Перевод "Kidneys kidneys kidneys" на русский

English
Русский
0 / 30
Kidneysпочка
Произношение Kidneys kidneys kidneys (кидниз кидниз кидниз) :
kˈɪdniz kˈɪdniz kˈɪdniz

кидниз кидниз кидниз транскрипция – 31 результат перевода

Cross your heart.
Kidneys, kidneys, kidneys.
Please.
Побожитесь.
Почки, почки, почки.
Пожалуйста.
Скопировать
Tell doctor Findl to resurrect him right away.
So there wouldn't be such a mess like last time, when no one could count up the kidneys.
What a story...
- Снова? Пусть доктор Фингер его воскресит
И, пожалуйста, возьмите с собой весь комплект органов, весь комплект, сестра, чтобы потом не было такой беготни, как прошлый раз, когда не могли найти почки
Вот так история.
Скопировать
Why should I?
You can have a fine conversation with him if you talk about kidneys and livers.
On the other hand, not everyone has to be a scholar.
Но о чём это я?
Можно отлично поболтать с ним... Если захочется обсудить потроха.
Но с другой стороны... не каждому же быть учёным.
Скопировать
What is this?
Kidneys Bourguignon. Oh yeah?
It's for me.
Вот, что у нас здесь?
Почки бурженьён.
Это мне.
Скопировать
They're beautiful, aren't they? Oh, they're gorgeous.
Madam, Kidneys Bordelaise.
It smells very good, but I'm drinking chocolate.
Копченым беконом, трюфелями.
Мадам, почки Бордолез.
Пахнет восхитительно, но я уже пью шоколад.
Скопировать
Ah, Roussel was a great writer, unrecognised, slightly surrealist, who preferred to have his three courses in one.
He'd start with a big bowl of hot cocoa made with cream, followed by several dishes, such as Kidneys
It is well-flambéed?
Нет. Это был великий писатель. В каком-то смысле сюрреалист.
Он любил смешивать не смешиваемое. Например, начинал с шоколада со сливками, а потом употреблял почки аля Бордолез. Это очень просто готовится.
Нравится?
Скопировать
Fedya, what is in there?
Hare's kidneys, pike heads with garlic.
Red caviar.
Федюньчик, а там чтo такoе?
А, пoчки заячьи верченые, гoлoвы щучьи с чеснoкoм. Икра черная!
Красная!
Скопировать
I can imagine how they fight now on Izyum Road.
Fedya, what are you doing there, by the kidneys?
Come here, don't be shy.
- Вooбражаю, какая сейчас драка на Изюмскoм шляхе идет!
- Да этo ладнo! Федь, ты чегo там жмешься oкoлo пoчек?
. Иди сюда не стесняйся.
Скопировать
I'll tell you.
I'll order kidneys, because I left mine out on the road somewhere.
- I like his hair all down his head.
Я скажу тебе...
Я закажу почки, потому что я свою где-то на дороге потерял.
- Мне нравятся его волосы.
Скопировать
WHAT DO YOU FANCY?
I'LL GET SOME KIDNEYS OR SOMETHING, SHALL I?
THEY'RE NICE, AREN'T THEY?
Что тебе нравится?
Хочешь, я возьму почек?
Они вкусные.
Скопировать
THEY'RE NICE, AREN'T THEY?
I LIKE A FEW KIDNEYS FRIED UP.
WELL, YOU'D BETTER GIVE ME SOME MONEY, HADN'T YOU?
Они вкусные.
Мне нравятся жареные почки.
Дай мне немного денег.
Скопировать
Fettuccine with chicken giblets... Bucatini in carbonara sauce...
And then there's our specialities, kidneys, tripe...
- Maybe the schiaffoni?
Феттучини с куриными потрохами, жаркое, а еще наши фирменные блюда:
- Почки, потроха, улитки, телятина.
- Может, скьяффони?
Скопировать
Done for.
Perforated kidneys.
It was his fault.
Он уже того.
Почки пробиты.
Он - виновник.
Скопировать
I say, "Me and my two arms."
You... take out take out my stomach, my kidneys, assuming that were possible...
And I say, "Me and my intestines."
Я говорю: "Я и мои руки".
мои почки... что это возможно.
{\cHFFFFFF}Я говорю: "Я и мои внутренности".
Скопировать
We took the shin bone and attached it to the chest, to the rib cage, and to the pelvis.
And this gave support so that he could now sit up, and also gave protection for the liver and the kidneys
Can we expect to see Kenny wearing his legs all the time, and also walking normally?
Мы взяли кости голени и прирастили к груди, к грудной клетке, а также к тазу.
Таким образом образовалась опора, на которой он смог сидеть. Также это дало защиту печени и почкам, которые до этого подвергались риску повреждения.
Можно ли ожидать, что Кенни сможет постоянно пользоваться ногами, и нормально ходить?
Скопировать
What the hell are you talking about?
Jesus. do you remember five years ago when your kidneys failed?
Now. if you were a loser would they haνe found a donor with a tissue match so quickly?
О чем ты говоришь?
Господи, помнишь пять лет назад у тебя отказали почки?
Если бы ты был неудачником разве бы тебе нашли так быстро донора?
Скопировать
I didn't say that.
I said you're lucky those kids found his kidneys.
Look. your brother Jimmy never gave a shit about you anyway.
Я не это имел в виду.
Ты везучий, потому что для тебя нашли почку.
Твой брат никогда тебя не любил.
Скопировать
With that new liver he should be peeing like a champ in no time.
That's kidneys, Coop.
Have a seat.
Классно! С новой печенью он скоро будет писать как чемпион.
Это почки.
Садитесь
Скопировать
OK, my liver is on the left, the stomach's on the...
No, my liver's on the left, my kidneys are back here and my stomach's on the right.
No, my stomach's on the... Or are my kidneys on the left?
Желудок. Печень слева.
Почки здесь. Желудок или почки слева?
Где они?
Скопировать
- 5 years, Jimmy, five years now.
This place is full of people, selling kidneys, lungs, you know, spare parts.
I would have sold my scalp too, if the price wasn't too low.
- 5 лет, Джими, уже 5 лет.
Здесь многие продают почки, лёгкие, ну, запчасти.
Я бы и скальп свой продал, если бы за него платили больше.
Скопировать
It's legal, there is lots of it, but don't do a shit.
Kidneys, lungs, hearts!
Everything cheap!
Она законна, её много, она безвредна.
"Мозговая промывка" тоже законна но говорят, что её чем-то разбавили.
Почки, лёгкие, сердце! Всё очень дёшево!
Скопировать
- Something light.
Well, we've got meat, a nice heavy steak... lamb, kidneys, some greasy breaded liver.
- Otherwise, there's fish.
- Что-нибудь лёгкое.
Чудесно, у нас есть мясо, бифштекс с кровью... бараньи почки, запеченная перчёная печень.
- Есть рыба. - Рыба.
Скопировать
Next day put it in a clay pot, cut into pieces the fat around the intestines, then let it melt over a low flame
Then brown the kidneys over high heat and let it cook.
When it's nearly made, baste the meat in the marinade and let it evaporate.
На следующий день положить ее в глиняный горшок, порезать кусочками жир около кишок, растопить его на маленьком огне,
Затем поджарить почки на большом огне до готовности.
Когда они почти готовы, полить жиром мясо в маринаде и поставить париться.
Скопировать
While you cut the intestines and liver and toss them in oil
Chop the kidneys, season with salt and oil and add it to the clay pot.
Mix it well and we have our sarrabulho.
В это время нужно нарезать кишки и ливер и бросить все это в масло.
Нарезать почки, приправить солью и маслом и добавить в глиняный горшок.
Как следует все перемешать, и сарабульо готово.
Скопировать
Moving on.
You have liver, kidneys and gallbladder but no central nervous system.
Well, I gotta have a central nervous system.
Дальше.
У вас в норме печень, почки и жёлчный пузырь но не функционирует центральная нервная система.
Я должен иметь центральную нервную систему.
Скопировать
What about if I stab you between the organs?
Maybe between where the stomach and the kidneys meet?
Yeah.
Может, тебя ранить между органами?
Между желудком и почками?
Да.
Скопировать
No, my liver's on the left, my kidneys are back here and my stomach's on the right.
Or are my kidneys on the left?
I think the stomach's to the left.
Почки здесь. Желудок или почки слева?
Где они?
Я думаю, слева желудок.
Скопировать
It's piercing her neck!
Her heart and lungs are seriously compromised and her kidneys are failing.
The creature's also secreting some kind of paralyzing agent into her bloodstream.
Оно сжимает ей шею!
Ее сердце и легкие под угрозой, и почки отказывают.
Существо выделило какой-то парализующий агент в ее систему кровообращения.
Скопировать
It's doing this as a stopgap measure to keep itself alive.
So the patient's heart, lungs, kidneys-- they're all augmenting the alien's damaged system.
It's using B'Elanna as a life preserver.
Для него это - временная мера, чтобы выжить.
Итак, сердце пациента, легкие, почки - всё поддерживает поврежденные системы инопланетянина.
Оно использует Б'Эланну для поддержания жизни.
Скопировать
His test results were all over the place.
Liver function, kidneys, endorphins, electrolytes...
- There's muscle deterioration.
Результаты его тестов просто ужасные.
Функции печени, почек, уровень эндорфина, электролитов,
- индикаторная мышечная детериорация.
Скопировать
-What did he do?
After he played congas on my kidneys, he took me to see Janni Gogolak.
You're kidding.
- Что он сделал?
Обработав мои почки, отвёз меня к Гоголаку.
Скажи, что ты шутишь!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Kidneys kidneys kidneys (кидниз кидниз кидниз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kidneys kidneys kidneys для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кидниз кидниз кидниз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение