Перевод "Katherine" на русский
Произношение Katherine (касрин) :
kˈaθɹɪn
касрин транскрипция – 30 результатов перевода
O my Lord, Saint Michael!
O Ladies, Saint Katherine and Margaret!
Why aren't you speaking to me?
О Государь мой, святой Михаил!
О Сударыни святые Екатерина и Маргарита!
Почему вы не говорите со мной?
Скопировать
O my Lord, Saint Michael!
O Ladies, Saint Katherine and Margaret
Why aren't you speaking to me?
О Государь мой, святой Михаил!
О Сударыни святые Екатерина и Маргарита!
Почему вы не говорите со мной?
Скопировать
She is German by passport.
A passport belonging to Katherine Kien was found in her coat.
Maybe it's somebody else's coat?
По паспорту она немка.
У нее в пальто нашли паспорт на имя немки. Кэтрин Кинн.
- Может быть, чужое пальто?
Скопировать
O my Lord, Saint Michael.
O Ladies, Saint Katherine and Margaret.
Why aren't you speaking to me?
О Государь, мой святой Михаил!
О Сударыни святые Екатерина и Маргарита!
Почему вы не говорите со мной?
Скопировать
O my Lord, Saint Michael!
O Ladies, Saint Katherine and Margaret!
What is it now?
О Государь мой святой Михаил!
О Сударыни святые Екатерина и Маргарита!
Ну что опять?
Скопировать
Saint Michael!
O ladies, Saint Katherine and Margaret!
Why aren't you speaking to me anymore?
Святой Михаил!
О Сударыни святые Екатерина и Маргарита!
Почему вы больше не говорите со мной?
Скопировать
O my Lord, Saint Michael!
O Ladies Saint Katherine and Margaret!
Why aren't you speaking to me anymore?
О государь мой, святой Михаил!
О Сударыни святые Екатерина и Маргарита!
Почему вы больше не говорите со мной?
Скопировать
- Mister Smith?
Is Katherine go to jail?
- Official business is not a topic for conversation ...
- ћистер —мит?
Ќеужели этрин посад€т в тюрьму?
- —лужебные дела не тема дл€ разговоровЕ
Скопировать
You're free to go.
The people of Harmony against Katherine Johnson.
The accused, step forward.
Вы можете идти.
Люди Гармонии против Кэтрин Джонсон.
Обвиняемая, шаг вперед.
Скопировать
- But there are new circumstances.
Why is he so calm demonstration in Katherine?
- Does it mean that he has his own, unknown to us, the sources of information?
- Ќо по€вились новые обсто€тельства.
- ѕервое. ѕочему он так демонстрационно спокоен в деле этрин?
- Ќе значит ли это, что у него свои, неизвестные нам, источники информации?
Скопировать
Yeah?
Insured package for Katherine Hale.
Could you leave it out on the stoop?
Да?
У меня заказное с уведомлением для Кэтрин Хэйл.
Оставьте его на ступеньках.
Скопировать
No thanks, I'll call myself.
Hello, Katherine Hospital?
This is Margot Staudte.
Нет, спасибо. Я сама позвоню.
Добрый день, это Госпиталь Екатерины?
Это Маргот Штаудте.
Скопировать
I almost feel bad for whipping that kid's pretzel at them.
I remember the first time I saw Katherine after we broke up.
She was walking and talking with her friend, Donna.
Я так расстроился, что чуть не бросил в них кренделёк одного мальчика.
Помню, как я первый раз увидел Катрин после того, как мы расстались.
Она гуляла и разговаривала со своей подружкой Донной.
Скопировать
Maybe.
Katherine Dawson is here to discuss the funeral.
Mine?
Может быть.
Кэтрин Доусон здесь, она хочет обсудить похороны.
Мои?
Скопировать
Okay. Lie, just lie.
Hi, Katherine.
I'm sorry to intrude, but--
Лги, просто лги.
Привет, Кэтрин.
Прошу прощения, что без приглашения, но...
Скопировать
You lost a professor you were close to.
Katherine told me how close.
That gave me a jump.
Ты потеряла профессора, с которым была близка.
Кэтрин мне все рассказала.
Это подтолкнуло меня.
Скопировать
We don't want you getting killed.
Katherine?
Are you all right?
Мы же не хотим, чтобы тебя убили.
Кэтрин?
Как ты себя чувствуешь?
Скопировать
Listen to me.
Katherine died 5 years ago.
The feelings I have aren't mine.
Послушай меня.
Кэтрин умерла 5 лет назад.
Все мои чувства - не мои.
Скопировать
They're hers.
Katherine, listen.
Don't do this.
Они принадлежат ей.
Кэтрин, послушай.
Не делай этого.
Скопировать
I treasure that.
- Katherine, please.
- No.
Я ценю это.
-Кэтрин, пожалуйста.
-Нет.
Скопировать
Griffin, what's the matter?
My wife, Katherine, is dead.
Oh, Jesus Christ.
Гриффин, в чём дело?
Моя жена, Кэтрин, умерла.
О, Господи Боже.
Скопировать
If they stay on the team, we clone them again.
Exactly what we'll do with Katherine.
I'm sure she's being cloned now.
Если он останется с нами, мы опять клонируем его.
Как раз то, что мы сделаем с Кэтрин.
Я уверен, она уже клонируется.
Скопировать
Yes.
Katherine, please.
Listen to me.
Да.
Кэтрин, пожалуйста.
Послушай меня.
Скопировать
I'm gonna kill you now and I'm going to clone you using your latest syncording.
Then I'll clone Katherine using her last syncording.
You understand?
Я вас сейчас убью и я вас клонирую по вашей последней синхрозаписи.
Затем я клонирую Кэтрин по её последней синхрозаписи.
Вы поняли?
Скопировать
- No. No.
- Katherine Hepburn's Me?
- No! Ohh! I suck!
"Я Кэтрин Хепберн"?
Нет!
- Тогда не знаю.
Скопировать
You're looking for a file on me?
Dana Katherine Scully.
What?
Ты ищешь папку на меня?
- Дана Кэтрин Скалли.
- Что?
Скопировать
Cecile.
Wait, there's Katherine to think of too. What should I do?
Guess I'll have to choose one.
Сладкие воспоминания...
Сесиль, я скоро вернусь.
Будь хорошей девочкой и подожди еще чуть-чуть.
Скопировать
I'll get it!
Good evening, Katherine.
The veggie thief.
Я открою!
Добрый вечер, Кэтрин.
Вор-вегетарианец.
Скопировать
The veggie thief.
Katherine?
Harriet Ann Welsch,
Вор-вегетарианец.
Кэтрин?
Хэрриет Анн Уэлш,
Скопировать
No.
Don't be sad, Katherine.
This is a blessing in disguise.
Нет.
Не переживай, Кэтрин.
Нет худа без добра.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Katherine (касрин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Katherine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить касрин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
