Перевод "Julian.Julian. Julian" на русский
Произношение Julian.Julian. Julian (джулион дот джулион джулион) :
dʒˈuːliən dˈɒt dʒˈuːliən dʒˈuːliən
джулион дот джулион джулион транскрипция – 31 результат перевода
Julian.
Julian.Julian. Julian!
Timmy!
Джулиан!
Джулиан!
Тимми!
Скопировать
Julian.
Julian.Julian. Julian!
Timmy!
Джулиан!
Джулиан!
Тимми!
Скопировать
Trust me. It's better the world knows you as Grant Gabriel.
My name is Julian Luthor.
Kara!
Поверь мне, будет лучше, если ты и дальше останешься Грантом Гэбриелом.
Моё имя - Джулиан Лутор.
Кара!
Скопировать
Don't make me ask again.
It's "Julian."
- Lex, are you okay?
Не заставляй меня просить ещё раз.
: Это "Джулиан".
-Лекс? Ты в порядке?
Скопировать
Leave it,just keep the key
ah, Julian I got it,he was a reins man
This is Julian
Давай ключи от машины.
Жюли Лефер, я его помню.
Он был жокей. Это супер чемпион.
Скопировать
I've never seen my father happier.
The day Julian was born was the only time... I felt like I was part of a real family.
And what happened?
Я никогда не видел своего отца таким счастливым.
День, когда родился Джулиан, был единственным в котором я себя почувствовал частью настоящей семьи.
А что случилось?
Скопировать
My mother was never the same, and my father got even more distant.
I think he saw Julian as his second chance.
A chance for him to have a son he could truly love.
После этого моя мать уже никогда не была прежней, а отец ещё больше отдалился.
Я думал, он видел в Джулиане второй шанс.
Шанс получить сына, которого он мог по-настоящему любить.
Скопировать
Torch the limo, baby!
Julian.
Give me the real password.
Сожги лимузин, детка!
Джулиан, Джулиан.
Говори настоящий пароль!
Скопировать
Please.
Julian, it's Meredith.
is Jerome there?
Пожалуйста.
Джулиан, это Мередит.
Джером там?
Скопировать
You'll wake the baby.
It's Julian.
- Are you seeing Julian again?
Ты разбудишь ребенка.
Это Джулиан.
-Ты снова видишь Джулиана?
Скопировать
- You know I can't take it when he cries, Dad.
Julian isn't here, Lex.
He's dead.
-Ты знаешь, что я не выношу его плача, папа.
Нет. Джулиана здесь нет, Лекс.
Он умер.
Скопировать
- I thought he was a wussy one.
That doesn't mean he was Julian Clary.
He could have been butch, like me.
А я думал, он был неженкой.
Если он и предпочитал мужчин, это не значит, что он был Джулианом Клэри.
Он мог быть и брутальным.
Скопировать
What baby?
My little brother Julian.
Lex...
Какого ребенка?
Мой младший брат Джулиан.
Лекс.
Скопировать
It's... It's Julian.
- Are you seeing Julian again?
- You know I can't take it when he cries, Dad.
Это Джулиан.
-Ты снова видишь Джулиана?
-Ты знаешь, что я не выношу его плача, папа.
Скопировать
And I ought to...
Julian, get some black coffee.
-Plenty of it.
Ктo-нибyдь!
Джулиaн, пpинecи чepнoгo кoфe.
и пoбoльшe.
Скопировать
Yes?
Julian is me.
Ah. It is you, Mr. Decrey.
Кто это?
Это я, Юлиан.
- А, это вы, г. директор.
Скопировать
- Probably faulty.
- There you are, Julian.
Now we know where the blame lies.
Видимо, неисправных.
[ Гость #2 ] Ну вот, Джулиан.
Теперь мы знаем, на ком вина.
Скопировать
I had a lot to drink.
Julian had a lot to drink.
Julian and I are the town drunks.
Я много выпила.
Джулиан много выпил.
Джулиан и я - первые пьяницы в городе.
Скопировать
Julian had a lot to drink.
Julian and I are the town drunks.
What are you trying to forget?
Джулиан много выпил.
Джулиан и я - первые пьяницы в городе.
Что ты пытаешься забыть?
Скопировать
- Very becoming outfit.
- You know, Julian, they don't allow drinking on American submarines.
- I can't imagine what else you'd do.
- Этот наряд тебе очень к лицу.
- А знаешь, Джулиан, на американских подлодках не разрешается пить.
- Не могу представить, что еще ты способен делать.
Скопировать
It's possible.
Julian?
When was it you were in love with me and I... And you were so stupid about it?
Не исключено.
- Джулиан?
Тогда, когда ты любил меня и я... и ты был таким глупым от этого...
Скопировать
I'm about to be extinct.
I came here tonight, Julian, because I want to know... are you still...
I'm serious.
А теперь я скоро выйду из употребления.
Я пришла сюда, Джулиан, потому что хочу знать... ты все еще...
Я серьезно.
Скопировать
But not one of them meant anything to me.
I can't pretend any longer, Julian.
I'm afraid.
Но никто из них ничего для меня не значил.
Я больше не могу притворяться, Джулиан.
Мне страшно.
Скопировать
When we're clear of bering strait, set a course for San Francisco. Aye, aye, sir.
Julian?
Hmm?
Когда выйдем из Берингова пролива, возьмите курс на Сан-Франциско.
Джулиан?
Хм-м?
Скопировать
I don't think you'll have to worry about Mary.
Oh, you don't know, Julian.
You just don't know.
Не думаю, что надо так переживать из-за этого.
О, вы не понимаете, Джулиан.
Вы просто не понимаете.
Скопировать
Sorry, sorry.
Julian.
Hello, hello.
Извините, извините.
Джулиан.
Привет, привет.
Скопировать
Uh, be right back.
Julian, this is ridiculous.
- Why are you doing it?
Я сейчас вернусь.
Джулиан, это смехотворно.
- Почему ты это делаешь?
Скопировать
He's back on the track.
Julian!
He doesn't make the slightest bit of sense.
Он снова на трассе.
Джулиан!
Он абсолютно безрассудный.
Скопировать
And you know mine.
I'm Julian Karswell.
How did you know I was here?
А вы знаете моё.
Меня зовут Джулиан Карсвелл.
Как вы узнали, что я здесь?
Скопировать
- Yes, Mother?
- Please, Julian, try to understand.
I'm afraid it's you who don't understand.
- Да мама?
- Джулиан, прошу тебя, ты должен понять.
Я боюсь, что это ты не понимаешь.
Скопировать
His imagination?
Then I must have come out of your imagination, Julian.
Not necessarily.
Его воображения?
Тогда я была твоей фантазией, Джулиан.
В этом нет необходимости.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Julian.Julian. Julian (джулион дот джулион джулион)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Julian.Julian. Julian для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джулион дот джулион джулион не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение