Перевод "JD" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение JD (джэйди) :
dʒˌeɪdˈiː

джэйди транскрипция – 30 результатов перевода

Thank you, asshole.
You're a regular J. D.
File that under C.S. over there.
Спасибо, кретин.
А ты - нарушитель правил дорожного движения.
Положи ее в папку с надписью "Т.К.".
Скопировать
They've tossed up between them.
And JD is his dad and owns the whole property?
No mortgage, no debts.
Они все скинулись.
А Джей-Ди, его отец, владеет баром?
Ни закладных, ни долгов.
Скопировать
Well, I was in Selridge a few days ago, got talking to this old priest in a bar.
'He was cagey at first, 'but a few shots of JD and he was singin' like a bird.'
The Golden Cleric, they call it.
Несколько дней назад я был в Селдридже. Завел в баре разговор с одним старым священником.
Поначалу он скрытничал, но после пары стаканов виски запел как птичка.
Золотой Монах, так его называют.
Скопировать
If I had told you you would have fled in the first avi?
J? d?
hands on it. As you wish.
Если бы сказала, что бы было? На первый самолет и обратно.
Грейс, это было трудное решение.
В любом случае
Скопировать
What happened?
J. D. Came back.
Oh, my God, Louise.
- Что случилось?
- Джей Ди вернулся.
О боже мой, Луиза.
Скопировать
Shit.
God, that J. D. Kid is a little shit.
What?
Черт.
Господи, этот Джей Ди маленькая паскуда.
Что?
Скопировать
This here...
This is J. D. How'd do?
He's a student.
- Это...
Это Джей Ди. - Как поживаешь?
- Он студент.
Скопировать
Come on, Oscar.
Mr JD Sheldrake.
Make that person-to-person.
Пошли, Оскар.
Оператор, дайте Белые Равнины, Нью-Йорк. мистер Шелдрейк.
Вызовите его лично.
Скопировать
Why not take something already set up?
- How do you mean, J. D?
- Why not buy National Weekly from me?
Почему бы не взять что-то готовое?
- Вы о чем, Джей Ди?
- Почему бы тебе не купить у меня Национальный еженедельник?
Скопировать
Well, what's that supposed to mean?
Mama, you take Mardell and JD and get home.
'Fore I tell that lawyer there that you were so worried about your welfare, you never signed those house papers like you were supposed to.
В каком смысле?
Мама, забирай Марделл и Джэя Ди и отправляйтесь домой.
А не то я скажу этому юристу, что ты так тряслась над своим пособием, что до сих пор не подписала бумаги на дом.
Скопировать
You do not know, whom I am
I know, that you have killed J. D. all this
Whether the world in the order?
Вы не знаете, кем я являюсь
Я знаю, что ты убил J. D. это все
Ли мир в порядке?
Скопировать
Who was the most former?
J. D.
Then Áîááè
Кто был наиболее бывшим?
J. D.
Затем Бобби
Скопировать
I'll send you more money.
I hope you don't expect JD to move in here with us.
He's getting out, you know.
Я пришлю тебе денег и на это.
Надеюсь, ты не хочешь, чтобы здесь поселился и Джэй Ди.
Он ведь скоро выходит.
Скопировать
Why don't you just tell us where she is?
You must be JD and you must be the business guy.
Look, there's some rides you missed.
Так что скажите нам, как ее найти.
А вы, должно быть, Джэй Ди, самый деловой член этой семьи?
Послушайте, у нас в городе много достопримечательностей.
Скопировать
You know, what to you bandante you?
You know that I have read concerning you J. D.
You to me want only for my reason!
Ты знаешь, что тебе bandante ты?
Ты знаешь то, что я прочитал по поводу тебя J. D.
Ты мне хочешь только для моего разума!
Скопировать
But that what we can make?
Whether someone has killed J. D. you understand?
Someone here on this island!
Но что то, что можем сделать?
Кто-то убил J. D. понимаешь ли ты не?
Кто-то здесь на этом острове!
Скопировать
Elliott?
JD, what are we doing?
How the hell d'she do that?
Эллиот?
Джей Ди, что мы делаем?
Черт, и как ей это удается?
Скопировать
And then I had one of those weird, crystallizing moments when everything becomes so clear.
I mean, I should've been relieved that Keith haven't shown up earlier, and walked in on JD and me.
But I wasn't.
И тут настал один из этих таинственных моментов когда все становится таким очевидным.
К примеру я должна бы радоваться что Кит не появился чуть раньше и не застал меня с Джей Ди.
Но нет.
Скопировать
Aww!
- JD!
- No, Snoop Dog attending, finally told Josephine how he feels.
А-аах!
- Джей Ди!
- Да не, наш Снупи Дог наконец-то поговорил с Жозефиной.
Скопировать
The delivery nurses usually get the anesthesiologist to deliver your pain medication, but we are little under stuff, so..
- Jd!
- I'll be in charge of the epidural
Вообще обычно приглашают врача- анестезиолога, чтобы он возвремя провел все процедуры, но мы тут слегка зашиваемся...
- Джей Ди!
- Я буду отвечать за обезболивание.
Скопировать
- our kid would look like Bam-Bam.
- JD.
You've been so great.
- то малыш будет прям как Тигра.
- Джей Ди.
Ты такой милый.
Скопировать
- No, I'm looking for the pediatrician.
- Her name's Jennifer Dylan, not JD.
- Sorry, baby JD.
- Да нет конечно. Я педиатра ищу.
Не, здесь его нет.
- Ее зовут Дженнифер Дилан, а не Джей Ди.
Скопировать
- Her name's Jennifer Dylan, not JD.
- Sorry, baby JD.
I'm calling her JD forever and he can't stop me.
Не, здесь его нет.
- Ее зовут Дженнифер Дилан, а не Джей Ди.
А я всм назло буду называть ее Джей Ди.
Скопировать
- Sorry, baby JD.
I'm calling her JD forever and he can't stop me.
All the best there, Kim. Please know that the entire world is praying that the dominant genes are yours.
- Ее зовут Дженнифер Дилан, а не Джей Ди.
А я всм назло буду называть ее Джей Ди.
Ты же понимаешь, все человечество сейчас молится чтобы именно твои гены оказались доминантными.
Скопировать
Hey, what the hell...
JD, I love you.
Cool!
Хотя, что уж там.
Джей Ди, я люблю тебя.
Клево!
Скопировать
I get sports-pains.
And "watch Judge Dredd with JD"-pains
Turk, you think you're the only one who gets pains?
Например спорт.
Или бзик смотреть "Судью Дреда" с Джей Ди.
Терк, ты что, думаешь ты только один такой?
Скопировать
Told you...
Actually, JD, I just bought my own house.
How could you afford to do that on a part-time bartender salary?
Я же говорил...
Вообще-то, Джей Ди, я только что купил себе дом.
Как ты умудрился сделать это на зарплату обычного бармена?
Скопировать
I'll take a quick breather.
JD, I enjoyed demostration of your lack of phisical strenght as much as an ex guy, but
What's your problem?
Возьму маленький перерыв.
Джей Ди, я уже насмотрелся на твои бессильные старания.
Объясни, в чем проблема-то?
Скопировать
Yeah, yeah. I'm great.
You know, JD...
You're the one who told me to get my life together in the first place.
Конечно, это здорово.
Знаешь, Джей Ди...
Ты единственный, кто сказал мне, что пора налаживать свою жизнь.
Скопировать
They're all soft and cuddly, but you'll never get to be with one.
Hey JD, I need a little help.
Relax, this is work stuff.
Они приятны и милы, но так никогда и не дают...
Джей Ди, нужна помощь.
Расслабься, это по работе.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов JD (джэйди)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы JD для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэйди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение