Перевод "Kaffir" на русский
Произношение Kaffir (кафио) :
kˈafiə
кафио транскрипция – 17 результатов перевода
Don't do it or I'll make you eat this fucking thing.
Kaffir!
Could you step out of the car, please?
Не советую тебе этого делать.
Кафр!
Вы не могли бы выйти из машины?
Скопировать
I'll send you home with your balls in a sling.
Just get out of here Kaffir lover.
Eenie meenie, minie...
Ты отправишься домой, но без яиц.
Убирайся отсюда любовник кафра.
Эни бени, раба....
Скопировать
- Anton is coming home tomorrow.
You're dead, kaffir!
- Here, porridge.
- Антон вернётся завтра.
Ты уже мёртв, кафр!
- Овсянка.
Скопировать
Get off the pavement, you bloody coon.
-Kaffir!
-Colin, what you doing?
Убирайся с тротуара, ты, черномазая вонючка.
-Точно, пошёл отсюда.
Колин, что ты там делаешь?
Скопировать
And since I am, in your eyes, colored I think we can deduce there is at least one colored attorney in South Africa.
Smart bloody Kaffir!
Throw him out.
А так, как я в ваших глазах являюсь цветным я полагаю, мы можем сделать вывод, что в Южной Африке есть как минимум один цветной адвокат.
Чертовски наглый Кафр!
Выкиньте его вон.
Скопировать
This is the policeman in charge.
A Kaffir.
Lovely.
Этот коп у них главный.
Кафр.
Чудесно.
Скопировать
Tell your people to back off.
Don't be a smart Kaffir.
Maybe we let you live, huh?
Убери своих людей.
Не строй из себя умника.
Глядишь, мы оставим тебя в живых, да?
Скопировать
The a.N.C.? !
The bloody kaffir communists!
You're a criminal.
АНК?
Чёртовые чёрные коммунисты!
Вы преступники.
Скопировать
Your sentence is death!
To your kaffir-boetie communist masters!
These people... they don't give a bloody shit about you!
Ты приговариваешься к смерти!
Вы, чёрные... вы обязаны своим коммунистическим господам!
Эти люди... им насрать на тебя!
Скопировать
Stinkin' queer!
Hey, yours is the only place in town where Kaffir workers eat alongside Indians.
Yes.
Вонючая лесбиянка! ...
Послушайте, ваше кафе единственное место в городе где африканская прислуга может есть с индийцами и вам это сходит с рук.
Да.
Скопировать
I'm coloured, not black.
Yeah, you look like a Kaffir to me.
Her father was Dutch, like mine.
Я цветная, но не чёрная.
По мне, так ты похожа на негритянку.
Её отец был голландцем, как и мой.
Скопировать
Who?
The Kaffir.
How is he?
Кто?
Африканец.
Как он?
Скопировать
My lights have gone.
Hit a bloody Kaffir walking in the yard, right in my way.
Thought it was just one side he caught, but both my lights have gone.
Фары разбиты.
Сбил чертова африканца, который шёл прямо у меня на пути.
Думал, только с одной стороны его задел, но выбиты обе фары.
Скопировать
All we want is ... we want the non-Muslims at this point off the lands of Mohammad, sal-allahu-alleihi-wasallam.
All the lands of Mohammad, We want the kaffir out of it.
Dawkins:
Все что мы хотим это ... чтобы не мусульмане убрались из земель Мухаммеда, мир ему и благословение.
И чтобы безбожников ("кяфиров") также не было на всей земле Мухаммеда.
Докинз:
Скопировать
You are not the master.
Right now, that is exactly what I am, and you'd better remember it, Kaffir!
Don't you fucking move, huh?
Ты не мой хозяин.
В данной ситуации, да. И запомни это хорошенько.
Не двигайся.
Скопировать
Let me see what they've got in their galley.
Kaffir lime.
This ship now belongs to Abdul-fahim.
- Дай-ка я посмотрю, что у них в камбузе. - Да, конечно.
Кафрский лайм.
Этот корабль теперь принадлежит Абдулу Фахиму.
Скопировать
The scent of kokum is on your fingers.
Kaffir lime is what you need to cut through the sweetness.
Sinbad, look.
Твои пальцы пахнут кокумом.
Кафрский лайм... вот что нужно, чтобы перебить его сладость.
Синдбад, смотри.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Kaffir (кафио)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kaffir для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кафио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение