Перевод "Jude" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Jude (джуд) :
dʒˈuːd

джуд транскрипция – 30 результатов перевода

Not at all.
What about your old friend Jude Royce?
- I doubt it could have been him, Clark.
Вообще нет.
А что насчет твоего старого друга Джуда Ройса?
-Я сомневаюсь, что это мог быть он, Кларк.
Скопировать
What was his name?
Jude Royce.
- What is it, Lex?
А как его звали?
Джуд Ройс.
-Что такое, Лекс?
Скопировать
Come on inside.
Jude is the patron saint of lost causes?
'Cause his real name was Judas.
Пойдём. Пойдём в дом.
Ты знаешь, почему Святой Иуда заступник в безнадёжных делах?
Потому что его настоящее имя Иуда Искариот.
Скопировать
- I did.
Jude Law was busy?
How disappointing.
- Конечно, загадала.
А, Джуд Лоу был немного занят?
Какое разочарование для тебя.
Скопировать
Amanda pulled the trigger.
She shot Jude.
I was just trying to protect her.
Аманда нажала на курок.
Она выстрелила в Джужа.
Я пытался защитить её.
Скопировать
I happen to have all the time in the world.
- I'm Jude Royce.
So I understand that Lex Luthor has a stake in this project.
У меня времени сколько угодно.
-Джуд Ройс. -Привет.
Так я так понимаю, Лекс Лютер участвует в проекте.
Скопировать
- Who?
Jude.
- We both know that's impossible.
-Кого?
Джуда.
-Мы оба знаем, что это невозможно.
Скопировать
Just before you came in.
Lex, who's Jude Royce?
Trust me, Clark, I have no idea who Lana met today... but it couldn't have been him.
Прямо перед тем как ты пришел.
Лекс. Кто такой Джуд Ройс?
Я понятия не имею кого видела сегодня Лана но это не мог быть он.
Скопировать
Open it.
It's Saint Jude, the patron saint of lost causes.
Well deserved.
Открой.
Это Святой Иуда, покровитель упавших духом.
Как нельзя кстати.
Скопировать
It is a joy and a privilege... to introduce tonight's keynote speaker.
Jude Robinson Fellow and Administrative Chief of Pathology at Chicago Memorial Hospital.
Where are the emergency exits?
Я рад представить вам основного докладчика.
Последние четыре года он совмещал работу А. Джуда Робинсона и директора отделения патологии нашей больницы.
Где запасные выходы?
Скопировать
Let's discuss theory.
Conrad, what's your theory on Jude Fawley?
Conrad?
Давайте обсудим теорию.
Конрад, что ты думаешь о Джуд Фоули?
Конрад?
Скопировать
Rosalie, I'm Lady Sarah Chalmers.
Patron of the Friends of St Jude.
Sorry.
Розали, я леди Сара Чалмерс.
Попечитель фонда "Друзья Святого Джуда".
Простите.
Скопировать
Help me!
Jude!
Dillon!
Cпacитe!
Джyд!
Пoмoги!
Скопировать
It's coming at me!
Don't look back, Jude!
Run as fast as you fuckin' can!
Oнo зa мнoй!
He cмoтpи, Джyд!
Бeги изo вcex cил!
Скопировать
Yeah, well, there's not many people here, is there? I'm not dreaming; every word of it's true. I mean, we'd be better off up west.
You know what, he'll be whacking us next thing, and "Hey Jude" at the same time.
I'm working on it night and day. I mean, you don't know where you stand, do you? I mean, either they're headmasters or they're not.
По-моему, лучше отказаться, чем присоединяться к ним.
Остается только поставить "Эй Джуд".
Я не понимаю, зачем пришли учителя и директор.
Скопировать
And all because of you!
Jude!
I might deserve your contempt but I'm imploring you to forgive me.
И все из-за тебя!
Иуда!
Я заслужил твое презрение, но умоляю о прощении.
Скопировать
All I asked-- I only asked... if he wanted to come on a mini-break to Paris...
Daily call from Jude.
Best friend.
Рекламное агентство. Джуди: Все-- о чем я просила... это поехать со мной в Париж на выходные...
Бриджит:
Обычный звонок от Джуди.
Скопировать
I likes to say "fuck" a lot.
And, Jude, what would you do if one of your assistants... made a harmless little mistake like that?
I'd fire you, Bridge.
Шезер-- журналистка... которая не устает повторять слово "черт" тысячи раз на день.
Ну а ты, Джуди, что бы ты сделала, если бы один из твоих сотрудников... допустил в работе такую незначительную ошибку?
Я бы тебя уволила, Бридж.
Скопировать
Where is the Jew?
I'm a Jude.
You are?
Где еврей?
Я - еврей.
Ты?
Скопировать
And before long, we could hold them, even pull their wings off.
Jude explained it wasn't an act of cruelty, it was an act of discipline.
When I pulled those wings off, I realized he was right.
А вскоре уже могли держать. Даже отрывать крылышки.
Джуд объяснил, что это была не жестокость, а тренировка воли.
И когда я отрывал крылышки, чувствовал, что он прав.
Скопировать
And I think if you gave me a chance to put it to your uncle then he'd go for it, I do.
Jon: When I looked at Jude I realized what a rut I was in.
He'd gone to the best schools.
И если ты дашь мне возможность рассказать об этом твоему дяде,.. он согласится.
Когда я взглянул на Джуда, то понял, в каком я был дерьме.
Он учился в лучших школах.
Скопировать
- Yeah, you did well.
Jude:
You're not in the gang yet, though.
Ты молодец.
Все прошло отлично.
Правда, ты еще не в банде.
Скопировать
Jon, get here!
Jude, get over there!
Get away from them mugs!
Джон, иди сюда.
Джуд, подойди ко мне.
- Отойдите от этих болванов. - Что ты...
Скопировать
Oh, maybe you're right, Ray-- My Kathy always says that.
Jude?
Go and see that little firm in South London.
Может, ты и прав, Рэй. Кэти всегда так говорит.
Джуд.
Пойди проверь фирму в Южном Лондоне.
Скопировать
- Jonny?
Oh, you're right, Jude, I've been a naughty boy and I apologize about putting our machines into your
I think he fancies me, boss, because he can't stop staring.
- Джонни?
Ты прав, Джуд. Я был не прав и прошу прощения за то,.. что поставил свои автоматы в ваших барах.
Похоже, я ему приглянулся, босс, он все время на меня пялится.
Скопировать
What did you say?
Jude.
Where?
Что ты сказал?
- Еврей.
- Где?
Скопировать
Conrad?
What's your theory on Jude Fawley?
Was he powerless in the grip of circumstances... or could he have helped himself?
Конрад?
Что ты думаешь о Джуд Фоули?
Был ли он бессилен в сложившихся обстоятельствах... или мог помочь себе?
Скопировать
And that is Saint Jude.
Il Santo Jude. He's the patron saint of lost causes.
And policemen.
ј это —в€той "уда.
ќн покровитель всех отча€вшихс€ и помощник в безнадежных делах.
" полицейских.
Скопировать
That is my callbox key.
And that is Saint Jude.
Il Santo Jude. He's the patron saint of lost causes.
Ёто мой ключ от телефона.
ј это —в€той "уда.
ќн покровитель всех отча€вшихс€ и помощник в безнадежных делах.
Скопировать
Prayer cards.
Jude rookie card.
Okay, what do you say to Aunt Jennifer?
Гадальные карты.
Эй, карта святого Иуды для начинающих.
Хорошо, что вы скажете тете Дженнифер?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Jude (джуд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jude для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джуд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение