?
Джей Ди, это кому-нибудь хоть раз удавалось?
Ну, ты недалек от истины.
Скопировать
Well, I'll send you all the figures you need, - and you can get used to them.
- I can't hold out any hopes, J.D., those boys are awfully conservative.
Well, you can't tell, they may like it.
Ну, я пришлю тебе все данные, которые тебе понадобятся.
- Я бы сильно не обнадеживался, Джей Ди, эти ребята ужасно консервативны.
Ну, может им понравится.
Скопировать
- Hello. This is... Sorry, what was your name?
- J.D. Hanley.
- This is Schatze Page. - And Pola Debevoise.
А это... как вас зовут?
- Джей Ди Хэнли.
- Шатси Пейдж и Пола Дебевуаз.
Скопировать
- Suppose I ask him.
- Just a minute, J.D.
- How are you, Tom?
- Пойду спрошу его.
- Подожди, Джей Ди!
- Как дела, Том?
Скопировать
- Let's go ask her.
Wait, J.D. Should I tell her now?
Are you crazy?
- Спроси сам.
Думаешь, мне стоит ей сказать?
Спятил?
Скопировать
Billionaire governor...
Brian Flanagan, whose self-propelled, meteoric rise to wealth and fame... would have made even J.D.
For your midterm paper...
Миллионер и губернатор...
Брайан Флениген, чей стремительньiй взлет к славе и богатству, мог бьi вьiзвать зависть даже у Рокфеллера. У мер. Вчера, в возрасте 99 лет, во время сексуальньiх упражнений со своей седьмой, восемнадцатилетней женой,
Я хочу, чтобьi вьi вьiбрали бизнес, которьiй вас интересует,
Скопировать
What can I say?
J.D. Salinger used to get me high.
And then she'd call me at 3:00 a.m., "I Iove you."
- Что сказать?
Я была без ума от книжек Селлинджера.
- И звонила мне в три часа ночи со словами "я люблю тебя".
Скопировать
We've breached the Hive.
J.D.
Got it.
Мы проломали Хайв.
Джей.Ди.
Есть.
Скопировать
Something you're not supposed to see.
J.D., you and Rain keep the prisoner here and secure the exit.
Sir, halon levels are nonexistent in this room.
Кое-что, что вы не должны были видеть.
Джей.Ди., ты и Рэйн смотрите за пленником здесь и охраняйте выход.
Сэр, уровень халона в это комнате превышен.
Скопировать
- Shit!
- J.D., no!
Grab my hand, man!
- Черт!
- Джей.Ди., нет!
Хватай мою руку, старик!
Скопировать
Our route to the Queen takes us straight through these labs.
Rain, J.D., see how bad the flooding is.
Kaplan, find us an alternate route.
Наш путь к Королеве проходит как раз через эти лаборатории.
Рэйн, Джей.Ди., посмотрите насколько они затоплены.
Кэплэн, найди нам другой путь.
Скопировать
I'm on it.
J.D., we got a survivor!
It's okay.
Я посмотрю.
Ждей.Ди., у нас выживший!
Все в порядке.
Скопировать
Get off of me!
J.D., get her off of me before I stab her ass!
Are you okay?
Отвали от меня!
Джей.Ди., убери ее от меня пока я не надрала ей задницу!
Ты в порядке?
Скопировать
Don't let go!
- J.D.!
- Rain!
Не отпускай!
- Джей.Ди.!
- Рэйн!
Скопировать
In what order (order) it have died?
J.D., Reeve, Áîááè What letters at us?
Has there any message (report).
в каком порядке(заказе) он умерли?
J.D ., Reeve, Бобби какие письма у нас?
Имеет там никакое сообщение(отчет).
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов J.D. (джэйди)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы J.D. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэйди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
