Перевод "Johnsons" на русский
Произношение Johnsons (джонсонз) :
dʒˈɒnsənz
джонсонз транскрипция – 30 результатов перевода
- I don't think anything right now.
Let's get back to the Johnsons.
They're waiting for us.
- Я ни о чем сейчас не думаю.
Давай вернемся к Джонсонам.
Они ждут нас.
Скопировать
There probably are.
I'll go look up the Johnsons in a couple of days... and I'll bring them back with me.
Thank you.
Скорее всего есть.
Я пойду и найду Джонсонов через пару дней и приведу их с собой.
Спасибо.
Скопировать
What were the other two?
Maybe the Johnsons are doing some hunting.
I saw that smoke again.
А как же тогда остальные 2 выстрела?
Может быть Джонсон тоже охотится.
Я снова видел дым.
Скопировать
Let's take his suit off.
Dad, don't you think we ought to stop and see the Johnsons?
You promised Mother.
Давай снимем с него шкуру.
Папа, ты не думаешь, что нам надо найти Джонсона?
Ты обещал маме.
Скопировать
Of all the neighbors we had to find next door to us.
- They killed the Johnsons, didn't they?
- Looks like it.
Из всех людей, нужно было, чтобы именно эти стали нашими соседями.
- Они убили Джонсонов? Да?
- Похоже на то.
Скопировать
Do you think we're safer here?
After the Johnsons, Karen, and Marilyn?
I have some measure of control here.
Ты думаешь здесь безопаснее?
После того, что случилось с Джонсонами, Карен, и Мэрелин?
Здесь хотя бы что-то находится под контролем.
Скопировать
Oh, lindsay,
The johnsons want you to baby-sit on thursday.
What do they pay?
Линдси.
Джонсоны хотят, чтобы ты побыла нянькой в четверг.
Сколько они заплатят?
Скопировать
What are you doinghere?
You're supposed to be baby-sitting for the johnsons.
I am?
Что ты здесь делаешь?
Ты должна няньчиться у Джонсонов.
Я должна?
Скопировать
It was a few years ago, near Moses Lake in Indiana.
Clara was babysitting for the Johnsons.
Billy pulls up on his motorcycle.
Это случ илось несколько лет назад, возле озера Мозес в Индиане.
Клара была няней у Джонсонов.
Приехал Билли на своем мотоцикле.
Скопировать
Those dogs are great, they'll break the ice when a new neighbor comes to call.
Hi, we're the Johnsons.
What's his name? Ball Sniffer.
Они как никто умеют "растопить лёд", когда к вам заглядывают соседи! "Привет!
Мы... Джонсоны!" А его как зовут?"
"Яйценюх!"
Скопировать
Oh, yes.
Back in the old days, there were Johnsons as far as the eye could see.
And what a lovely sight it was.
Ну, вы знаете.
Раньше у всех были отличные Стасики, куда ни глянь.
И что это был за дивный вид.
Скопировать
Look at that scum.
through this academy... every cadet was the right weight, the right height, color... and they all had Johnsons
Every single one of them.
Это же сброд какой-то.
Когда я учился в Академии то все курсанты подходили весу, цвету кожи и у них у всех были отличные Стасики.
У всех, без исключения.
Скопировать
Every single one of them.
Johnsons? You know...
Oh, yes.
У всех, без исключения.
"Стасики"?
Ну, вы знаете.
Скопировать
Will you get out of my room?
Did you toilet-paper the Johnsons'?
- You came to ask me that? - No.
Пожалуйста, выйди из моей комнаты.
Это ты разбросал туалетную бумагу в доме Джонсонов?
Ты что, пришла сюда, чтобы ОБ ЭТОМ спросить?
Скопировать
-l can't believe you need a babysitter.
When your parents go, don't you stay with the Johnsons?
Yeah, that's just for safety.
-Не могу поверить, что тебе нужна нянька.
А разве твои родители, когда уезжают, не заставляют тебя с Джонсонами?
Да, но это просто безопасности ради.
Скопировать
And you helped a lot of people.
Sent a dozen men out with their plague sores healed to go back to getting 'em on their Johnsons.
I will not be a drunk where he's buried.
А ты многим помогла.
Отправила дюжину выздоровевших людей топтать землю и дальше.
Я хочу быть пьянчугой там где похоронен он.
Скопировать
Most are grey or brown.
Back at NASA's Johnsons space center in Houston, where such rocks are stored, it was labeled ALH84001
Despite its odd colour, the scientists assumed that it was a piece of an asteroid.
Большинство метеоритов серого или бурого цвета.
В космическом центре НАСА "Джонсон" в Хьюстоне, где хранятся такие камни, он обозначен как ALH84001.
Несмотря на странный цвет, предположили, что это астероид.
Скопировать
And now I'd like to read selections from my letter of apology. "Dear family.
I've had no further contact with the Johnsons, blah."
Oh, here's a part I think will get you.
Итак, перед тем, как мы заведем отношения, мы должны благословить наш союз перед очами Божьими.
Потом я займусь с тобой любовью, пока ты не возненавидишь свои **** ****
- Боже, ты такой милый, и я...
Скопировать
Don Johnson's the dude from Miami Vice,Charlie.
I'm sure there's plenty of Don Johnsons running around Philly, dude.
I don't think so.
Дон Джонсон - это парень из сериала "Полиция Майами: Отдел нравов", Чарли.
Я уверен, что по Филли гуляет дофига Донов Джонсонов.
Я так не думаю.
Скопировать
It turns out it doesn't start until 10:00, so can i stay out till 1:00?
Well, uh, well, the johnsons live right down the road.
Yeah, i guess that's fine.
Так получается, что она начнется не раньше 10:00, могу я там остаться до 1:00?
Ну,кгм, хорошо, Джонсоны живут неподалеку вниз по улице.
-Да, думаю что можно.
Скопировать
Whoa, whoa.
Is this the johnsons over on crestview?
Yeah.
-Стоп, стоп.
Это те Джонсоны на перекрестке?
-Да.
Скопировать
He likes to keep things simple.
- The Johnsons.
You can go in now, "Mr. Johnson".
Не любит все усложнять.
Джонсоны.
Вы можете заходить, мистер Джонсон.
Скопировать
Well, to be honest, the thing they want most is for you to lie to them.
They wanna know their guts are small and their johnsons are big, even if the truth is sharing you right
Oh, my Lord.
Честно говоря, им нравится ложь.
Им приятно слышать, что у них упругие попки, большие члены. Даже, когда это и неправда.
Бог мой!
Скопировать
But I do like using those steel pee-troughs at the stadium.
I don't know if it's because it sounds like rain, or it's just the sight of all those eager Johnsons
Let's play "Hide and Don't Seek."
Но я люблю пользоваться стальными писсуарами на стадионе.
Не знаю, почему — может, потому что похоже на звук дождя, или из-за вида множества Ванек-встанек, трудящихся вместе... — Стэн...
— Давай сыграем в "Бесконечные прятки".
Скопировать
"Dear Family,
"I'm deeply sorry, I've had no further contact with the Johnsons, blah."
Here's the part I think will get you:
"Дорогая семья,
"Я глубоко сожалею, с того момента я больше не встречался с джонсонами, бла."
А вот часть, которая, я думаю вам понравится:
Скопировать
Know the true value of things.
That's the way the Johnsons were raised.
... now that we have your father settled, how would you like to be married on the balcony of a nice hotel room overlooking the ocean with just your father and me and Fritz's sister as witnesses?
Знать истинную ценность вещей.
Так воспитаны Джонсоны.
Бренда, теперь, когда твой отец в порядке, что ты думаешь о том, чтоб выйти замуж на балконе приятного гостиничного номера с видом на океан в присутствии твоего отца, меня, и сестры Фрица в качестве свидетелей?
Скопировать
And- - And Kate Johnson?
Do you know how many Kate Johnsons there are in the world?
Even now?
И-И Кейт Джонсон?
Ты знаешь как много Кейт Джонсон в мире?
Даже сейчас?
Скопировать
They are now.
I heard the Johnsons are on the verge of "visiting family," too.
- Yeah.
Теперь так и есть.
Я слышала Джонсоны всего в шаге от "посещения родственников"
-Да.
Скопировать
I was noticing things I'd never noticed before.
The Johnsons are growing zinnias, the Butterfields painted their mailbox to look like a cow.
And Rita Glossner's back.
Я стала замечать то, что никогда не замечала раньше.
Джонсоны выращивают циннии, Батерфилды выкрасили свой почтовый ящик под корову.
И Рита Глосснер вернулась.
Скопировать
Okay, I know what you're thinking but when I tell you how much money I saved, you'll be very happy, and I'll share the Maddens with you if I can wear them first.
Okay, fine, you can have the Maddens, and I'll just take the Betsey Johnsons.
Hi.
Ладно, я знаю, о чем вы думаете но когда я скажу вам, сколько денег я сохранила, вы будете очень счастливы, и я буду уверена,что Медденс с тобой, если я смогу носить их первая
Ханна ... ок,хорошо,ты можешь приобрести Медденс а я просто возьму Бетси Джжонсонс
Привет.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Johnsons (джонсонз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Johnsons для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джонсонз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
