Перевод "Ken Park" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ken Park (кэн пак) :
kˈɛn pˈɑːk

кэн пак транскрипция – 32 результата перевода

-Who the fuck are you?
Ken Park gothis girlfriend pregnant.
Two.
Кого ты загадал?
Девушка Кена Парка забеременела.
Две.
Скопировать
I used to be friends with this guy.
His name was Ken Park.
His name spelledbackwards was Krap Nek, andl used to tease him.
Этот парень был моим другом.
Его звали Кен Парк.
Наоборот его имя читалось как полудурок. Я всегда подшучивал над ним.
Скопировать
$600 million a year in outside legal.
Chadbourne-Park, Ken Starr's firm, Kirkland and Ellis.
Listen, G.M. and Ford, they get nailed... after 11 or 12 pickups blow up, right? -These clowns have never-
Ежегодно они тратят на своих представителей $600 миллионов.
"Чэдбурн-Парк", фирма Кена Старра, "Кёрклэнд и Эллис".
Даже "Джэнерал Моторс" и "Форд" прижали, когда взорвалась дюжина пикапов, так?
Скопировать
-Who the fuck are you?
Ken Park gothis girlfriend pregnant.
Two.
Кого ты загадал?
Девушка Кена Парка забеременела.
Две.
Скопировать
I used to be friends with this guy.
His name was Ken Park.
His name spelledbackwards was Krap Nek, andl used to tease him.
Этот парень был моим другом.
Его звали Кен Парк.
Наоборот его имя читалось как полудурок. Я всегда подшучивал над ним.
Скопировать
Make it quick.
In his seminal 2009 documentary, filmmaker Ken Burns describes the national park system as a America's
- Way quicker.
Только быстрее.
В своём новаторском документальном фильме 2009 года Кен Бёрнс описывает государственную систему парков, как лучшую идею Америки.
- Ещё быстрее.
Скопировать
OK.
I took Scarlett to the Pepiniere Park yesterday.
I hadn't been back since Julie died.
Договорились.
Вчера после обеда я водила Скарлетт в парк де ля Пепиньер.
С тех пор, как Жюли умерла, я не была там.
Скопировать
I hadn't been back since Julie died.
It was our park.
You took us there when we were kids.
С тех пор, как Жюли умерла, я не была там.
Это был наш парк.
Ты нас туда водила, когда мы еще были маленькими детьми.
Скопировать
Except for you
The Pepiniere Park at the week's end
One more hour, one more hour if that
Кроме тебя.
Парк де ля Пепиньер в конце недели
За час или немного больше,
Скопировать
Except for you
The Pepiniere Park at the week's end
One more hour, one more hour if that
Кроме тебя.
Парк де ля Пепиньер в конце недели
За час или немного больше,
Скопировать
Except for you
The Pepiniere Park at the week's end
One more hour, one more hour if that
Кроме тебя.
Парк де ля Пепиньер в конце недели
За час или немного больше,
Скопировать
When you arrived, the defendant's van... should've been parked in the last available space.
Where on that lot did you park?
Order in the court!
Когда вы приехали, фургон ответчика занимал последнее свободное место.
Где вы припарковались?
Порядок в суде!
Скопировать
Ample parking day or night people spouting howdy neighbor
I'm heading out to south park to see if i cant unwind
I like girls with big fat titties really big fat titties
♪ Просторная парковка днём или ночью, люди, восклицающие: "Привет, сосед",
♪ Я отправляюсь в Южный Парк, посмотрю, смогу ли я расслабиться
♪ Мне нравятся девки с большими жирными сиськами, мне нравятся девки с большими жирными сиськами,
Скопировать
I like girls with big fat titties really big fat titties
So come on out to south park and meet some friends of mine
Imaginationland used to be a happy place.
♪ Мне нравятся девки с большими жирными сиськами, мне нравятся девки с большими жирными сиськами,
♪ Так приходите в Южный Парк и встречайте некоторых моих друзей.
Воображляндия 3 1112 Воображляндия раньше была счастливым местом.
Скопировать
"Guitar Queer-O"
I'm going down to South Park, gonna have myself a time,
Friendly faces everywhere, humble folks without temptation,
Следующая программа содержит нецензурные выражения или оскорбления и вследствие чего эта передача не должна просматриваться кем-либо. Перевод Виктор Д.
♪ Я ухожу в Южный Парк, буду проводить своё время,
♪ Дружелюбные лица везде, скромные люди без соблазна,
Скопировать
Friendly faces everywhere, humble folks without temptation,
I'm going down to South Park, gonna leave my woes behind,
Ample parking day or night, people spouting howdy neighbor,
♪ Дружелюбные лица везде, скромные люди без соблазна,
♪ Я иду в Южный Парк, собираюсь оставить мои беды позади
♪ Просторная парковка днём или ночью, люди, восклицающие: "Привет, сосед",
Скопировать
Ample parking day or night, people spouting howdy neighbor,
I'm heading out to South Park, gonna see if I can't unwind,
I like fucking silly bitches and I know my penis likes it.
♪ Просторная парковка днём или ночью, люди, восклицающие: "Привет, сосед",
♪ Я отправляюсь в Южный Парк, посмотрю, смогу ли я расслабиться
♪ Мне нравятся девки с большими жирными сиськами, мне нравятся девки с большими жирными сиськами,
Скопировать
I like girls with big fat titties really big fat titties
So come on out to south park and meet some friends of mine
Episode 11x07 "Night Of The Living Homeless"
♪ Мне нравятся девки с большими жирными сиськами, мне нравятся девки с большими жирными сиськами,
♪ Так приходи в Южный Парк и встреть некоторых моих друзей.
НОЧЬ ЖИВЫХ БОМЖЕЙ 1107
Скопировать
This is a News 5 Special Bulletin, with Chris Swollenballs.
South Park has become overrun with the homeless.
Nearly every square inch of public property is now riddled with homeless shutting down roadways and making getting around impossible.
У меня нет мелочи! Это экстренный выпуск новостей, 5 канал, с Крисом НабухшиеЯйца.
Южный Парк стал переполнен бездомными.
Почти каждый квадратный дюйм муниципальной собственности теперь пронизан бездомными, закрывшими дороги и сделавшими передвижение невозможным.
Скопировать
Enrique?
Park?
Park?
Энрике?
Парк?
Парк?
Скопировать
He's Ethiopian, you ignorant fuck.
You pick up a package from this Ethiopian nigger, and you bring it to a hebe in Borough Park.
What's in the package?
Негритосы - в Гарлеме! А он - Эфиоп.
Ты берешь пакет у этого эфиопского негрилы, и приносишь его жиду в Боро-парк.
Что в пакете?
Скопировать
Hi.
Rebecca was a regular guest at Park Hotel.
Do you know who I've been thinking of a lot?
Привет.
Ребека часто бывала в Парк Отеле.
Знаешь, о ком я часто думаю?
Скопировать
He is ...
Park Ki-chan.
An error of God, a joke of destiny, a future star.
Он ...
Пак Ки Чхан.
Ошибка Бога, шутка судьбы, будущая звезда.
Скопировать
You're early.
Where's Ken and Mikio?
They'll come in a bit. -Ok.
Ты рано.
А где Кен и Микио?
Они скоро будут.
Скопировать
Crap...
-Ken!
We had that conversation in Hawaii.
Черт...
-Кен!
Мы говорили о том же на Гавайях.
Скопировать
Ehh! You noticed? -So it's true.
Because seeing Ken wanting to do something for Tsuru's sake... is pretty unnatural, you know?
-Really?
это правда.
чтобы что-то сделать для Тсуру... что ли.
- Правда?
Скопировать
Well, looking at Eri, I sorta felt like I wanted to somehow.
How's the marriage talk with Ken going?
We don't talk about it/ Huh?
во мне просыпается подобное желание.
А что говорит Кен по этому поводу?
Мы с ним это не обсуждаем.
Скопировать
Are you serious?
Hey Ken!
I was running with all my strength a year ago
Ты это серьезно?
Кен!
как только мог.
Скопировать
Kaneko Shigeki
Iwase Ken
- Yamashita Tomohisa
Канеко Шигеки
Ивасэ Кен
- Ямашита Томохиса
Скопировать
If it can help realise our ideas who cares who gets the kudos?
Did you find out why the cops were in the car park?
What?
Если это может поможет реализовать наши идеи, какая разница, кому припишут славу?
- Вы узнали, почему на парковке были полицейские?
- Что?
Скопировать
What if I say it was driven back here?
To the car park.
On Friday October 31 at 7 o'clock... you had a party for all the party leaders.
- А если я скажу, что её отогнали сюда?
И поставили на парковку.
В пятницу, 31 октября. Когда вы устраивали фуршет для лидеров партий.
Скопировать
! Walk!
Clyde, dude, get down to the park.
We caught Kenny and we're all gonna let him have it!
- Какого чёрта ты хочешь, вице-президент?
Клайд, чувак, 'пойдём веселиться' в парк. Мы поймали Кенни, и мы все собираемся надавать ему!
- Что? Что вы собираетесь делать с ним?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ken Park (кэн пак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ken Park для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кэн пак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение