Перевод "Joaquin%20Phoenix" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Joaquin%20Phoenix (джоукyин посэнт тyэнти финикс) :
dʒˈəʊkwɪn pəsˈɛnt twˈɛnti fˈiːnɪks

джоукyин посэнт тyэнти финикс транскрипция – 30 результатов перевода

Where's your fourth at?
It was Joaquin, but he had to work the graveyard shift.
What? Graveyard shift, man.
Где твой четвертый шофер?
Им был Хоакин, но ему сегодня работать в ночную смену. Что?
В ночную смену, приятель.
Скопировать
How did you come to settle on peaches?
I worked as a picker in a peach harvest in the San Joaquin Valley.
Boy, it sure was something.
Почему ты выбрал персики?
Как-то летом, еще мальчишкой, я работал на сборе персиков в долине Сан Хоакин.
Это было здорово.
Скопировать
If anybody has anything to say just come here!
It's your brother, Joaquín!
His buddy just stabbed him dead!
Если кому есть что сказать, пусть выйдет сюда!
Это твой брат, Хоакин!
Его приятель только что зарезал его насмерть!
Скопировать
But....
Well, that's okay, Joaquin, put them all on the front of the float.
Where's all the flags?
Но....
Ок, Хоакин, поставь всё спереди.
Где флаги?
Скопировать
Together forever.
And we ask you Lord to receive in your bosom... the soul of your servant Joaquin, so that he may enjoy
In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit.
Вместе навсегда.
И мы просим Тебя, Господи, взять в лоно Твоё душу раба Твоего, Хоакин так, чтобы он мог наслаждаться вечной милостью во Царстивии Твоём.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Скопировать
Now, go!
Alejandro, Joaquin, get back to the mission.
Don Montero, why are you still here?
Идитe!
Aлexaндpo, Хoaкин, cтyпaйтe в миccию.
Дoн Moнтepo, пoчeмy вы eщe здecь?
Скопировать
- I'll kick his ass.
- Joaquin, what's going on?
What's going on?
- Сейчас я ему надеру задницу.
- Хоакин, что случилось?
Что случилось? Кое-что случилось!
Скопировать
Someone thinks he will.
Joaquin, Alejandro, once I carved coffins for your parents.
I'd hate to carve ones for you.
Ктo-тo в этoм yвepeн.
Хoaкин, Aлexaндpo, мнe пpишлocь дeлaть гpoбы для вaшиx poдитeлeй.
Я нe xoчy дeлaть и для вac.
Скопировать
They came from far and wide to say farewell to the brave champion.
But, little Joaquin, whenever great deeds are remembered, your grandfather will live on.
For there must always be a Zorro.
Oни пpиxoдили издaлeкa, чтoбы пoпpoщaтьcя c пoбeдитeлeм.
Ho, мaлeнький Хoaкин, пoкa eгo вeликиe дeлa пoмнят, твoй дeдyшкa бyдeт жить.
Beдь вceгдa дoлжeн быть Зoppo.
Скопировать
Dear Norah, You've probably learned by now that I'm not so hot as a letter writer.
I remember when we were kids in Bakersfield and I worked vacations in San Joaquin Valley.
Well, I guess I've gotten worse.
Дорогая Нора, ты, наверное, уже смирилась с тем, что я не умею писать пылких писем.
Помню, когда мы были ещё детьми в Бэйкерсфилде и я подрабатывал на каникулах в долине Сан-Хоакин, ты всегда бранилась со мной, что я не писал тебе.
Думаю, сейчас это получается у меня ещё хуже.
Скопировать
Then... you disobeyed my instructions to only come out in the Devil costume, and strolled around campus in broad daylight disguised as...
Joaquin Phoenix.
That disguise was brilliant, which is more than I can say
Ты ослушался моих указаний, только чтобы выйти в костюме Красного Дьявола, и разгуливал по кампусу при свете дня, замаскированный под...
Хоакина Феникса?
Это маскировка была блестящей, что больше, чем я могу сказать,
Скопировать
Yeah, what?
Yeah, no, no, everyone thinks I'm Joaquin Phoenix.
I-I just tell them it's part of my performance art piece.
Ага, что?
Да, нет-нет, все думают, что я Хоакин Феникс.
Я просто говорю, что это часть моей экспериментальной пьесы.
Скопировать
Boone?
I'm Joaquin Phoenix.
You're Boone.
– Бун? – Нет.
Я Хоакин Феникс.
Тебя прикончил
Скопировать
Light weight.
I think that's Joaquin Phoenix.
Strong, handsome.
Лёгкий вес.
Думаю, это Хоакин Фенкис.
Сильный, красивый.
Скопировать
I don't stop till I get what I want.
Joaquin!
Is that him?
Я не остановлюсь, пока не добьюсь своего.
Хоакин!
Это он?
Скопировать
The corporation has, three times, been investigated by the DEA, who have long suspected it is a front for... the Robles cartel.
You think Joaquin Aguilar is the real money behind those horses?
It's called shadow ownership.
Корпорацию уже три раза проверял наркоконтроль, который давно подозревал, что это прикрытие для... картеля Роблес.
По-твоему, за этими лошадьми стоят деньги Хоакина Агилара?
Это называется теневое владение.
Скопировать
Because I know why
Joaquin Aguilar is angry with her.
Summon the marchioness.
Потому что я знаю, почему
Хоакин Агилар на нее ополчился.
Позови Маркизу.
Скопировать
He's a gainfully employed citizen.
He's on the books at one of Joaquin Aguilar's front companies.
Thank you.
Он работает по найму.
Он занимается бухгатерией в одной из компаний Хоакина Агилара.
Спасибо.
Скопировать
Marchioness.
So, you'll be pleased to hear I have reached out to certain attorneys known to associate with Joaquin
I made it quite clear that if any harm comes to you, I will expose the fact that Aguilar knowingly sold a foal with fraudulent bloodlines.
Маркиза.
Вам будет приятно узнать, что я связался с определенными адвокатами, известными своей связью с Хоакином Агиларом.
Я разъяснил, что если вам будет принесен какой-то вред, я открою факт, что Аглар намерено продал жеребенка с фальсифицированной родословной.
Скопировать
(sighs) Up, up, up.
You need to save Founder's Day in four hour and, right now, you look like Joaquin Phoenix.
Lemon, go away.
Вставай, вставай.
Ты должен спасти День Основателей через четыре часа. А прямо сейчас ты выглядишь как Хоакин Феникс.
Лемон, уходи.
Скопировать
So... did you learn anything?
The police believe a man named Joaquin Aguilar heads up the Robles cartel's East Coast operations.
The cartel is always at odds with one or another of its rivals, so the man is very rarely seen in public.
Итак... Ты узнал что-нибудь?
Полиция думает, что человек по имени Хоакин Агилар руководит операциями картеля Роблес на восточном побережье.
У картеля всегда конфликты с теми или иными своими врагами, поэтому этот человек редко появляется на публике.
Скопировать
I've just heard back from a forensic accountant I once helped out of a spot of bother involving a naked self-portrait of himself-- anyway-- he's confirmed something I already suspected.
I noticed that Joaquin Aguilar comes to the race track when one of two horses is racing-- both animals
Mariotti Farms, I've just learned, received its initial seed money from a limited liability corporation with substantial holdings in manganese mining and canned foods.
Мне только что ответил бухгалтер-криминалист, которому я помог однажды выбраться из ситуации с голым автопортретом — ну это не важно — он подтвердил кое-что, о чем я уже догадывался.
Я заметил, что Хоакин Агилар приходит на скачки тогда, когда соревнуется одна из двух лошадей, обе в собственности Ферм Мариотти, это конюшня и тренировочный центр в Нью-Джерси.
Я только что узнал, что Фермы Мариотти получили начальный капитал от общества с ограниченной ответственностью с существенными вкладами в марганцевые шахты и консервированную еду.
Скопировать
PATTERSON: Lieutenant Roosevelt?
San Joaquin District Attorney Thyne Patterson.
ROOSEVELT:
Лейтенант Рузвельт?
Окружной прокурор Сан-Хоакина Тайн Паттерсон.
Да, мэм.
Скопировать
Actually, we're not.
Joaquin Aguilar caught on, too.
But he couldn't just expose you.
Вообще-то, нет.
Это удалось и Хоакину Агилару.
Но он просто не смог вас разоблачить.
Скопировать
Between the insurance payments you'll get for Dalton Ladd's death and the money you've saved, you'll have enough to repay the victims of your scam.
You can keep the money Joaquin Aguilar gave you.
Use it to fund a new, hopefully more respectable start in life.
Складывая деньги, которые ты получишь по страховке Далтона Лэдда, и деньги, которые ты накопила, у тебя будет достаточно, чтобы отплатить жертвам твоей аферы.
Можешь оставить себе деньги, которые тебе дал Хоакин Агилар.
Используй их, чтобы начать новую, надеюсь, более почтенную, жизнь.
Скопировать
"Twice for No" is on both these lists.
Joaquin Aguilar paid to have one of his mares impregnated by Silver Blaze-- I need Nigella's records.
The pairing alleged to a male offspring, born healthy, who was then sold... to... a third party.
"Дважды нет" — в обоих списках.
Хоакин Агилар платил, чтобы одна из его кобыл забеременела от Серебряного Огня — мне нужны записи Найджеллы.
Спаривание привело к рождению здорового жеребенка, которого затем продали... третьему лицу.
Скопировать
See you at the hotel, all right?
Joaquin Phoenix didn't go to school.
I mean, he lived on the streets panhandling.
Увидимся в отеле, ладно?
Хуакин Феникс в школу не ходил.
Он жил попрашайкой на улице.
Скопировать
Father Robles! - Welcome Mario.
- Joaquín, good to see you again, man.
Give me that.
Отец, Роблес!
- Марио, добро пожаловать. – Хоакин, как я рад тебя видеть снова, дружище.
- Как поживаешь?
Скопировать
And, so, the greatest wager in history began.
Manolo versus joaquin for the hand of Maria.
Wait.
Так было заключено величайшее пари на свете.
Маноло и Хоакин сражались за руку Марии.
Погодите!
Скопировать
Now go home!
Joaquin, you are so much like your father.
This town could use a new hero.
А теперь живо домой.
Хоакин, ты так похож на отца.
Этому городку не помешал бы новый герой.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Joaquin%20Phoenix (джоукyин посэнт тyэнти финикс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Joaquin%20Phoenix для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джоукyин посэнт тyэнти финикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение