Перевод "Jaymes" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Jaymes (джэймз) :
dʒˈeɪmz

джэймз транскрипция – 30 результатов перевода

You guys, I'm such a good babysitter.
I brought you some Bartles and Jaymes.
What the hell?
Девочки, я просто замечательная нянька.
Принесла тебе немного вина.
Какого чёрта?
Скопировать
- He's an ass.
Jaymes.
- Hey. - Ah, it's a real pleasure.
- Жопа полная.
Мисс Джеймс!
Мне очень приятно.
Скопировать
Nice to meet you.
Miss Jaymes, I have worshiped you since I was a little girl, and not just 'cause of Uncle Deacon.
I-I know all your songs by heart.
Рада познакомиться с вами мисс Джеймс.
Я восхищалась вами с детства И не только из за дяди Дикона
Я-я знаю все ваши песни наизусть.
Скопировать
Don't sell yourself short, Scarlett.
She's just got a recording contract with Rayna Jaymes.
Whoa.
Не прибедняйся, Скарлетт.
Она только что получила контракт на запись с Рэйной Джеймс.
Вау.
Скопировать
Hope you don't mind my asking, but, um... you and Scarlett live together, you write together, perform together.
How come she's getting a contract from Rayna Jaymes, and you're not?
Sorry.
Ты не обидишься если я спрошу, но.. Вы со Скарлетт живете вместе, сочиняете вместе, выступаете вместе.
Как же вышло, что она получает контракт с Рэйной Джеймс, А ты нет?
Извини.
Скопировать
How you doin'?
Rayna Jaymes.
All right!
Как поживаете?
Меня зовут Уилл, и сегодня я здесь праздную новую сделку моей подруги ни с кем иным, как с Рейной Джеймс.
Хорошо!
Скопировать
Who's that?
He is Rayna Jaymes' manager.
Sorry.
Это кто?
Менеджер Рэйны Джеймс.
Извините.
Скопировать
You ain't just hooked on booze and pills.
You strung out on Rayna Jaymes.
Maybe it's that whole damn family, huh?
Ты не просто подсел на выпивку и таблетки.
Ты подсел на Рэйну Джеймс.
Может на всю эту чертову семью, да?
Скопировать
I've got millions of someone specials, and I hope they come out and enjoy my tour.
So did Rayna Jaymes cancel the final leg of the "Red Lips, White Lies" tour because the accident damaged
Now you know better than to go spreading rumors, especially false ones.
У меня есть миллионы таких особенных, и я надеюсь, они придут и насладятся моим туром.
Итак, Рейна Джеймс отменила заключительный этап тура "Красные губы, белая ложь", потому что повредила в аварии свой голос?
Теперь ты будешь более осмотрительным, распространяя слухи, особенно ложные.
Скопировать
And these are his words...
"Before all the goodwill from the fans after the accident is gone, he wants to release Rayna Jaymes'
Rayna Jaymes' fi...
И эти его слова.
"Прежде всего доброжелательность от фанатов, после аварии ушла, он хочет выпустить последний альбом Рейны Джеймс, на всякий случай."
Последний альбом Рэйны Джеймс.
Скопировать
"Before all the goodwill from the fans after the accident is gone, he wants to release Rayna Jaymes' final album, just in case."
Rayna Jaymes' fi...
I really think it's time that Jeff Fordham met the Wyatt side of Rayna Jaymes.
"Прежде всего доброжелательность от фанатов, после аварии ушла, он хочет выпустить последний альбом Рейны Джеймс, на всякий случай."
Последний альбом Рэйны Джеймс.
Пожалуй, Джеффу Фордэму пора познакомиться с темной стороной Рэйны Джемс.
Скопировать
Rayna Jaymes' fi...
I really think it's time that Jeff Fordham met the Wyatt side of Rayna Jaymes.
Now that makes the joint look classy.
Последний альбом Рэйны Джеймс.
Пожалуй, Джеффу Фордэму пора познакомиться с темной стороной Рэйны Джемс.
Теперь то, что делается совместно, выглядит стильно.
Скопировать
Jamie, this is, uh, Scarlett o'Connor.
She is the first artist on Rayna Jaymes' Highway 65 label.
That must be really exciting for you.
Джейми, это Скарлетт О `Коннор.
Она первый артист в лейбле Рейны Джеймс "Хайвэй 65".
Это должно быть очень интересно для тебя.
Скопировать
I could do that, but what occurs to me is, um,
I'm leaving this place because I've been signed by Rayna Jaymes.
May all of our prayers be with her.
Я могла бы спеть ее, но, что касается меня,
Я ухожу отсюда, потому что я подписала контракт с Рейной Джеймс.
Пусть ваши молитвы, будут с ней.
Скопировать
It's Charlotte. Uh...
Just, uh... drinking wine... thinking about that night on the skiff... you, me, Bartles Jaymes.
_____
Это Шарлотта.
Я... пью вино... вспоминаю ту ночь на скифе... ты, я, Бартлс и Джеймс.
Мужик, у меня тут богатенькая гринга.
Скопировать
They move records.
Either way, your album's getting outsold by "the best of Rayna Jaymes." So even your "mature sound"
isn't winning mature audiences.
Они продвигают пластинки.
Если твой альбом не превосходит "Хиты Рэйны Джеймс", по продажам. Так что твой "зрелый звук"
не может завоевать зрелую аудиторию.
Скопировать
Now it is my honor to introduce a true artist and a true legend...
The one, the only, Rayna Jaymes!
Thank you.
Это честь для меня объявить подлиную артистку и легенду.
Единственную и неповторимую Райану Джеймс!
Спасибо.
Скопировать
Give me some good news.
Edgehill just signed an even bigger name than Rayna Jaymes...
Luke Wheeler.
Скажи мне, что у тебя хорошие новости.
Эджхилл только что заключил контракт со звездой, круче Рэйны Джеймс.
Люк Уилер.
Скопировать
- I missed you so much.
This shot is from two weeks ago when you held a vigil for our good friend Rayna Jaymes.
Uh, we wish her a speedy recovery.
- Я по тебе так скучала.
Это снимок был сделан две недели назад, когда ты дежурила возле нашей подругой, Рэйной Джеймс.
Желаем ей скорейшего выздоровления.
Скопировать
And I feel like I am looking at the future of Edgehill right now.
Jaymes, I-I know what you've been through.
And I want you to get healthy. Get strong.
И, мне кажется, что сейчас я смотрю на будущее "Эджхилл".
Мисс Джеймс, Я знаю через что вы прошли.
И желаю вас поправиться, окрепнуть.
Скопировать
I'm just coming by to pick up any unburnt furniture.
Jaymes. Ms. Jaymes! - I don't...
There's no numbers here.
Я просто пришла забрать необгоревшую мебель.
- Мисс Джеймс!
Мисс Джеймс!
Скопировать
I never understood why he didn't pursue a solo career.
Jaymes.
Hey, Marshall.
Никогда не понимал, почему он не занимается сольной карьерой.
Мисс Джеймс.
Эй, Маршалл.
Скопировать
With a duet?
With Rayna Jaymes?
Yes.
С дуэтом?
С Рэйной Джеймс?
Да.
Скопировать
Hello.
Miss Jaymes, hi.
Hi.
Здраствуйте.
Мисс Джеймс, привет.
Привет.
Скопировать
You know, time will come when you need some good people around you, well, they might just have something better to do.
Car's right up here, miss Jaymes.
All right.
Ты знаешь придет время, когда тебе будут нужны друзья вокруг, тогда они возможно сделают что-то хорошее для тебя.
Автомобиль прямо здесь, мисс Джеймс.
Хорошо.
Скопировать
You know as well as I do that fans are fickle.
One wrong step, you're struggling the way Rayna Jaymes was before this tour.
So what, am I never supposed to change?
Ты так же хорошо, как и я знаешь, что фанаты могу испариться в любой момент.
Один неверный шаг и ты окажешься в ситуации, как Рейна до этого Тура.
Так что, я никогда не смогу меняться?
Скопировать
What? What'd he say?
Well, Rayna Jaymes listened to our demo.
Get out.
Что он сказал?
Ну, Рэйна Джеймс прослушала наши демо-записи.
Да брось!
Скопировать
And it is my honor to present these awards to you both.
And nothing personal, Juliette, but especially to the woman who is always number one... my wife Rayna Jaymes
? Don't
И это огромная честь для меня - вручить вам обеим эти награды.
Ничего личного, Джульетта, Но особенно для женщины, которая всегда мой номер один. моя жена Рэйна Джеймс
.
Скопировать
Apparently, my album drops May 1st.
Against Rayna Jaymes' album.
Hey, but that's a compliment, right?
Вероятно, мой альбом выйдет 1ого Мая.
Против альбома Рейны Джеймс.
Эй, ведь это комплимент, так?
Скопировать
I am so excited that she's signed me to Highway 65 and is shepherding me through the next phase of my career.
[Crowd murmuring] Y'all give it up for miss Rayna Jaymes.
Great song, Rayna.
Я так счастлива, что она подписала меня на "Хайвей 65" и ведет меня на следующую ступеньку моей карьеры.
Аплодисменты для мисс Рейны Джеймс.
Отличная песня, Рейна.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Jaymes (джэймз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jaymes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэймз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение