Перевод "Kingman" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Kingman (кинмон) :
kˈɪŋmən

кинмон транскрипция – 30 результатов перевода

But you gotta take this stuff from me.
It's perfect for the King, man.
- It's fresh.
Но ты должен брать товар у меня.
Он отменный.
Свежий.
Скопировать
His gang.
They should be somewhere between here and Kingman waitin' on that train.
You don't fool me for a minute, Zeb.
С бандой.
Они сейчас где-то по пути в Кингман. Поджидают поезд.
Тебе не удастся меня обдурить, Зеб.
Скопировать
Probably blow our doors right off, wouldn't it?
This is K-triple "A" radio, Kingman, the alphabetical apex of Arizona -
♪ Mmm, oh, woman, oh, woman oh, you treat me so mean ♪
Наверное, у нас бы дверцы отвалились, а?
Говорит "К-трижды-А-радио" из Кингмана, где пересекаются дороги в Аризоне.
О, женщина, ты так со мной жестока -
Скопировать
I couldn't help myself.
Dave Kingman.
Thank you very much, Lee.
Нет, он сам вам все скажет.
Поприветствуйте м-ра Дейва Кингмана.
Большое спасибо, Ли.
Скопировать
Kingman's in the screening room and he wants you to look at something right now.
Kingman that he fired me last week.
Then invite him, at his earliest convenience, to kiss my undercarriage.
Кингман в проекционном зале. Надо, чтоб ты посмотрел кое-что.
Напомните м-ру Кингману, что он недавно выгнал меня.
И пригласите его поцеловать когда освободится, меня в зад.
Скопировать
Oh, Eric, give it up, for heaven's "sake."
You're still the king, man.
Man, I thought we were past the phase where we had to impress each other.
О, Эрик, до брось ты, бога ради. [Фез вставил саке вместо sake - ради]
Тебе нет равных, чувак.
Я думал, мы уже прошли тот этап, когда пытались впечатлить друг друга.
Скопировать
Got her.
Sarah Rhodes of Kingman, Arizona.
And--oh, goodness, a mother to 10-year-old Bobby.
Нашла.
Сара Роудс из Кингмана, Аризона.
И....боже, мать 10-летнего Бобби.
Скопировать
For a guy sleeping in his car, our victim sure was flush.
In the last week, he deposited three personal checks totaling 80 grand, all from a Glen Kingman, a golf-course
10, 20, 50 grand.
Для парня, спящего в своей машине, наша жертва была достаточно богата.
За последнюю неделю он депонировал 3 персональных чека на сумму 80 тысяч, все от Глена Кингмана, разработчика поля для гольфа из Палм-Бич.
10, 20, 50 штук.
Скопировать
He lets the mark win a few rounds, sets the hook, and then bets double or nothing.
Checks that tell me I need to check out this Glen Kingman.
Glen: Hey, you mind, pal?
Он дает жертве выиграть пару игр, заглотить наживку, а потом удваение ставки или никакой игры.
Чтобы убедиться в правильности сказанного, мне нужно проверить этого Глена Кингмана.
Не возражаешь, приятель.
Скопировать
And now that, apparently.
Glen Kingman?
Oh, wow!
А еще вот это, по-видимому.
Вы жена Глена Кингмана?
Вау!
Скопировать
[ Cellphone rings ] Yeah. Daniel.
I looked into other big checks Glen Kingman wrote from his personal account, like you asked.
Last year, he wrote a check for 50 grand to a John Morton from Palm Glade.
Да, Дэниель.
Я посмотрел другие крупные чеки Глена Кингмана, выписанные с его личного счета, как вы и просили.
В прошлом году он выписал чек на 50 тысяч Джону Мортону из Палм Глейд.
Скопировать
Now, why would I shoot him?
Because of another endangered species, the whale, as in Glen Kingman.
You know, the guy whose check you cashed for 50 grand.
С чего вы решили, что это я убил его.
Из-за другого исчезающего вида, кита Глена Кингмана.
Помнишь парня, чей чек на 50 тысяч ты обналичил.
Скопировать
- Yeah. He had the skills to go pro, but he was always looking for easy money instead.
Like the money he easily took from your mark, Glen Kingman.
[ Sighs ] That money... that 50 grand...
У него были способности, чтобы стать профессионалом, но он всегда искал легкие деньги.
Такие же легкие, как те, что он взял у твоей мишени, Глена Кингмана.
Те деньги... те 50 тысяч...
Скопировать
I pulled the City Charters for Parks and Recreation, and just as you thought,
Glen Kingman has been trying to buy the public golf course for the last decade, explaining this.
Red Morton's application to Fish and Game wasn't about extra funding.
Я достала городской устав по паркам культуры и отдыха, и точно, как ты думал,
Глен Кингман пытался купить общественное поле для гольфа несколько раз за последние 10 лет, пояснения здесь.
Ред Мортон обращался в охоторыбное хозяйство не за дополнительным финансированием.
Скопировать
A legal designation to help protect their nests.
And protect Palm Glade Municipal from predatory developers like Glen Kingman.
Glen knew Austin would do anything for money, so he pays Austin to kill off the birds before Fish and Game can approve Red's application.
Юридическое обоснование - помочь защитить их гнезда.
И защитить собственность Палм Глейд от хищных застройщиков типа Глена Кингмана.
Глен знал, что Остин сделал бы что угодно за деньги, так что он платит Остину за уничтожение птиц, пока охоторыбное хозяйство не утвердило заявление Реда.
Скопировать
- Where?
Well, owner of a salvage yard tried to fence it at a pawn shop in Kingman Park.
Must be where they dumped the car used to move Amador.
Где они его нашли?
Хозяин автосвалки пытался сплавить его в ломбард в Кингман Парк.
Автосвалка? Должно быть, туда они пригнали машину в которой перевозили Амадора.
Скопировать
You have a complaint?
Motherfucker beat my ass like I was Rodney King, man. Except there wasn't no video.
Dude looked just like you.
Вы - с жалобой?
Ублюдок измочалил меня как Родни Кинга, правда, только никто не снимал.
Он был с вами на одно лицо.
Скопировать
It's extract, and it's spray-dried flavoring, and...
You're the extract king, man.
And these females out here sense that, and you can have them if you want that, you know?
Это экстракт, специи, и...
Ты экстрактный король!
И эти женщины там чувствуют это, и ты можешь иметь их, если хочешь, понятно?
Скопировать
Martin Aragon,30 years old.
Lives in Kingman Park.
His eye surgeon identified him.
Мартин Арагон, 30 лет
Живет в Кингмэн Парк
Его глазной хирург опознал его
Скопировать
A party!
Make way for the party king, man.
Hold on there, chief, we gotta see if your name's on the guest list. Party king?
Да, Рядовой, именно это.
Двухметровая дубинка!
Барри так и не узнает, чем же его прибило.
Скопировать
A different direction from greatness?
I'm going to go with charles kingman.
[ahem] kingman. Mm-hmm. Mm-hmm.
В другом направлении от гениальности?
Я буду работать с Чарльзом Кингманом.
Ага, Кингман...
Скопировать
Thanks.
hearing, because of my dad being so high profile, they're... they're shipping me to an adult facility in Kingman
Yeah, well, hopefully, that ain't going to happen.
Спасибо...
Говорят, что... после слушаний, так как мой отец настолько важен, они... они переправят меня в тюрьму для взрослых в Кингман, Аризона.
Ну, что ж, надеюсь этого не случится.
Скопировать
...the Cook County District Attorney's Office had no choice but to drop all charges against the 16-year-old.
Burrows is scheduled to be released from the Klipton Detention Center in Kingman, Arizona, where he's
Keys to the car-- where are they?
... управление юстиции округа Кук вынуждено было снять все обвинения с шестнадцатилетнего парня.
Бэрроуз будет завтра утром выпущен на свободу ... из центра предварительного задержания Клиптона в Кингман, Аризона.
Где ключи от её машины?
Скопировать
I don't know.
I think it's called Kingman.
Kingman?
Не знаю.
Думаю он называется Кингмен.
Кингмен?
Скопировать
Still.
You can't be in Kingman.
It doesn't take a whole day to get to Kingman.
И все же.
Ты не можешь быть в Кингмене.
Чтобы добраться до Кингмена не нужно тратить целый день.
Скопировать
I think i'm going to go and talk to charles again.
Charles kingman?
Isn't he a little old?
Думаю, я снова поговорю с Чарльзом.
Чарльзом Кингманом?
Разве он не староват?
Скопировать
I'm going to go with charles kingman.
[ahem] kingman. Mm-hmm. Mm-hmm.
Interesting choice.
Я буду работать с Чарльзом Кингманом.
Ага, Кингман...
Интересный выбор.
Скопировать
Now, you're even.
Charles kingman is dying.
He's got the cancer, and, uh...
Вы квиты.
Чарльз Кингман умирает.
У него рак...
Скопировать
Is there any justification for doing what you did?
I believed that charles kingman Would deliver one of the greatest lears ever.
Pending review,
Есть ли какое-то оправдание тому, что вы сделали?
Я считаю, что Чарльз Кингман сыграл бы самого лучшего Лира.
Мы закончили.
Скопировать
Geoffrey: Ok.
Charles kingman, Monday night, "king lear."
Are you in?
Ладно.
Чарльз Кингман. В понедельник вечером. "Король Лир".
Вы участвуете?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Kingman (кинмон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kingman для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кинмон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение