Перевод "K1" на русский
Произношение K1 (кэй yон) :
kˈeɪ wˈɒn
кэй yон транскрипция – 17 результатов перевода
I'll need him conscious now.
Continue to examine him on circuits K1 and 3.
Of course, doctor.
Мне нужно, чтобы он пришел в себя.
Продолжайте обследовать его по схемам К-1 и 3.
Конечно, доктор.
Скопировать
Oh. What is your purpose, your function?
I am experimental prototype Robot K1.
My eventual purpose is to replace the human being in a variety of difficult and dangerous tasks.
А. Каково твоё предназначение, твоя функция?
Я - экспериментальный робот, модель К-1.
Моя конечная цель - заменить человека во множестве трудных и опасных областей.
Скопировать
Sternly worded!
They had to be transferred to the Blonde, which then sunk the K1 with gunfire, so it wouldn't fall into
Cos the Germans would want to copy it(! )
Очень суровую!
Их нужно было перевести на Blonde, которая потом потопила К1 открыв огонь, чтобы она не попал в руки врага.
Потому что немцы захотели бы сделать копию.
Скопировать
To the future!
K1 manoeuvred to avoid a sudden turn by the leader of the flotilla,
HMS Blonde, rather wonderfully named...
В будущее!
К1 маневрировал, чтобы избежать внезапный поворот лидера флотилии,
HMS Blonde, довольно чудесно названной...
Скопировать
Quick, I have somebody injured in here.
Voyager five, codesign K-1 to 10-Q, confirm please, Station 3.
Receiving you, Station 3.
Быстрей, у меня здесь раненый.
Вояджер пять, бортовой номер K-1 10-Q, жду подтверждения, Станция 3.
Слышу вас, Станция 3.
Скопировать
Move out, K1 !
Answer me, K1 !
K1 !
K1, уходите!
K1, отвечайте!
K1!
Скопировать
Answer me, K1 !
K1 !
Sakamoto!
K1, отвечайте!
K1!
Сакамото!
Скопировать
Mission complete!
Move out, K1 !
Answer me, K1 !
Миссия выполнена!
K1, уходите!
K1, отвечайте!
Скопировать
I'm a boxer.
Is that something like K-1?
It's a tad different...
Я боксер.
Это что-то на подобии К-1 (кикбоксинг)?
Не совсем...
Скопировать
Earlier on, Akemi-chan and Mayu-chan came by.
K-1?
Looks like they saw your last bout, and came here asking for katsudon.
А для Акеми-чан и Маю-чан приглашения будут?
которая о кикбоксинге спрашивала?
смотрели ваш последний бой чтобы заказать кацудон.
Скопировать
"Captain Nikolai Ivanov"
"from the K-1-5-2 Nerpa..."
Oh, my God.
"Капитан Николай Иванов"
"с подводной лодки К-152 Нерпа..."
О Боже.
Скопировать
Her real name is Marcella Gomez.
She came to New York 15 years ago on a K-1 Visa from Colombia.
She filed for what's called a
Ее настоящее имя Марсела Гомес.
Она приехала в Нью-Йорк 15 лет назад по "визе невесты" из Колумбии.
Она подавала, как это называют,
Скопировать
- It's a rental.
Ours chargers are Q2Z, yours one's a K1.
They didn't give you an adapter?
- Она арендована.
Наши зарядники Q2Z, а у вас K1.
Они не дали вам переходник?
Скопировать
Excuse me, sorry.
Do you have a K1 adapter, by any chance?
Ma'am, how about you, a K1 adapter, perhaps, in the trunk of your car?
Простите, извините.
У вас нет K1-переходника?
Мэм, а у вас? К1-переходник? Может в багажнике?
Скопировать
Do you have a K1 adapter, by any chance?
Ma'am, how about you, a K1 adapter, perhaps, in the trunk of your car?
Sure.
У вас нет K1-переходника?
Мэм, а у вас? К1-переходник? Может в багажнике?
Конечно.
Скопировать
Oh, ma'am, hi.
Do you have a K1 adapter?
I have a rental car. It's...
О, мэм! Здравствуйте.
У вас есть К1-переходник?
Машина арендована, и...
Скопировать
What do you expect from this neighborhood?
Do you remember anyone buying any large quantities of turpentine, butane, K1 kerosene?
Nope. Of course you're welcome to go through these receipts.
А что ты ожидал от этого района?
Вы помните кого-нибудь, кто покупал в больших объемах скипидар, бутан или керосин?
Нет, но вы можете просмотреть все эти записи.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов K1 (кэй yон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы K1 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кэй yон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение