Перевод "Jordy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Jordy (джоди) :
dʒˈɔːdi

джоди транскрипция – 30 результатов перевода

I wouldn't give you two cents!
Jordy Verrill, you nunkhead!
Verrill luck's always in.
Я бы и двух центов не дал!
Джорди Веррил, ты болван!
Веррилу всегда "везет".
Скопировать
Not there!
Jordy?
Daddy?
Только не здесь!
Джорди?
Папа?
Скопировать
Daddy?
Jordy!
But you're dead.
Папа?
Джорди!
Но ты же мертв.
Скопировать
Come on, let's go.
Jordy is looking for Jett Rink.
What?
Пора идти.
Джорди ищет Джета Ринка.
Что?
Скопировать
A small one.
Jordy and Juana are gonna move into Vientecito.
And we, we're home minding the babies.
Маленькое.
Джорди и Хуана хотят переехать в Вьентесито.
А мы дома, присматриваем за детьми.
Скопировать
Yes.
How about Reata, Jordy?
He's counting on you to take over.
Да.
А как Реата, Дэжорди?
Он рассчитывает на то, что ты займешь его место.
Скопировать
Where we had our hair done.
Jordy wants to fight Jett because it was his orders.
On account of Juana. The girl said they didn't take wetbacks.
Там, где нам прически делали.
Джорди хочет драться с Джетом, это его приказ. Это из-за Хуаны.
Ей сказали, что цветных не обслуживают.
Скопировать
What do you recommend? How is the fried chicken?
Little Jordy wants ice cream, Grandpa.
Grandpa?
Может, жареного цыплёнка?
Малыш Джорди хочет мороженного, дедушка!
Дедушка?
Скопировать
Brace yourself.
Jordy wants to be a doctor.
He wants what?
Готовься!
Джорди хочет быть врачом.
Чего он хочет?
Скопировать
And you, my own son, can't tell me that I'm not a fair man!
Look, Jordy... there's ways of living, and there's ways of doing things... that folks abide by when they
I always say that Juana is a mighty fine gal, but...
И ты, мой сын не смеешь говорить мне, что я не справедлив.
Послушай, Джорди! Люди живут определенным образом и поступают определенным образом, если они хотят жить правильно и счастливо, в согласии с окружающими.
Я всегда говорил, что Хуана отличная девушка, но...
Скопировать
- Your son.
I don't have a son named Jordy. We all agreed on Jamie.
Jamie was the name of Susan's first girlfriend so we went back to Jordy.
-Твой сын
Стоп-стоп-стоп, моего сына не будут звать Джорди Мы все решили, что моего сына будут звать Джейми
Ну... Джейми звали первую девушку Сюзан так что мы вернулись к Джорди
Скопировать
Jamie was the name of Susan's first girlfriend so we went back to Jordy.
What do you mean, back to Jordy?
We never landed on Jordy.
Ну... Джейми звали первую девушку Сюзан так что мы вернулись к Джорди
Что значит "вернулись к Джорди"?
Мы и не останавливались на "Джорди"!
Скопировать
It'll be okay.
IKeep focusing on Jordy.
He'll be here soon.
Все будет хорошо!
Помни - мы делаем это ради Джорди!
Он скоро будет здесь.
Скопировать
What do you mean, back to Jordy?
We never landed on Jordy.
We just passed by it during the whole Jesse-Cody-Dillon fiasco.
Что значит "вернулись к Джорди"?
Мы и не останавливались на "Джорди"!
Мы пролетели мимо во время всей этой вакханалии Джесса-Коди-Диллона
Скопировать
May I help you?
I am not stalking the governor, Jordy.
Shit.
Чем могу вам помочь?
Я не слежу за губернатором, Джорди.
Чёрт.
Скопировать
Um, I wanna ask you somethin'.
Is Jordy a werewolf?
And how long has that been goin' on?
Гм, хочу спросить вас кое о чем.
Джорди оборотень?
И как давно?
Скопировать
I don't have a son named Jordy. We all agreed on Jamie.
Jamie was the name of Susan's first girlfriend so we went back to Jordy.
What do you mean, back to Jordy?
Стоп-стоп-стоп, моего сына не будут звать Джорди Мы все решили, что моего сына будут звать Джейми
Ну... Джейми звали первую девушку Сюзан так что мы вернулись к Джорди
Что значит "вернулись к Джорди"?
Скопировать
I've been there, man.
My cousin Jordy just got his grown-up teeth in.
Does not like to be tickled.
Со мной тоже было подобное, чувак.
У моего кузена Джорди как раз выросли постоянные зубы.
Ему не понравилась щекотка.
Скопировать
Two.
Who the hell is Jordy?
- Your son.
Два.
Что за хрен этот Джорди?
-Твой сын
Скопировать
Jordan Raines.
- Jordan "Jordy" Raines.
- I got it.
Джордан Рэйнс.
- Джордан "Джорди" Рэйнс
- Есть.
Скопировать
- Noah!
- Hey, Jordy.
- How's it going?
- Ноа!
- Привет, Джорди.
- Как дела?
Скопировать
Got to cool the son of a bitch off.
You done it now, Jordy Verrill!
You nunkhead!
Остужу сукиного сына.
Ты сделал это, Джорди Веррил!
Ты болван!
Скопировать
This is going to be extremely painful, Mr. Verrill.
Jordy Verrill you nunkhead!
Boy, don't it itch!
Будет очень больно,мистер Веррил.
Джорди Веррил ты болван!
Парень,не трогай это!
Скопировать
You ain't going to get into that tub, are you?
It's the water that it wants, Jordy!
Don't you know that?
Ты ведь не собираешся залезть в ванну, правда?
Ему нужна вода, Джорди!
Ты ведь это знаешь?
Скопировать
Don't you know that?
You get into that water, Jordy you might as well sign your death warrant.
I'm a goner already, Daddy, ain't I?
Ты ведь это знаешь?
Ты хочешь залезть в воду, Джорди это все равно, что подписать себе смертельный приговор.
Но я ведь уже мертвец, папа, не так ли?
Скопировать
Why couldn't they ride with us like other people's kids do?
Luz had to fly her own plane and Jordy and Juana had to drive.
Is anybody here?
Почему они не поехали с нами, как делают дети других людей?
Лаз полетела на другом самолете, а Джорди и Хуана поехали на машине!
Здесь есть кто-нибудь?
Скопировать
Everybody knows you got this coming to you!
Jordy, no!
You want it in front of everybody, or you want to come outside?
Все знают, что ты давно это заслужил!
Джорди, не надо!
Где ты хочешь, здесь, перед всеми? Или хочешь выйти?
Скопировать
Me, I'm going to remember it!
Now look, Jordy.
Take it easy.
А я буду помнить об этом!
Послушай, Джорди.
Расслабься.
Скопировать
I don't care about Jett Rink, but you, Papa, that's different.
Now you look here, Jordy!
You can't talk to me like that.
Боже мой, мне наплевать на Джета Ринка, но ты, отец, это совсем другое.
Послушай, Джорди.
Ты не смеешь так со мной разговаривать.
Скопировать
You'd lose half a day going through Bullhead.
You, Enoch and Jordy will ride with me.
We'll take Bilbee Pass to Sherman Creek Trail.
Поскачем через Бычью Башку - потеряем полдня.
Вы с Иноком и Джорди поедете со мной.
Поскачем через перевал Билби к тропе Шермана.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Jordy (джоди)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jordy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джоди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение