Перевод "Kellogg" на русский
Произношение Kellogg (кэлог) :
kˈɛlɒɡ
кэлог транскрипция – 30 результатов перевода
- What?
We take it to Inspector Kellogg.
Kellogg...
- Что?
Отдадим инспектору Келлогу.
- Келлог?
Скопировать
We take it to Inspector Kellogg.
Kellogg...
Didn't he used to be in plainclothes?
Отдадим инспектору Келлогу.
- Келлог?
- Доверься мне, Фрэнк.
Скопировать
This hearing is adjourned until 10:00 tomorrow morning.
Why didn't you tell him about Delaney and Kellogg?
Frank, this was a grand jury about police officers... actively engaged in corruption.
Слушание прекращается до 10 часов утра завтрашнего дня.
Почему вы не рассказали им о Делайни и Келлоге?
Фрэнк, Верховный суд рассматривает дело о коррупции полицейских.
Скопировать
You're like a quiff who says she won't, then maybe she will.
I'm like a quiff who's been fucked over... for a year and a half by guys like Kellogg, McClain, Delaney
I'm not Kellogg, McClain or Delaney!
Да брось ты! Ты словно баба: то да, то нет, то может быть.
Я словно баба, которую полтора года имели Келлог, МакКлейн, Делайни.
Я не Келлог, МакКлейн и Делайни.
Скопировать
I'm like a quiff who's been fucked over... for a year and a half by guys like Kellogg, McClain, Delaney...
I'm not Kellogg, McClain or Delaney!
Frank, it won't be just flunky cops.
Я словно баба, которую полтора года имели Келлог, МакКлейн, Делайни.
Я не Келлог, МакКлейн и Делайни.
Фрэнк, дело не обойдется парой полицейских.
Скопировать
A young man died last night of a scorpion sting.
- Palmer Kellogg, you know him?
- I don't believe I do.
Вчера умер мужчина от укуса скорпиона.
- Палмер Келлогг, знаешь его?
- Точно не знаю.
Скопировать
Surely it's the clearest expression of health and vitality.
Kellogg says the loss of bodily fluids is a drain on the nervous system.
But supposing he's wrong.
...когда он €вл€етс€ доказательством здоровь€ и жизненных сил?
ƒоктор еллог говорит, что сексуальное желание пагубным образом воздействует на нервы.
ј если он ошибаетс€?
Скопировать
George?
George Kellogg? What seems to be the problem?
I don't think he feels well, sir. No?
ƒжордж?
ƒжордж еллог, что случилось?
- Ѕоюсь, он плохо себ€ чувствует, сэр.
Скопировать
Stop it!
George Kellogg, you've been a pain to me all my life!
Come back!
ќстановись, ƒжордж, остановись!
ƒжордж, успокойс€! ѕостой! ƒжордж, перестань!
уда ты?
Скопировать
I'm in perfect health, and I'm convinced I will live forever... because... my bowels are immaculate!
Kellogg died midsomersault.
He said he was healthy.
...€ нахожусь в превосходной форме и собираюсь прожить вечно,.. ...потому что моЄ сердце сильно, как никогда. ¬нимание!
Ќо, к сожалению, доктор еллог умер, не долетев до воды.
ќн же говорил, что находитс€ в превосходной форме!
Скопировать
But the whole world knows only one Kellogg:
John Harvey Kellogg... surgeon, inventor, author and crusader for biological living'.
I do not seek monetary reward... for I am called to a greater glory.
ћне очень жаль, что он решил в названии использовать нашу фамилию.
¬есь мир знает только одного доктора еллога. ћен€, доктора ƒжона 'арви еллога, который стал основателем движени€ природосообразности.
я не ищу дл€ себ€ материальной выгоды. ћен€ интересует только здоровье нации.
Скопировать
Weak?
Kellogg would not approve.
- Oh, my God!
ЋЄгкость?
"верена, доктор еллог не одобрит этого.
- Ѕоже мой!
Скопировать
Masturbation is the silent killer of the night... the vilest sin of self-pollution, the sin of Onan.
Kellogg, how did you come to invent the cornflake?
The cornflake, sir, is just one of 75 of my creations for healthy living... among them peanut butter and the electric blanket.
ћастурбаци€ - беззвучный ночной убийца. √р€зный грех самоудовлетворени€ ведЄт к смерти. "апомните это.
ƒоктор еллог, как ¬ам удалось изобрести кукурузные хлопь€?
укурузные хлопь€ - это всего лишь одно из моих 35-ти изобретений дл€ здоровой жизни,.. ...среди которых электронна€ ванна и электрическое оде€ло.
Скопировать
And what do you think about your brother?
Kellogg, worked for me... as a low-paid assistant for many years.
Now he's on his own and amassing fortunes with my cornflake invention.
"то ¬ы скажете о ¬ашем брате?
ћой младший брат –оберт ей еллог много лет работал моим младшим помощником.
Ќо недавно он решил зан€тьс€ своим собственным делом,..
Скопировать
Unfortunately he has chosen the family name to promote it.
But the whole world knows only one Kellogg:
Me, Dr. John Harvey Kellogg... surgeon, inventor, author and crusader for biological living'.
...в качестве которого выбрал производство кукурузных хлопьев. Ќо, в отличие от мен€, ему не удалось достичь того же успеха, что и мне.
ћне очень жаль, что он решил в названии использовать нашу фамилию.
¬есь мир знает только одного доктора еллога. ћен€, доктора ƒжона 'арви еллога, который стал основателем движени€ природосообразности.
Скопировать
Look, Will! There's the great man himself.
Kellogg.
Working that program, are we? Good girl.
—мотри, "илл, а вот и этот великий человек.
—ам доктор еллог.
¬ы снова хотите повторить всю программу?
Скопировать
You've had all the money you'll ever get from me, boy.
Kellogg, what a pleasure to see you.
- Ah, yes, Mrs...
"ы получишь все деньги, которые тебе причитаютс€, сын.
ƒоктор еллог, € так рада ¬ас снова видеть.
- "дравствуйте, миссис...
Скопировать
They found me sitting by her dead body.
George Kellogg!
Come here.
ќн нашЄл мен€, сид€щим возле мЄртвого тела.
ƒжордж еллог!
ѕодойди ко мне.
Скопировать
Why don't you ever speak, George?
Kellogg, to your brothers and sisters. Your coat, George.
Your coat is on the floor, not on the hook.
ѕочему ты молчишь, ƒжордж?
Ёто большое неуважение к твоим брать€м и сЄстрам. " миссис еллог.
"воЄ пальто на полу, а не на крючке.
Скопировать
I'm George.
Meet my luncheon companion, George Kellogg. Charles Ossining.
Pleased to meet you.
я ƒжордж.
"арльз, познакомьс€ с моим новым другом ƒжорджем еллогом.
"арльз ќссининг, очень рад.
Скопировать
Pleased to meet you.
Did you say "Kellogg"? Mm-hmm.
George has the proud distinction of being John Harvey Kellogg's son.
"арльз ќссининг, очень рад.
- "ы сказал - еллог?
ƒжордж- приЄмный сын доктора еллога.
Скопировать
- The name!
Kellogg.
The good doctor's brother has spent millions advertising it.
"м€!
ћагическое им€ еллог!
Ѕрат доктора выпустил сотни товаров под этим именем.
Скопировать
About "it's no more than a woman has the right to demand. Any sexual pleasure..."
Kellogg think of our Mr. Badger?
Hates him.
...что женщина может испытывать желание сильнее мужчины.
ј что доктор еллог думает о таких, как мистер Ѕаджер?
Ќенавидит их.
Скопировать
Apparently he had struck upon the idea of taking sugar water... and impregnating it with the leaf of the coca plant.
Kellogg... he rebuilt the San and soldiered on in his crusade for biological living.
Gentlemen, I will now perform a forward somersault with a half-twist.
...придумав добавл€ть листь€ коки в газированную воду.
"то касаетс€ доктора еллога, то он вновь отстроил санаторий и продолжил проповедовать жизнь, согласно биологическим потребност€м.
√оспода, сейчас € продемонстрирую вам сальто в полтора оборота вперЄд.
Скопировать
- That's the name of the piece.
Spartacus to the Gladiators by Elijah Kellogg.
You know, I still remember it.
- Так назывался отрывок.
"Спартак гладиаторам", автор - Элайджа Келлог.
Знаете, я всё ещё его помню.
Скопировать
Thank you, Doctor.
Wilkes, relieve Kellogg in Hydro, eh?
Yes, sir.
Спасибо, доктор.
Уилкс, замените Келлога в гидро, да?
Да, сэр.
Скопировать
-Here.
-Kellogg.
-Here.
- Здесь.
- Келлог.
- Здесь.
Скопировать
They were...
It's absolutely true. but it was John Harvey Kellogg and his brother who had the Battle Creek Sanitarium
No. oh!
Так и было.
Это правда. Не из-за шума, который бы издавал матрас с хлопьями, что, кстати, логично. Их придумали Джон Харви Келлог и его брат, владельцы санатория в Бэттл Крик...
Думаю, это Джон Харви.
Скопировать
It broke off into flakes and they discovered that some patients enjoyed it with cold milk.
And Kellogg was convinced that cereals taken in huge quantities would act against the libido and stop
"short-sightedness." LAUGHTER
Тесто развалилось на хлопья и обнаружилось, что некоторым пациентам они нравятся с молоком.
А Келлог был убеждён, что в больших количествах хлопья понизят либидо и пресекут вредную практику маструбации, которая, по его мнению, вызывает: "угри, дебилизм, сердечные заболевания, атрофию яичек, слабое зрение, эпилепсию, сумасшествие и
близорукость".
Скопировать
I'll run out and shag a hole in the wall.
"Coco Pops... but Kellogg also advocated enemas.
Oh!
Будь у меня Несквик, я бы всё равно даже трещине в стене засадил.
Этого, ведь, на упаковках не пишут? Они так никогда не позиционировались. Это тебе тоже понравится.
Келлог так же был приверженцем клизм.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Kellogg (кэлог)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kellogg для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кэлог не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
