Перевод "Joss" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Joss (джос) :
dʒˈɒs

джос транскрипция – 30 результатов перевода

My condolences on your bereavement
Burn a joss stick for her
You didn't have to...
Приношу соболезнования по поводу твоей тяжелой утраты.
Пусть прочитают молитву от моего имени.
Спасибо, не стоило беспокоиться.
Скопировать
She said you were expecting her to stay.
No, Joss, no. But I wrote to you telling you everything.
Nothing came.
Она говорит, что собирается здесь остаться.
– Нет, Джосс, что ты.
– Я же написала в письме. Мы его не получали.
Скопировать
Have you ever thought of that?
A matter of five years, Joss.
Salvation?
Вам это в голову никогда не приходило?
– Гарри, ты сколько лет со мной?
– Примерно 5 лет, Джосс.
Скопировать
What do you say to that, Mr Trehearne? PATIENCE:
Joss. JOSS:
Clear out.
Что на это скажете, мистер Тракерн?
Джосс.
Уходи!
Скопировать
He asked her why she was coming here and about us. And, seeing he's a magistrate, I thought...
Joss, you don't think he's found out anything?
What's this about Sir Humphrey, eh? How did you come to meet him? Why, I called on him.
Он расспрашивал, зачем она приехала, о нас с тобой.
Он же мировой судья. Может, он что–то узнал?
Где ты встретила Пангеллана?
Скопировать
Where do you think the stuff goes? Who gets rid of it?
Do you think Joss is in this by himself?
Well, go on, ask him.
Как вы думаете, куда идёт весь этоттовар?
Кто его сбывает?
Думаете, Джосс сам?
Скопировать
- Go on, Harry. HARRY:
Do you want to bring Joss down?
You've got to get out of here.
Прекрати!
Ты что, хочешь, чтобы Джосс с тобой разобрался?
Вы должны бежать отсюда!
Скопировать
Joss. Joss.
Come down, Joss.
He's been took, Joss.
Джосс!
Джосс! Спускайся, Джосс!
Его унесли, Джосс.
Скопировать
- Trehearne, he's been took by the angels.
. - But alive, Joss.
Alive.
– Как? Кто? – Тракерна унесли ангелы, Джосс.
– Ясное дело, Гарри.
– Он жив, Джосс.
Скопировать
Come on. Hurry.
Joss. Shall I search the moor? HARRY:
We'll have to get 'em, if we stay out all night.
Идём, скорей.
Джосс, в конюшне никого нет!
Мы должны найти их во что бы то ни стало.
Скопировать
I saw it first.
No, you cut back and tell Joss everything's lovely. Run.
Dandy, you go and get some rope.
Это я её увидел.
Нет, ты иди скажи Джоссу, что всё отлично.
Живо! – Дэнди, неси верёвку. – Хорошо.
Скопировать
Get your things together before they come.
I must tell Joss.
No time.
Мне бы переодеться.
Собирайтесь же! – А Джосс?
– Некогда.
Скопировать
A hot brandy, if you'd be so kind. JEM:
Up the stairs, Joss.
Go on. Get up.
Мне горячего бренди.
– Идём наверх. – Джосс!
Живо!
Скопировать
His name will have to be filled in later when we know it.
Like to write it in for us, Joss?
You've taken all the risks so far, you and Harry and Salvation and the rest.
Правда, нужно будет вписать его имя.
Может, впишешь его, Джосс?
Чего ты ждёшь?
Скопировать
No, I'll do him. It'll be a pleasure.
I told you, there's somebody behind Joss.
If you wait here long enough, you'll see him.
Этого я сам, с удовольствием.
Думаете, я выслеживал вас, дураки?
За Джоссом стоит главарь. Джосс знает.
Скопировать
We wouldn't miss it for worlds.
Joss, finished trussing His Worship? Let's make 'em nice and snug.
And while we're away, we've got to think of a nice little accident for you.
Но мы его ни за что не пропустим!
– Джосс, кончай окручивать судью.
– Всё очень тщательно. А пока мы раскинем мозгами, как с тобой поступить.
Скопировать
But the men on that ship have wives, too.
Think of yourself if Joss was on board.
That ship sailing down from Falmouth in the gale. Somewhere on the shore, a beacon is going out.
Но у моряков тоже есть жёны.
А если бы на борту судна был ваш Джосс?
Корабль плывёт, дует ветер, а где–то на берегу вдруг погас маяк.
Скопировать
You must make a choice.
The lives of those men and of other men in the future or Joss?
After all, Joss is only one man. Yes, but he's my man.
Что будет с Джоссом?
Придётся выбирать: Жизни многих моряков или же ваш Джосс.
– Джосс – ведь только один мужчина.
Скопировать
The men came for me and Joss saved me and they shot him.
Joss, Joss.
Oh, Patience.
Все бросились на меня, а Джосс защитил. В него стреляли.
Джосс. Джосс!
Пэйшнс.
Скопировать
Patience, my dear.
You're all right, Joss. I'm taking care of you.
You're a good girl, Patience.
Пэйшнс, дорогая.
Джосс, всё будет хорошо.
Я о тебе позабочусь. Ты у меня хорошая, Пэйшнс.
Скопировать
He went to find the wreck.
Mary, he promised me he'd let Joss escape. You know what that means.
We can leave here.
Он пошёл искать корабль.
Мэри, он обещал дать Джоссу шанс бежать.
Понимаешь, что это значит?
Скопировать
We can leave here.
We can leave here together, Joss and I.
You must help me, Mary. We must go quickly while we can.
Понимаешь, что это значит?
Мы с Джоссом сможем бежать вместе.
Мэри, ты должна нам помочь.
Скопировать
It'll be like those first days in Bodmin.
Joss was different then. He's strong.
He'll soon get better, won't he?
Как первое время в Бодмине.
Джосс был тогда совсем другой.
Он сильный. Он скоро поправится. Правда?
Скопировать
When he's recovered a little, we must move him.
Joss mustn't be here when...
when he comes back. Who?
Конечно. Надо бежать, как он придёт в себя.
Надо торопиться.
– Он не должен застать здесь Джосса.
Скопировать
Oh, Mary, I haven't told you.
I didn't know myself until tonight, but I've always known Joss wasn't his own master.
There's someone else who planned the wrecks and had Joss in his power.
– О ком вы? Мэри, ты ничего не знаешь.
Я и сама только узнала. Но я знала, что Джоссом руководили.
Планировал крушения другой а Джосс был в его власти.
Скопировать
Get me a drink.
Yes, Joss, yes.
A good, clean shot, wasn't it?
Принеси мне выпить.
Хорошо, Джосс.
Точный выстрел, не правда ли?
Скопировать
He's not the sort to let lovely ladies spoil themselves with rough work.
He knows different, does Joss.
Lively with it, Patience, my dear.
Он не любит, когда юные леди портят нежные ручки.
– Дядя ценит красоту.
Живей, милая.
Скопировать
No doubt your mother told you all about me. You're thinking I'm paid out for leaving home. For running away.
Joss has been a good husband to me.
There's nothing I'd change even if I could.
Думаю, ты знаешь, что я сбежала из дому, и считаешь, что мне поделом.
Но это не так.
Джосс – хороший муж, и я не жалею о том поступке.
Скопировать
Doing pretty sums for poor lads that can't read nor reckon.
Just a minute, Joss.
I told him the last haul didn't fetch a quarter of what it should have done. You did, eh?
Складываешь цифры для бедных неграмотных мужиков.
Твоё дело – переписывать товар, а не оценивать его.
Это я сказал ему, что товару стало меньше.
Скопировать
Best part of fifteen pound in gold.
JOSS:
You've got yourself in a pretty mess, Mr Trehearne.
Видишь? Тут фунтов 15 золотом.
Что я вам говорил?
Ну и влипли же вы, мистер Тракерн.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Joss (джос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Joss для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение