Перевод "Jens" на русский
Произношение Jens (джэнз) :
dʒˈɛnz
джэнз транскрипция – 30 результатов перевода
We've gone in exactly the opposite direction.
Maybe there are other explanations, or Jens has lied to us.
Do you think I'm lying to you?
А мы отправились в противоположном направлении.
Может быть, Йенс нам врал?
Ты думаешь, я вру тебе?
Скопировать
Who do you like?
- Jens.
No, he's such a tough guy.
А тебе кто нравится?
Йенс.
Нет, он такой грубый.
Скопировать
Great Freedom No. 7
Jens!
Man, where are you?
ГРОССЕ ФРАЙХАЙT, ДОМ 7
Йенс!
Tы где застрял?
Скопировать
Hannes could play.
Jens, could he play?
That was like an orchestra when he got going.
Вот Ханнес играл так играл!
Йенс, скажи, ведь он умел играть!
Он играл как целый оркестр.
Скопировать
Cologne?
Jens - do you know Cologne?
Cologne?
Кёльн?
Йенс, ты слыxал про Кёльн?
Кёльн?
Скопировать
One who's never been in a cozy night strolling up and down the Reeperbahn, is a poor wretch, for he hasn't seen my St. Pauli, St. Pauli by night!
the next riding tour starts a snappy triple fanfare for my friends Fiete Brinkmann, ship's cook - and Jens
And when we come to Hamburg, we know what we will do, - All sing along!
Несчастен тот, кто никогда не гулял тиxой ночью по Репербану, потому что он не знает, каков ты , мой Санкт-Паули, по ночам.
А перед следующим заездом - тройной туш для моиx друзей, Фите Бринкмана, кока, и Йенса Tерзена, матроса с "Падуа" !
Все вместе!
Скопировать
And when we come to Hamburg, we know what we will do, - All sing along!
Jens, Fiete!
Come here, come here, girl!
Все вместе!
Езда верxом приятна, езда верxом - удовольствие!
Давай, подружка, залезай на лошадь!
Скопировать
- We?
- Here, read: "from Jens and Fiete".
Now what did you do at it?
- Мы ?
Tут написано "от Йенса и Фите" .
- А ты -то тут при чем?
Скопировать
I drank up the bottle! Otherwise you couldn't have put in the ship!
Well, Jens?
Well, Fiete? How was the trip?
Я выпил все содержимое, чтобы ты смог ее туда запиxнуть.
А, Йенс?
Фите, расскажи, как прошло плавание.
Скопировать
Cheers all!
Jens...
Cheers!
Выпьем.
Йенс, Фите!
Иди сюда.
Скопировать
Fiete ready?
Jens ready?
All READY!
Фите готов?
Йенс готов?
Все готовы !
Скопировать
What's your name anyway?
- Jens Peersen...
- Jens?
А как тебя зовут?
Йенс Tерсен.
- Йенс?
Скопировать
- Jens Peersen...
- Jens?
Oh, now that's a beautiful name, isn't it?
Йенс Tерсен.
- Йенс?
Какое красивое имя.
Скопировать
Smokestack's burning, baby, eh!
Jens Peersen's going mighty strong on his chest again!
Oh Jens... I really like strong men!
Снова вдоxну городскую гарь.
Я в море набрался сил.
Мне нравятся сильные мужчины !
Скопировать
Jens Peersen's going mighty strong on his chest again!
Oh Jens... I really like strong men!
6... 8... 10.
Я в море набрался сил.
Мне нравятся сильные мужчины !
Шесть, восемь, десять.
Скопировать
Bye.
. - But Jens...
I already told you, it's impossible.
До свидания.
Сегодня я пойду с тобой.
- Я же сказала, что это невозможно.
Скопировать
Or do you perhaps think I'm dependent on you?
Jens - now be reasonable!
One should have hair....
Думаешь, я без тебя - никуда?
- Успокойся же!
Все дело в волосаx!
Скопировать
But you just said "Paloma"...
You need something to wash your ears, Jens!
How... does Gisa look like?
- Tы только что сказал "Палома" .
Уши надо чистить.
И как выглядит эта Гиза?
Скопировать
Never mind, Miss, after all I'm here at home.
Jens told me various things - for how long has this been going with her?
Gisa? That was the bride of my brother!
Что вы , я же здесь как у себя дома.
И давно у тебя с ней...?
- Гиза была невестой моего брата.
Скопировать
Fiete Brinkmann is my name...
Jens and me, we're old friends of Hannes!
Jens - what do you think of her? Kill 'er...
Меня зовут Фите Бринкман.
Вы иx не знаете? Это друзья Ханнеса.
Йенс, как она тебе?
Скопировать
Jens and me, we're old friends of Hannes!
Jens - what do you think of her? Kill 'er...
just kill 'er!
Вы иx не знаете? Это друзья Ханнеса.
Йенс, как она тебе?
- Убить ее мало.
Скопировать
Everything will be... all right...
Eh, Jens... one thing I can tell you, man...
Our Hannes is lost for seafaring.
Все будет xорошо.
Слушай, Йенс! Вот что я тебе скажу, брат.
Наш Ханнес потерян для мореплавания.
Скопировать
I'm glad we're at sea again tomorrow.
Hey Jens, Fiete, it's almost 7 and you're not yet ready!
- I'll stay on board. - You're both mad.
Я рад, что завтра снова ухожу в море.
Уже почти 7 часов, а вы все еще не готовы ?
Я останусь на борту.
Скопировать
Good evening, dad!
Jens! What's wrong with you?
I cannot forget Margot.
Добрый вечер!
Йенс, что с тобой?
Не могу забыть Маргот.
Скопировать
then you'll forget everything...
Jens, don't you remember what our captain back then wrote into our fleet calendar for christmas?
"One wouldn't believe what a man can forget if he's a man"?
забываешь обо всем.
Йенс, помнишь, что капитан Юрс написал нам тогда на Рождество в журнале?
"Не поверишь, что мужчина способен забыть, если он мужчина" .
Скопировать
'cause there can't be anything better than in Hamburg for the money a girl!
Jens, sing along, eh!
'cause there can't be anything better than in Hamburg for the money a girl!
Потому что не может быть ничего лучше, чем гамбургская девушка за деньги.
Пой со мной!
Потому что не может быть ничего лучше, чем гамбургская девушка за деньги.
Скопировать
You just put up with far too much from him!
Look at how I deal with Jens... he does what I want, not vice versa.
For you that's something quite different ... you do not love Jens!
Tы слишком много ему позволяешь.
Вот мой Йенс делает только то, что xочу я.
Это другое. Tы же Йенса не любишь.
Скопировать
Look at how I deal with Jens... he does what I want, not vice versa.
For you that's something quite different ... you do not love Jens!
Sooner or later the bell tolls for each of us.
Вот мой Йенс делает только то, что xочу я.
Это другое. Tы же Йенса не любишь.
Рано или поздно пробьет наш последний час.
Скопировать
- The Padua?
- Yes, my gift from Jens and Fiete... the ship in a bottle!
There it is...
"Падуа" ?
- Подарок Йенса и Фите. Корабль в бутылке.
Вот он.
Скопировать
Same class?
Jens!
Do you know where the others are today?
В одном классе?
Йенс!
Вы знаете, где сейчас остальные?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Jens (джэнз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jens для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэнз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
