Перевод "Kevlar" на русский
Произношение Kevlar (кэвло) :
kˈɛvlə
кэвло транскрипция – 30 результатов перевода
John Bailey, he's a stick-up artist I used to know from the Murphy homes.
He was wearing Kevlar, but it didn't help.
39 casings on the scene, from three different guns.
Джон Бэйли, специалист по грабежам, я помню его еще по Мерфи Хоумс.
На нем был бронежилет, но он его не спас.
39 гильз нашли на месте преступления, из трех единиц оружия.
Скопировать
Are you all right?
Yeah, Kevlar.
No!
Ты в порядке?
Бронежилет спас...
Нет!
Скопировать
You give her a cell phone for safety's sake?
If she were my daughter, she wouldn't set foot outside without a few kilos of kevlar.
Good thing you don't have children.
мобильный телефон? И это успокоит вас?
Если бы она была моей дочерью, она бы не выходила из дома без каски и бронежилета.
Хорошо, что у тебя нет детей.
Скопировать
Do you have any idea what Gossamer wants?
It turns out the dentist was using Kevlar to fill cavities.
What's Kevlar?
Есть идеи чего хочет Госсамер?
Судя по всему, дантист использовал кевлар для пломб.
Что такой кевлар?
Скопировать
- Kevlar!
Where's the Kevlar?
- By the phone.
- Кевлар!
Где кевлар?
- В телефоне.
Скопировать
That's why he came here, I guess.
All the Kevlar in all these old car parts.
It's mostly just the junkers that have any in 'em.
Вот зачем он сюда пришёл.
Кевлар в запчастях этих старых машин.
По большей части это хлам, но он там есть.
Скопировать
It turns out the dentist was using Kevlar to fill cavities.
What's Kevlar?
It's a material used in weapon casings and body-armour plating.
Судя по всему, дантист использовал кевлар для пломб.
Что такой кевлар?
Он используется в бронежилетах и для оружия.
Скопировать
Why'd it go after you?
I was holding Kevlar when it slimed me.
Can we just concentrate on getting outta here before this goo monster comes back?
Почему оно охотилось на тебя?
Я держал кевлар, когда оно унюхало меня.
Мы можем сосредоточится на том, как выбраться отсюда пока монстр не вернулся?
Скопировать
Come on!
- Kevlar!
Where's the Kevlar?
Ну же!
- Кевлар!
Где кевлар?
Скопировать
Came with a disclaimer.
And the Kevlar vests IAB caught you selling to drug dealers, they replicas, too?
They had ID.
Поступили вместе с предупреждением.
- А бронежелеты, которые вы продали наркодилерам, тоже были просто копией?
- У них были удостоверения.
Скопировать
Did you see the one Worden got on the Westside?
John Bailey, in a Kevlar vest, lit up by three separate shooters.
Carey Street.
Ты видел, какое дело взял Уорден в Вестсайде?
Джон Бэйли, в кевларовом бронежилете, изрешечен тремя стрелявшими.
Кэри стрит.
Скопировать
Is he one of yours?
We found him with Kevlar, like the one Worden caught last week.
-We thought it might be a connection.
Один из твоих?
Мы нашли его в бронежилете, как и того, что Уорден взял на прошлой неделе.
-Мы подумали, есть связь.
Скопировать
I got one less Crown Vic than I had last night,
I'm out two Kevlar vests that burned in the car, two hand-held radios, a shotgun, and I'm about to lose
- And for what?
У меня теперь меньше на одну Краун Виктория чем прошлым вечером.
У меня не хватает двух кевларовых жилетов сгоревших в машине... двух раций, ружья... и я вот-вот потеряю одного из этих идиотов, которому понадобится неделя-другая на лечение.
И ради чего?
Скопировать
Except no body.
Sir, a Kevlar flak jacket.
Government Issue.
Не хватает только тела.
Сэр, бронежилет.
Правительственный выпуск.
Скопировать
That's great.
Remind me to buy some shares in KEVLAR.
Good work, Sanchez.
Отлично.
Напомните мне, чтобы я купила акции KЕVLАR.
Ты - молодец, Санчес.
Скопировать
At least he's got a plan. What does your future hold besides bowling nights and a beer belly?
- Hey, this is Kevlar, pal.
- Yeah, have another doughnut.
В его планах на будущее не один боулинг и пиво.
- Эй, это кевлар!
- Иди, съешь пончик.
Скопировать
The warrior's armour can resist our strongest armour-piercing weapons, as well as absorb energy-weapon fire.
However, the material is made up of a close-knit fibre similar to Kevlar, meaning something small and
Bra'tac says the fact that Ramius is still alive makes him a likely target.
Броня воина может защитить от нашего самого сильного бронебойного оружия, так же как поглотить силу энергетического оружия.
Однако, материал сделан из тесно связанного волокна, подобного Кевлару, что означает, что что-нибудь тонкое и острое сможет проткнуть его, что типа узкого дротика с Триний наконечником.
Братак говорит, что факт того, что Рамиус еще жив, делает его вероятной целью.
Скопировать
It's like a tank.
In these uncertain times, I opted for a Kevlar-reinforced hull with two-inch thick Plexiglas windows,
I want you to conduct a field test for us, Greg.
Как танк.
Для наших неспокойных времен я выбрал Кевлар кузов, окна - оргстекло толщиной пять сантиметров, как на русских подводных лодках К-19.
Грег, я хочу, чтобы ты провел полевое испытание.
Скопировать
Security, override and unlock!
Kevlar 9 helmet and body armor. Yours... when you graduate.
Lawgiver Two.
Охрана! Снять защиту, открыть дверь!
Шлем из кевлара-9 и бронежилет вы получите после выпуска из Академии.
Законодатель-2.
Скопировать
- What was his name?
Kevlar?
- Kel'tar.
- Как там его имя?
Кевлар?
- Келтар.
Скопировать
All right.
I'll be wearing fashionable Kevlar.
Me too.
Ладно.
Но я надену бронежилет.
Я тоже.
Скопировать
What if that was you? !
What if this was you without Kevlar?
Great.
А если бы зто был ты?
А если бы не мой бронежилет?
Отлично.
Скопировать
The advantages of layers of tweed.
It's better than Kevlar.
Oh. OK, we have to get you to the hospital.
Несколько слоев твида.
Это лучше чем кевлар.
О. Хорошо, нужно отвезти тебя в больницу.
Скопировать
And I also see y'all being played.
Five G's for a Kevlar vest?
- We need those.
А еще я вижу, что вас обсчитывают.
Пять кусков за бронежилет?
-Эти жилеты нам нужны.
Скопировать
- And apparently still effective.
We never used to wear Kevlar till I took three in the chest.
On the DeSoto case!
-И, как видишь, еще действенная.
Мы не носили бронежилеты, пока я не получила три пули в грудь.
А, в деле ДеСото!
Скопировать
Quiet!
I left my Kevlar vest in the van.
Then you hold right here.
- Тихо!
Я забыла мой бронежилет в фургоне.
Тогда оставайтесь здесь.
Скопировать
And the striations on the bones?
Caused when the killer pulled on the Kevlar straps to release the bullets.
This type of ammo is pretty new.
А борозды на костях?
Образовались, когда убийца вытянул кевларовые нити, чтобы вытащить пули.
Эти пули довольно новые.
Скопировать
DNA tests confirm that it came from you.
You thought you were being smart by pulling off those Kevlar straps from the victim, but, uh, that's
Why'd you do it, Lori?
ДНК тест показал, что ноготь ваш.
Вы думали, что правильно вытаскиваете кевларовые нити из жертвы, но случайно сломали себе ноготь.
Зачем вы это сделали, Лори?
Скопировать
Dina: No.
It involves a Kevlar vest, a burial at sea, amnesia and a super sexy scene where El Presidente emerges
- Button-down or pullover?
Нет.
Я обещаю тебе кевларовую рубашку, захоронение на дне моря, амнезию и супер сексуальную сцену, где Эль Президенте выныривает из воды в насквозь мокрой рубашке.
- А рубашка на пуговицах или без?
Скопировать
Oh, we're talking about the new security system we're having installed.
Kevlar-lined walls, infrared cameras, a bunker...
Place is gonna be an impenetrable fortress.
- Мы обсуждаем новую систему безопасности, которую внедряем.
Стены, обитые кевларом, инфракрасные камеры, бункер...
Это будет неприступная крепость.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Kevlar (кэвло)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kevlar для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кэвло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение