Перевод "Joss" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Joss (джос) :
dʒˈɒs

джос транскрипция – 30 результатов перевода

I've done it before.
My guest tonight is author and theologian Palmer Joss.
He's become a spiritual counselor, and a recent fixture at the White House.
Ничего, это не в первый раз.
Мой гость - писатель и теолог Палмер Джосс.
Духовный наставник недавно ставший консультантом Белого дома.
Скопировать
I have one more question.
Joss.
Would you consider yourself a spiritual person?
У меня есть вопрос.
Да, мистер Джосс.
Считаете ли вы себя духовной личностью?
Скопировать
I consider myself a moral person.
Joss is in fact asking...
Do you believe in God?
Я нравственный человек.
Мы в этом уверены, но мистер Джосс спрашивает вас...
Вы верите в Бога?
Скопировать
Dr. Arroway, can I get a picture, please.
Reverend Joss!
What do you believe?
Доктор Эрроувэй, позвольте сфотографировать вас.
Преподобный Джосс!
Вы ей верите?
Скопировать
I think we're harmless.
Palmer Joss.
- Ellie Arroway.
Мы вполне безобидны.
Палмер Джосс.
- Элли Эрроувэй.
Скопировать
Nothing, as long as your motive is the search for truth. Which is what the pursuit of science is.
That's an interesting position from a man on a crusade against the evils of technology Father Joss.
I'm not against technology, Doctor.
Ничего, пока вы ищете истину ведь в этом и заключается смысл науки.
Интересно услышать это от крестоносца сражающегося с технологическими демонами Отец Джосс.
Я не против новых технологий, доктор.
Скопировать
Are you?
Joss, the President's waiting.
The President's waiting.
Правда?
Мистер Джосс, президент ждёт.
Президент ждёт.
Скопировать
Dou Yanshan's five sons with glory shone. The Yangs produced eight generals, tigers all.
You have one stick of joss in your ancestral hall.
Amazing!
У Ду Яншана пять славных сыновей.
Янги народили восемь генералов.
У тебя в отчем доме есть палочка благовоний.
Скопировать
Yes.
Joss Beaumont to Colonel Martin.
Go call the colonel! - Call him, where?
Да.
Жос Бомон - полковнику Мартену.
- Звони полковнику.
Скопировать
This is not funny!
Joss Beaumont is back!
Bravo, he's very strong!
Чему радуешься?
Жос Бомон вернулся?
Надо же! Молодец.
Скопировать
- Yes?
Put Joss Beaumont's wife under surveillance immediately.
Isn't it a crazy idea to go there?
- Капитан Валера!
- Да? Возьмите под наблюдение квартиру жены Бомона.
- Он же не сумасшедший.
Скопировать
Jeanne, darling, you'll be under surveillance very soon, so we won't be able to talk.
No, Joss, don't hang up!
Please, Joss, come here!
Жанна, дорогая, не могу долго говорить. Телефон ставят на прослушивание.
Погоди, Жос, не вешай трубку.
Прошу тебя, Жос, я...
Скопировать
No, Joss, don't hang up!
Please, Joss, come here!
They'll probably come to your place.
Погоди, Жос, не вешай трубку.
Прошу тебя, Жос, я...
Теперь жди гостей.
Скопировать
Inspector Rosen from the Intervention Bureau.
Joss...
Is that you, Joss?
Комиссар Розен, особый отдел.
Жос?
Это ты, Жос?
Скопировать
Joss...
Is that you, Joss?
Two years!
Жос?
Это ты, Жос?
2 года!
Скопировать
It was the telegram that triggered the surveillance, the searching the apartment, the roadblocks downstairs.
Why did you do that, Joss?
Did you come here to see me, or to play with them?
Они устроили у меня обыск. За домом следят.
Зачем ты вообще сюда пришёл?
Может, с ними поиграть?
Скопировать
Valera told me you want to kill Njala, that you went crazy!
I couldn't stand losing you once again, Joss! I love you.
I don't like them, Jeanne.
Говорят, ты хочешь убить Нджалу. Ты в своём уме?
Я не переживу, если второй раз тебя потеряю.
Пойми, Жанна
Скопировать
Edouard?
Joss.
I'm at Jeanne's, but I won't be for much longer, 'cause I can smell Rosen's arrival.
- Эдуар?
- Жос.
- Я у Жанны. - Но скоро ухожу - Розена дожидаться не стану.
Скопировать
I put your stuff in just in time...
Joss?
So, Mr. Inspector, now you're a garbageman?
Жос?
Жос?
Ну что, господин инспектор, в помойке будем рыться?
Скопировать
Oh, Edouard!
You know, Rosen, now I know how we can find Joss Beaumont.
We'll follow you everywhere, my friend!
Эдуар.
Слушай, Розен, я знаю, как его найти.
Надо всё время быть рядом с тобой.
Скопировать
Because the day someone puts a bullet through your head,
Joss won't be far!
That was smart, now you have no more coffee.
И когда он всадит тебе пулю в лоб
Я его обнаружу.
Зачем же так? Придётся платить за чашку.
Скопировать
Because you asked me to, Edouard.
I wanted to see you to make you stop before it is too late, Joss.
They'll shoot you like a dog... and what for?
Как зачем?
Ты же меня пригласил, Эдуар. Я тебя пригласил, чтобы сказать: ещё не поздно, Жос.
Пойми, тебя пристрелят, как собаку. Твоя бравада уже не имеет смысла.
Скопировать
Then you shouldn't have convinced me that it was!
I don't understand your stubbornness, Joss.
I'm wondering, who do you hate more now? Njala or the Service?
Не надо было внушать, что это для блага человечества!
Не понимаю. Я отказываюсь тебя понимать, Жос.
Кого ты больше ненавидишь - Нджалу или службу безопасности?
Скопировать
Maybe you could give me the password, now that you've put spies all around.
Joss, you don't understand. It's over, no more, finito, hopeless.
No, dear Edouard, it's not over.
Отсюда мне суждено выйти ногами вперёд.
Жос, неужели ты не понял, что всё кончено?
Нет, Эдуар, ошибаешься.
Скопировать
Because I have to walk downstairs with my back to you.
Joss!
That bastard!
Затем, что мне придётся пройти 3 метра к тебе спиной.
Жос!
Чёрт.
Скопировать
Hello?
Hello, Joss.
We may never see each other again.
Алло.
Алло, Жос?
- Наверно, мы больше не увидимся.
Скопировать
You let her go.
JOSS: Thomas, take this lamp. Look in the stables.
Harry, give me a hand. We'll go through the yard.
Это ты её выпустила.
Томас, возьми лампу, посмотри в конюшне.
Гарри, идём, прочешем двор.
Скопировать
Get your things together before they come.
I must tell Joss.
No time.
Мне бы переодеться.
Собирайтесь же! – А Джосс?
– Некогда.
Скопировать
No time.
- I'll not leave without Joss.
They know the truth and, Aunt Patience, so do I.
– Некогда.
– Без Джосса я не поеду!
– Им ведь всё известно, и мне тоже.
Скопировать
A hot brandy, if you'd be so kind. JEM:
Up the stairs, Joss.
Go on. Get up.
Мне горячего бренди.
– Идём наверх. – Джосс!
Живо!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Joss (джос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Joss для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение