Перевод "Kale" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Kale (кэйл) :
kˈeɪl

кэйл транскрипция – 30 результатов перевода

Everybody inside, come on, hurry!
Sova, Kale, Bat, inside, quick!
Faster!
Все внутрь, давайте, скорее!
Сова, Кале, Шишмиш, внутрь, быстрее!
Быстрее!
Скопировать
Let me go!
Kale, Zoki, Piljak!
Let me go!
Пусти меня!
Кале, Зоки, Пиляк!
Пусти меня!
Скопировать
Piljak,
Kale,
Zoki,
Пиляк,
Кале,
Зоки,
Скопировать
Get in here, now!
And you, Kale, you ran like a woman!
Come on!
Заходите, не мешкайте.
А ты, Кале, драпанул как баба!
Ну же!
Скопировать
- I'm avoiding the subject.
I think it's kale.
Or possibly string cheese.
- Воздержусь от коментариев.
Я думаю это капуста.
Или может быть плетеный сыр.
Скопировать
Well, if you'd seen a Usurian, you'd know what I mean.
They look like sea kale with eyes.
I mean, would you take orders from a lump of seaweed?
Ну, если бы вы видели узорианцев, вы бы поняли.
Они похожи на бурые водоросли с глазами.
Вы стали бы подчиняться приказам бурой водоросли?
Скопировать
Well, sure there is.
There's sugar beet and oats to sow, and cabbage, kale and potatoes for the winter.
And teaching people the kind of crafts we need here, not to mention planning some kind of schooling for the children.
Конечно есть.
Нужно еще сажать овес и свеклу, а еще кочанную и листовую капусту и картошку на зиму.
И обучать людей необходимым нам ремеслам, не говоря уже о школе для детей.
Скопировать
Remember the time of the big rodeo?
Old Kale Beebe blew in, higher than a kite... slept on the sofa in your office.
He must have had nightmares.
Помнишь большое родео?
Старика Кэйла Биба подбросило выше воздушного змея, он спал на диване в твоем кабинете.
У него наверное, были кошмары.
Скопировать
- Blech.
. - Kale, cauliflower, Thai mung beans... (groaning)
Why do you have to cleanse?
- Буэ.
- Капуста кале, цветная капуста, тайские бобы мунг...
Зачем вам чистка?
Скопировать
Best wedding ever!
Are you supposed to wash kale before you put it in a smoothie?
Just asking for a friend. (sniffles)
Самая лучшая свадьба!
А надо мыть кале перед добавлением в смузи?
Спрашиваю для друга.
Скопировать
Vic: WHAT HAPPENED TO YOUR DIET?
FUCK FOUR OUNCES OF KALE AND THREE OUNCES OF CHICKEN.
FUCK HORVATH TOO?
А как же твоя диета?
Нахуй четыре унции капусты и три унции курицы.
Хорвата тоже нахуй?
Скопировать
MAYBE HAVE A LITTLE DINNER?
FRIDAY IS, UH, THREE GRAMS OF FISH AND FOUR OUNCES OF STEAMED KALE.
MMM! MY FAVOURITE.
Может, устроим небольшой ужин?
В пятницу у меня три грамма рыбы и четыре унции отварной капусты.
Ммм, обожаю.
Скопировать
What the hell is that?
It's kale lemonade.
You should have some.
Что это за гадость?
Это овощной лимонад.
Попробуй.
Скопировать
- Speaking.
Kale.
Mind answering a question or two?
- Это я.
- Я сержант Кейл.
Не могли бы вы ответить на пару вопросов?
Скопировать
Come and get it, ladies!
Kale?
Come with me.
Это всё ваше,девушки!
Кэйл?
Пойдем со мной.
Скопировать
- Aye, aye, Captain.
- And, Kale!
- Aye!
-Да,да,капитан.
-Кэйл!
-Да!
Скопировать
Hard to port!
- Kale!
- Aye!
Всем на левый борт!
-Кэйл!
-Да!
Скопировать
- Just stay on the phone.
- Kale?
Okay, just stay on the phone.
- Не клади трубку.
- Кейл?
Просто не клади трубку.
Скопировать
Are you seeing something?
Kale, what is happening?
Talk to me, man.
Ты что-то видишь?
Кейл, что происходит?
Не молчи.
Скопировать
You gotta stop this, all right, Kale?
Kale?
- No!
Пора с этим завязывать, ясно, Кейл?
- Кейл?
- Нет!
Скопировать
There are plenty of teachers I wanted to just kill.
Kale, would you grab the sugar, please?
Here it is.
Было полно учителей, которых я очень хотел убить.
Кейл, пожалуйста, возьми сахар.
Вот он.
Скопировать
- Why don't we sit down?
Nice meeting you, Kale.
- He is something.
- Может, присядем?
Приятно познакомиться, Кейл.
- Он нечто.
Скопировать
Since I moved in?
What have you been keeping tabs on, Kale?
What else have you seen?
С тех пор, как я приехала?
За кем ты наблюдаешь, Кейл?
Что еще ты видел?
Скопировать
- Yes.
- Kale, I lost Turner.
I ran into Skinny Psycho.
- Да.
- Кейл, я упустила Тернера.
Я врезалась в Тощую Лайку.
Скопировать
Four down.
Kale?
Hi.
Четыре вниз.
Кейл?
Привет.
Скопировать
That's a grown man.
Look, Kale, he freaked me out, but he's right.
We're the ones spying.
Он взрослый человек.
Кейл, он напугал меня, но он прав.
Мы за ним следим.
Скопировать
Now?
- He could press charges, Kale.
- Now?
Сейчас?
- Он может выдвинуть обвинение.
- Сейчас?
Скопировать
I care.
You are breaking my heart, Kale.
Oh, shit.
Мне не плевать.
Ты разбиваешь мне сердце, Кейл.
О черт.
Скопировать
Oh, God.
Kale, are you okay?
Dad.
О боже.
Кейл, ты в порядке?
Папа.
Скопировать
What would your father think?
No, Kale!
No, no, no!
Что бы сказал твой отец?
Нет, Кейл!
Нет, нет, нет!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Kale (кэйл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kale для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кэйл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение