Перевод "Jake" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Jake (джэйк) :
dʒˈeɪk

джэйк транскрипция – 30 результатов перевода

Bring me some clothes.
Find Jake and have him bring me money and a car.
-Bubber.
Принеси мне одежду.
Найди Джэка, пусть принесет деньги и пригонит машину.
- Бабер.
Скопировать
Who is that?
Jake?
-Hey!
Кто это?
Джэк?
- Привет.
Скопировать
Okay.
Jake, come on, where's your car?
You won't make it. The whole state's looking.
Ладно.
Джэк, где твоя машина?
У тебя не вьIйдет, весь штат тебя ищет.
Скопировать
-No, I don't believe it.
-Jake, get him out of here.
Jake, answer me!
- Невероятно.
- Убери его отсюда.
Ответь мне!
Скопировать
God help you if--
Bubber, let Jake walk forward and if he's all right I'll give you my car and see that you get away from
-Why don't you answer me?
Благодари Бога если...
Бабер, пусть Джэк вьIйдет... если с ним все в порядке... Я отдам ему машину, и никто его больше не тронет. Он сможет?
- Ответь мне!
Скопировать
I'm coming.
Send Jake out first.
Damon, what the hell?
Я вьIхожу.
Иду к тебе. Пусть сначала вьIйдет Джэк.
Он здесь?
Скопировать
The competition was exciting, but also costly and both companies were itching to earn money from tracks already laid.
- Did the horses ride all right, Jake?
- No better than I did.
Состязание было захватывающим, но дорогостоящим и обеим компаниям хотелось получать прибыль с уже проложенного пути.
- Джейк, лошади в порядке?
- Примерно как я.
Скопировать
What happened to Nigel?
Orthodontic Jake gave him a gelignite mouthwash.
I knew there was something going on.
Что с ним случилось?
Ортодонтист Джек дал ему жидкость для полоскания рта с гелигнитом.
Я знал, тут что-то не так.
Скопировать
- No, Jake's sleeping over there.
- Jake? He's out of the army?
He's sleeping!
- У Джека сиеста. -Джека?
Он ушел из армии?
Он спит!
Скопировать
He's sleeping!
Hey, Jake. It's me, Arlo.
- Hey.
Он спит!
Джек, это я, Арло.
- Привет.
Скопировать
Just a little hard times.
Everything's jake now.
How about a ten spot on the line?
Думал, что уже арестовали.
- Просто тяжелые времена.
- Сейчас уже все хорошо. - Может хочешь сделать ставку?
Скопировать
Hey, Hooker, how'd it go?
Jake.
- Everything go okay?
Эй, Хукер, как все прошло?
Превосходно.
- Все прошло хорошо? - Да, конечно.
Скопировать
Go into the bathroom, open the window and wait there.
Do what I tell you, and everything will be jake.
Please.
Сделай одолжение. Иди в туалет, открой окно и жди меня там.
- Почему я должна-- - Делай что я говорю и все будет хорошо.
Пожалуйста.
Скопировать
Welcome to America!
No, Jake, wait a minute.
Wait a minute.
Добро пожаловать в Америку!
Нет, Джейк, погоди.
Минутку.
Скопировать
The peddler becomes the boss, and the yishiva bocher sits by the sewing machine.
Some country, huh, Jake?
You betcha!
Торговец становится начальником, а студент иешивы сидит за швейной машинкой.
Ничего себе страна, да, Джейк?
Это точно!
Скопировать
Mamie, I gotta have my own place.
Jake.
You give?
Мами, мне нужно собственное жильё.
Джейк.
Дашь?
Скопировать
You give?
Jake, you monkey!
I'll pay back every penny. I swear.
Дашь?
Джейк, ты обезьяна!
Я верну всё до пенни, клянусь!
Скопировать
Better you should get, huh?
Anything you say, Jake.
You're the boss now.
Лучше ты сходи, ладно?
Как скажешь, Джейк.
Ты теперь главный.
Скопировать
Jake?
Jake!
Good morning.
Джейк?
Джейк!
Доброе утро.
Скопировать
You didn't come to the dancing class for a long time.
The ladies keep asking, "Where's Jake?"
Horse, Ta'teh.
Ты уже давно не ходишь на уроки танцев.
Дамочки всё спрашивают: "Где же Джейк?"
Лошадь, папа.
Скопировать
I don't have to take no shots.
... no one having gone more than 12 rounds with him, and that was Jake...
- Stick that up your business.
Мне не надо идти на всё.
И это правильно.
- Вложи это в свой бизнес.
Скопировать
The gym?
Muscles, Jake.
You know, those things that are supposed to go between your bones and your skin?
На зарядку?
Мускулы, Джейк.
Знаешь, это такие штуки, которые должны быть между твоими костями и кожей?
Скопировать
I don't know what's so difficult about putting a dirty dish back into the replicator.
Nog says Jake is a slovenly, undisciplined, unfocused... writer.
Not an unfair assessment.
Я не представляю, что сложного в том, чтобы положить грязную посуду в репликатор.
Ног говорит, что Джейк - неряшливый, недисциплинированный, несобранный... писатель.
Не слишком несправедливая оценка.
Скопировать
You know, I sometimes wish
Jake had a little more of Nog's self-discipline.
And I wish Nog had Jake's ability to enjoy himself.
Знаешь, иногда я мечтаю, чтобы
Джейк имел хоть немного самодисциплины Нога.
А я хочу, чтобы Ног имел способность Джейка весело проводить время.
Скопировать
Are you sure reopening the restaurant is a good idea?
Jake, it's been four days since the power outage.
Have you seen any Dominion invasion fleet?
Ты уверен, что открыть ресторан снова - это хорошая идея?
Джейк, прошло 4 дня с отключения энергии.
Ты видел флот захватчиков Доминиона?
Скопировать
I told you I could help you.
Let the words... flow, Jake.
Let them flow.
Я же говорила, что могу помочь тебе.
Позволь словам... течь, Джейк.
Позволь им течь.
Скопировать
Then we'd better get moving.
Keep going, Jake.
The moment... I saw you... I knew you were worthy of what I could give you.
Тогда нам лучше поторопиться.
Продолжай, Джейк.
В тот момент... когда я увидела тебя... я знала, что ты достоин принять то, что я могу тебе дать.
Скопировать
Go ahead.
Lock on to my signal and stand by to beam Jake directly to the lnfirmary.
You're too close to the reactor core.
Говорите.
Зафиксируйте мой сигнал и будьте готовы переправить Джейка прямо в лазарет.
Вы находитесь слишком близко к ядру реактора.
Скопировать
I unlocked their potential.
Is that what you did to Jake?
Look at him!
Я высвобождаю их потенциал.
И именно это ты сделала с Джейком?
Посмотри на него!
Скопировать
What do you think?
You've got a good start on a novel here, Jake.
The dialogue is sharp, the story's involving the characters are real. The spelling is terrible.
И что думаешь?
Это хорошее начало для романа, Джейк.
Диалоги живые, сюжет захватывающий, персонажи реальные, орфография отвратительная.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Jake (джэйк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jake для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэйк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение