Перевод "Kes" на русский
Произношение Kes (кэс) :
kˈɛs
кэс транскрипция – 30 результатов перевода
Yes.
You're Kes.
Yes.
Да.
Вы Кес.
Да.
Скопировать
There are all kinds of safety procedures and backup systems to make sure nothing goes wrong.
Neelix to Kes.
Kes here.
Есть целый ряд процедур безопасности и запасных систем, чтобы всё шло как надо.
Ниликс вызывает Кес.
Кес слушает.
Скопировать
Neelix to Kes.
Kes here.
I hope you didn't forget our lunch date in the holodeck?
Ниликс вызывает Кес.
Кес слушает.
Надеюсь, ты не забыла про наш обед на голопалубе?
Скопировать
Nori and Adin are known to be political extremists.
How could Kes be involved?
I may be able to explain that.
Известно, что Нори и Эйдин - политические экстремисты.
Но причём здесь Кес?
Я могу это объяснить.
Скопировать
Who is that?
What does he want with Kes?
Oh, I know exactly what he wants... to overthrow my family's government and to reinstate himself as the Autarch.
Кто это?
Что ему нужно от Кес?
Я точно знаю, чего он хочет - свергнуть правление моей семьи и снова стать автархом.
Скопировать
He spent most of his time and Ilari's resources searching for ways to overcome death.
Somehow, he's discovered a way to transfer his own mind into someone else's body as he's done with Kes
So he's been controlling her.
Он тратил почти всё своё время и ресурсы Илари на поиски способа победить смерть.
Каким-то образом, он нашел способ переносить свой разум в тело другого человека, как он это сделал с Кес.
Значит, он её контролирует.
Скопировать
But she... he knew things about Kes's life.
He acted enough like Kes to fool us all.
The real Kes must still be in there somewhere.
Но она... он знал всё о жизни Кес.
Он вёл себя точно как Кес.
Настоящая Кес еще может быть где-то внутри.
Скопировать
He acted enough like Kes to fool us all.
The real Kes must still be in there somewhere.
Tieran may have access to her memories and her feelings, but the Kes you know... is lost.
Он вёл себя точно как Кес.
Настоящая Кес еще может быть где-то внутри.
Тирен мог прочитать её воспоминания и чувства, но Кес, которую вы знали... потеряна.
Скопировать
The real Kes must still be in there somewhere.
Tieran may have access to her memories and her feelings, but the Kes you know... is lost.
I'm very sorry.
Настоящая Кес еще может быть где-то внутри.
Тирен мог прочитать её воспоминания и чувства, но Кес, которую вы знали... потеряна.
Мне очень жаль.
Скопировать
Examine the body of the man who died.
We need more information about how the transfer works if we want to get Kes back.
That's certainly worth exploring, Captain, but our priority must be to stop Tieran by force if necessary.
Осмотрите тело умершего.
Нам нужно больше информации о том, как работает перенос, если мы хотим вернуть Кес.
Это действительно стоит изучить, капитан, но главная задача для нас - остановить Тирена, силой, если нужно.
Скопировать
Captain.
Kes, what is it?
The Doctor is getting worse.
Капитан.
Кес, в чем дело?
Доктору хуже.
Скопировать
I know B'EIanna is busy, but I wondered if Harry could take a look at him.
I'm sorry, Kes, but we're in the middle of something here and I need every hand at their posts.
Captain, they're only 40,000 kilometers away. Captain, they're only 40,000 kilometers away. still no weapons signature.
Я знаю, что Б'Эланна занята, но может Гарри взглянет на него.
Извини, Кес, но мы сейчас очень заняты, и мне нужно, чтобы все были на своих постах.
Капитан, они от нас всего в 40.000 км.
Скопировать
Hey, how can you listen to this without feeling the urge to dance?
Sick Bay to Kes.
Please report here immediately.
Не могу просто слушать, так и хочется танцевать!
Медотсек вызывает Кес.
Немедленно придите сюда.
Скопировать
Good to see you, too.
I was hoping you'd be Kes.
She was supposed to meet me here 20 minutes ago.
Я тоже рада тебя видеть.
Я надеялся, что придёт Кес.
Мы должны были встретиться здесь 20 минут назад.
Скопировать
Voyager is a powerful ship.
You may be considering force, but my only intention is to rescue Kes and remove Tieran's consciousness
That should serve both our interests.
"Вояджер" - мощный корабль.
Вы можете думать о силе, но я только хочу спасти Кес и удалить сознание Тирена.
Это нужно нам обоим.
Скопировать
The actual transfer took place through these bioelectric microfibers.
When they came in direct contact with Kes, they transmitted Tieran's pattern up through her nervous system
I assume Tieran would implant a device like this in his new body as quickly as possible.
Сам перенос происходил через эти биоэлектрические микроволокна.
Когда они вошли в прямой контакт с Кес, они перенесли структуру Тирена по её нервной системе в мозг.
Полагаю, Тирен имплантирует себе такое устройство как можно скорее.
Скопировать
All you have to do is let go I can help you release your own strength and give you what you've always secretly desired
I have never desired Kes.
In all those hours you spent alone together, all those intimate moments, touching each other's minds, you've never even wondered what it might be like?
Тебе нужно только расслабиться и я помогу тебе освободить свои собственные силы и дать тебе то, чего ты всегда тайно желал.
Я никогда не желал Кес.
За столько часов, что вы провели наедине, в те моменты, когда вы касались друг друга разумами, ты не думал о том, как это могло быть?
Скопировать
In all those hours you spent alone together, all those intimate moments, touching each other's minds, you've never even wondered what it might be like?
Kes...
I'm here.
За столько часов, что вы провели наедине, в те моменты, когда вы касались друг друга разумами, ты не думал о том, как это могло быть?
Кес...
Я здесь.
Скопировать
She?
Kes!
Who else?
Она?
Кес!
Кто же еще?
Скопировать
You will survive.
Kes!
Stop!
Ты выживешь.
Кес!
Стой!
Скопировать
Sick Bay.
Kes to Sick Bay.
How's the Doctor?
Медотсек.
Кес - медотсеку.
Как доктор?
Скопировать
I know your medical staff did everything they could.
And Kes has been so kind and compassionate that I don't think I could be making it through this time
I certainly hope that bringing us home won't take you too far out of your way.
Я знаю, ваши медики сделали всё возможное.
А Кес была к нам так добра и милосердна, что я не знаю, как бы пережила это без неё.
Разумеется, я надеюсь, что доставив нас домой, вы не очень отклонитесь от своего маршрута.
Скопировать
Great program, Neelix.
Computer, locate Kes.
Kes is in Transporter Room 1.
Отличная программа, Ниликс.
Компьютер, найти Кес.
Кес в Первой транспортаторной.
Скопировать
Computer, locate Kes.
Kes is in Transporter Room 1.
Don't you worry about using a device that takes apart your molecules and sends them flying through space?
Компьютер, найти Кес.
Кес в Первой транспортаторной.
Вы не боитесь использовать устройство, которое разбирает вас на молекулы, и отправляет сквозь космос?
Скопировать
Maybe you'd rather stay here.
Commander, three people just beamed to the shuttle... the two Ilari... and Kes.
Lock on a tractor beam.
Может, ты хочешь остаться здесь?
Коммандер, только что трое телепортировались на шаттл- двое иларийцев... и Кес.
Включить тяговый луч.
Скопировать
There are always alternatives to war.
your fleet, I suggest we hear from the Doctor and consider the possibility of removing Tieran from Kes
I've identified the transfer mechanism.
Всегда есть альтернативы войне.
Перед тем, как отправить ваш флот, предлагаю поговорить с доктором, и рассмотреть возможность безопасного извлечения сознания Тирена из Кес.
Я определил механизм переноса.
Скопировать
Not if you want my help.
Kes is still a member of this crew under my protection.
I'm very sorry she got caught in the middle of this, Captain, but too many other innocent lives have already been lost, including my father's.
Нет, если вам нужна моя помощь.
Кес по-прежнему член моего экипажа, и я за неё отвечаю.
Мне очень жаль, что она попала в такую ситуацию, капитан, но мы уже потеряли слишком много невинных жизней, включая моего отца.
Скопировать
If Tieran is anticipating an attack by your fleet, he may not be guarding as carefully against an individual infiltrating the Imperial Hall.
I believe I would be able to get close enough to Kes to use the Doctor's device.
Your knowledge of the hall and its defenses would be invaluable to us.
Если Тирен ожидает атаки вашего флота, возможно, он не так тщательно охраняет Имперский дворец от проникновения одного лазутчика.
Думаю, что я смогу подобраться близко к Кес и использовать устройство доктора.
Ваше знание дворца и его обороны будет для нас бесценно.
Скопировать
I will not let this planet destroy my crew.
Kes, see to it that everyone knows the tunnels are off limits.
I want clear safety protocols established.
Я не позволю этой планете уничтожить мой экипаж.
Кес, сообщите всем, что в туннели вход запрещен.
Я хочу установить четкие правила безопасности.
Скопировать
That is unacceptable.
Kes, stand up slowly and walk away with us.
We have to go now.
Это неприемлемо.
Кес встаньте медленно, и отходите в сторону с нами.
Теперь нам нужно уходить.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Kes (кэс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
