Перевод "Kinsey" на русский
Произношение Kinsey (кинси) :
kˈɪnsi
кинси транскрипция – 30 результатов перевода
What'd I miss?
Sir, Senator Kinsey is dead.
He was shot.
Я что то пропустил?
Сэр, Сенатор Кинсей мертв.
Он был застрелен.
Скопировать
Sir, what is this?
Colonel O'Neill is under arrest for the murder of Senator Kinsey.
What?
Сэр, что случилось?
Полковник Онилл под арестом по делу об убийстве Сенатора Кинсей.
Что?
Скопировать
They sent down a diver, who came up with this.
Ballistics match it with the bullet that killed Senator Kinsey.
I don't know what to say, sir.
Они послали туда водолаза, и подняли это.
Баллистическая экспертиза подтвердила что Сенатор Кинсей был убит из этого оружия.
Я не знаю, что сказать, сэр.
Скопировать
That's hardly a motive for murder.
I've read the file on Kinsey, but it is a little vague.
The senator was involved with individuals who were unhappy with the way Stargate Command was being run.
Но это едва ли повод для убийства.
Я читал досье на Кинсей, но там очень мало информации.
Сенатор был связан с людьми которые хотели нечестно захватить управление проектом "Звездные врата".
Скопировать
They tried to force General Hammond to resign.
Colonel O'Neill connected Kinsey to their illegal activities and threatened to go public unless he got
So, technically, Kinsey was protecting the SGC.
Они пробовали вынудить Генерала Хэммонд уйти в отставку.
Полковник Онилл собрал информацию о незаконных действиях Кинси и угрожал предать их гласности если он не заставит их отступить.
Значит, фактически Кинси защищал SGC.
Скопировать
Colonel O'Neill connected Kinsey to their illegal activities and threatened to go public unless he got them to back off.
So, technically, Kinsey was protecting the SGC.
True, but he wasn't happy about it.
Полковник Онилл собрал информацию о незаконных действиях Кинси и угрожал предать их гласности если он не заставит их отступить.
Значит, фактически Кинси защищал SGC.
Это так, но он не был рад от этому.
Скопировать
OK, what is this?
The rifle used to kill Senator Kinsey was not one you pick up at your local store.
This is a one- stop shop for unregistered weapons.
Хорошо, что тут?
Винтовка используемая, чтобы убить Сенатора Кинси была приобретена на местном складе.
Это нелегальный магазин оружия.
Скопировать
A device which creates a flawless holographic disguise - in this case, a duplicate image of Colonel O'Neill.
It was a perfect plan to get rid of Kinsey and the colonel.
Wait a minute. Why have I never heard about this technology before?
Устройство, которое создает безупречную голографическая маскировку. В этом случае, дублирует изображение Полковника Онилла.
Это было прекрасным планом избавится от Кинси и полковника.
Подождите, Почему я никогда не слышал об этой технологии прежде?
Скопировать
I was fishing.
Look, Kinsey wasn't exactly my best buddy, and on occasion I felt like beating the crap out of him, but
They somehow have a video that clearly places you in Washington DC three days ago.
Я ловил рыбу.
Слушайте, Кинси не был моим лучшим другом и при случае я чувствовал, что надо выбить все дерьмо из него, но я не убивал его.
Они так или иначе имеют видео на нем ясно видно Вас в Вашингтоне, округ Колумбия три дня назад.
Скопировать
The SGC is not behind this.
Senator Kinsey was no friend of the Stargate Command.
He tried to take you down more than once.
SGC не стоит за этим.
Сенатор Кинси не был большим другом для команды Врат.
Он пробовал закрыть Вас не раз.
Скопировать
You're the one who's always talking about trust.
The man who shot Kinsey was using a piece of alien technology.
A device which creates a flawless holographic disguise - in this case, a duplicate image of Colonel O'Neill.
Не вы ли тот, кто всегда говорил мне о доверии.
Человек, который стрелял в Кинси использовал инопланетную технологию.
Устройство, которое создает безупречную голографическая маскировку. В этом случае, дублирует изображение Полковника Онилла.
Скопировать
We encountered the devices during a foothold situation. It was a close one.
Kinsey wanted to shut down the Stargate programme, so it was covered up by presidential order.
- Who's your source?
Мы столкнулись с устройствами в результате захвата базы.
Кинси хотел закрыть программу "Звездные врата", таким образом это было засекречено в соответствии с президентским указом.
- Кто ваш источник?
Скопировать
We're working on it, but so far we've got nothing.
It could be anything from a technician working on the project to Senator Kinsey.
- How much does she know?
Мы расследуем это, но пока мы ничего не узнали.
Это мог быть кто-то из техников работавших над проектом для Сенатора Кинси.
- Насколько много она знает?
Скопировать
Senator's been hit!
The assassination of Senator Kinsey has sent shock waves through Washington.
With his party's convention just weeks away, the senator was considered their most likely choice for second spot on the presidential ticket.
Сенатор был ранен.
Убийство Сенатора Кинсей было ударом для всего Вашингтона.
После его согласия неделю назад, ДЫМ И ЗЕРКАЛА сенатора рассматривали как наиболее вероятного кандидата на президентское кресло.
Скопировать
Unfortunately, we can divulge none of this information to the civilian authorities.
Senator Kinsey was shot in broad daylight on a public street, in front of civilian witnesses.
If we tried to shift this to a military court, it would be a disaster for the current administration.
К сожалению, мы не можем передать ничего из этой информации гражданским властям.
Сенатор Кинси был застрелен средь бела дня на общественной улице, перед гражданскими свидетелями.
Если бы мы попробовали переместить это в военный суд, это вызывало бы сильный протест текущей администрации.
Скопировать
What does this have to do with Colonel O'Neill?
Senator Kinsey was working for me.
He was about to give me enough evidence to bring down the leadership of the group.
Что можно сделать для Полковника Онилла?
Сенатор Кинси работал на меня.
Он собирался дать мне достаточно доказательств для уничтожения лидеров группы.
Скопировать
- Or someone engineered it for him.
Are we suggesting, then, that this scientist shot Kinsey?
I doubt it.
- Или кто то спланировал это для него.
Тогда вы считаете что этот ученый стрелял в Кинси?
Я сомневаются в этом.
Скопировать
You said it yourself, Agent Barrett - there's a cancer in your organisation.
Kinsey was gonna bring them down, so they had him killed.
So did they hire an outside contractor or use one of their own?
Вы сами сказали это, Агент Баррет, что в вашей организации есть предатели.
Кинси собирался сдать их, таким образом они убили его.
Так что бы они сделали наняли человека со стороны или использовали своего человека?
Скопировать
Glad you could make it.
What do you want, Kinsey?
I thought we should have a little chat before we meet the press.
Довольны, что могли сделать это.
Что Вы хотите, Кинси?
Я думал, что мы должны немного поговорить прежде, чем мы встретим прессу.
Скопировать
Does everyone in your government know about this?
As chair of the Appropriations Committee, Senator Kinsey was given a full briefing.
I demanded to know where all the money was going.
В вашем правительстве что каждый знает об этом?
Как председателя комитета по ассигнованиям, сенатора Кинси держали в курсе.
Я должен был знать, на что тратятся деньги.
Скопировать
You don't think I tried everything to prevent this shutdown?
I went to Senator Kinsey twice.
The second time he had me forcibly removed!
Ты думаешь я не перепробовал все методы, чтобы предотвратить закрытие программы?
Я был у Сенатора Кинси дважды.
Второй раз он меня выгнал насильно!
Скопировать
They got statistics on about every question.
Including topics only Kinsey would mention.
I can dial to find out whether I can call to find out time.
Они получили статистику по каждому вопросу.
Включая темы, о которых вспомнил бы лишь Кинси.
Я могу снять трубку и позвонить, чтобы узнать, который час,..
Скопировать
Billy, you know better than this.
I think he might be at least a Kinsey 2.
There are 3 options here:
"о есть женщины, которых ты любил?
ƒа нет.
√абриэль, € никогда еще не чувствовал себ€ таким ничтожным,..
Скопировать
- By whose order?
- At the request of Senator Kinsey.
He did try to contact you.
По чьему приказу?
Председателя комитета начальников штабов. По приказу сенатора Кинси.
Он пытался связаться с вами.
Скопировать
She was 24 years old.
The body was discovered beneath Kinsey Bridge by a local patrol unit.
The cause of death is not known, but foul play has not been ruled out.
Ей было 24 года.
Тело было обнаружено под мостом Кингсли местным патрулём. Причина смерти не установлена.
О злом умысле пока ещё не объявлено.
Скопировать
I can never remember which one you are.
Kinsey.
What the hell are you doing here?
Я никак не могу запомнить кто из вас кто.
Кинси.
Какого черта вы здесь делаете?
Скопировать
We know all about the 70 per cent probabilities, the one-in-four chances.
Kinsey... you're in way over your head.
Am I?
Вы знаем всё про 70-ти процентную вероятность и про один шанс из четырёх.
Кинси ... вы не в своём уме.
Неужели?
Скопировать
Apparently, we have agreed to make a token gesture of our good faith.
Ambassador Faxon will deliver it and return with an Aschen delegation to meet Senator Kinsey.
We're actually going ahead with this?
По всей видимости, мы дали согласие продемонстрировать наши добрые намерения.
Посол Факсон доставит это и вернётся с делегацией Ашенов для встречи с Сенатором Кинси.
Мы по-прежнему будем мириться с этим?
Скопировать
- Apparently, he's insisted.
Senator Kinsey agreed, but only to Major Carter, which presents us with a window of opportunity.
- What can I do?
- Очевидно, он настоял.
Сенатор Кинси согласился, но только относительно Майора Картер которая будет представлять нас и иметь некоторые возможности.
- Что я могу сделать?
Скопировать
I guess we dodged a bullet there.
Senator Kinsey appears most displeased.
Yeah, that's a crying shame, isn't it?
Похоже, нам только что удалось увернулись от пули.
Сенатор Кинси выглядел довольно рассерженным.
Да, ведь это такой позор, не так ли?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Kinsey (кинси)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kinsey для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кинси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение