Перевод "Ker" на русский
Произношение Ker (кор) :
kˈɜː
кор транскрипция – 30 результатов перевода
They'll be bursting soon They're just bound to go pop
Oops, there goes another problem Ker-plop
Oops, there goes another problem Ker-plop
# " они все разобьютс€ вдрызг #
# "пс, и проблемою стало меньше #
# "пс, и проблемою стало меньше #
Скопировать
Oops, there goes another problem Ker-plop
Oops, there goes another problem Ker-plop
Oops, there goes another problem Ker-plop
# "пс, и проблемою стало меньше #
# "пс, и проблемою стало меньше #
# "пс, и проблемою стало меньше #
Скопировать
Oops, there goes another problem Ker-plop
Oops, there goes another problem Ker-plop
Ker-plop
# "пс, и проблемою стало меньше #
# "пс, и проблемою стало меньше #
Subtitles by deLafer
Скопировать
Oops, there goes another problem Ker-plop
Ker-plop
This is the Earth at a time when the dinosaurs roamed... a lush and fertile planet.
# "пс, и проблемою стало меньше #
Subtitles by deLafer
Это Земля во времена, когда динозавры бродили... по плодородной девственной планете.
Скопировать
But even if you don't have hot water, the baby's going to come.
Ker-boom! Natural. Nature takes its course.
(imitates creaking) Whammo!
Но даже если у вас нет воды - ребенок родится.
что делать
Понимаете? ну то есть тянуть веревку.
Скопировать
Gisaldina!
Suc-ker!
Suc-ker!
Жизалдина!
Чле-но-со-ска!
Чле-но-со-ска!
Скопировать
Suc-ker!
Suc-ker!
Suc-ker!
Чле-но-со-ска!
Чле-но-со-ска!
Чле-но-со-ска!
Скопировать
Suc-ker!
Suc-ker!
Suc-ker!
Чле-но-со-ска!
Чле-но-со-ска!
Чле-но-со-ска!
Скопировать
Suc-ker!
Suc-ker!
You gang of little monsters!
Чле-но-со-ска!
Чле-но-со-ска!
Да вашей банде того и надо.
Скопировать
Gisaldina!
Suc-ker!
Suc-ker!
Жизалдина!
Чле-но-со-ска!
Чле-но-со-ска!
Скопировать
Suc-ker!
Suc-ker!
Sindolelê, ô sindolalá
Чле-но-со-ска!
Чле-но-со-ска!
"Ну и ну, барин! Вот так так!
Скопировать
as a result i spent a week in hospital
That f**ker pierced the tyres of my car
a month later we settled the matter in the very same hospital the bastard was so drunk he ended up in the arch in the ethanol coma.
из-за чего неделю провёл в больнице
Этот урод проколол шины моей тачки
месяц спустя мы уладили вопрос в том же самом госпитале ублюдок так напился что сдох в этаноловом камотозе.
Скопировать
you're lucky, bastard
speak, motherf**ker!
tell me what you know or i break your bones!
тебе повезло, ублюдок
говори, урод!
говори что знаешь, не то кости переломаю!
Скопировать
I give you 15 minutes to be at old casino near Perk View no minute more i have a small surprise for you
You motherf**ker!
don't you touch her.
Чего тебе от меня надо?
Да, даю 15 минут добраться до старого казино у Перк Вью ни минутой больше у меня для тебя сюрприз
Не тронь её!
Скопировать
Believe me, guy, you're lucky.
A whoosh and a twinkle is a lot better than a sizzle and a splat, or even worse, a zzz-zap and ker-chow
Pete.
Поверь мне, парень, ты счастливчик.
Свистя и поблесткивая, это гораздо лучше чем шипя и хлюпая, или хуже храпя и чавкая!
Пит.
Скопировать
- And twinkling.
And a little ker-chow.
Oh, my God.
- И поблесткивая
- И немного почавкивая.
О, боже мой.
Скопировать
Johnny?
Sorry I'm late, Ker.
What's going on for real?
Джонни?
Прости,что так поздно.
Нет,правда, что происходит?
Скопировать
- It's ridiculous, you know it is.
- It's temporary, isn't it, Ker?
- I don't care that it's temporary.
- Это идиотизм, ты же понимаешь.
- Это всё временно.
- Мне всё равно, что это временно.
Скопировать
It comes out next week.
I killed those people, Ker.
I killed the people those letters are talking about.
Это выйдет в субботу.
Это я убил тех людей.
Это о них говорится в письмах.
Скопировать
I can drop it off in the morning on my way to the office.
Ker-ching!
Mmm, and this is your grey serge.
Я могу забросить их утром по дороге в офис.
- Я нашла 50 долларов в костюме.
А это в сером костюме.
Скопировать
I'm the camp guidance counsellor.
So every tissue I administer every secret confided in me ker-ching.
Ha-ha.
Я старшая вожатая в лагере.
Заведую носовыми платками Мне доверяют секреты.
Вуаля.
Скопировать
And it's making this really loud noise.
It's similar to ker-chug, ker-chug, ker-chug.
Okay, okay, Okay-
Сзади. И звук чудовищный.
Какой-то такой...
Ясно, ясно, ясно.
Скопировать
Here it comes!
Ker-dork-ian!
Oh, you foolish man, if I unhook them now, I won't know if this is safe to use on chimps!
Вот он! Уху!
Отсоединяй этих людей, доктор Дуракян! [д-р. Кеворкян был сторонником эвтаназии]
Ах ты глупец, если отцепить их сейчас, я так и не узнаю, безопасно ли использовать этот прибор на мартышках!
Скопировать
And I intend to serve you the way I served the American people overseas when they needed me. Oh!
Ker-Chung, ker-ching.
Pay up. Yeah.
И я собираюсь служить вам так же, как служил американскому народу за границей, когда они во мне нуждались.
Деньги на бочку. Плати.
Да.
Скопировать
PON-CH O Go easy. Choker.
CHO-KER What's that?
Choker, a tight fitting necklace. Stupid fool!
Это легко. "Воронка".
Что за воронка?
чтоб воду переливать.
Скопировать
- John...
Now, sweetheart, you know I can't talk business till I get my "ker-fee" in me.
Nathan, well, I didn't realize you were coming by.
— Джон...
Погоди, милая, знаешь же, я не говорю о делах, пока мой кофей не будет внутри.
Нейтан, я и не представлял, что ты придёшь.
Скопировать
Meanwhile, we need someone to get to the rally.
Ker-rah, get me a list of who's available.
Actually, I'll do it.
Тем временем, нам нужно, чтобы кто-нибудь пошёл на митинг.
Кира, принеси мне список всех, кто может пойти.
Вообще-то, я могу.
Скопировать
Have your cheerleader e-mail me.
Ker-rah!
What have you done?
Пусть твоя чирлидерша отправит мне e-mail.
Кира!
Что ты наделала?
Скопировать
I'm sorry.
If you're not gonna be here to handle my calls, Ker-rah, then I suggest you just keep walking and throw
How did dinner with Adam go?
Извините.
Если тебя нет здесь, чтобы принимать мои звонки, Кира, тогда я предлагаю тебе просто пойти и сброситься с балкона.
Как прошел ужин с Адамом?
Скопировать
Hey, so, I'm confused.
Is it Ker-rah or Kara?
(CHUCKLES) It's Ker-rah to your mom.
Так я запутался.
Кира или Кара?
Кира для твоей мамы.
Скопировать