Перевод "Kirsten" на русский
Произношение Kirsten (корстен) :
kˈɜːstən
корстен транскрипция – 30 результатов перевода
Hi,Will.
- Kirsten, how you doing?
- I'm all right. How are you? - Good.
- Привет.
- Как дела?
- Хорошо, а у тебя?
Скопировать
"DANSE MACABRE" BY SAINT-SAËNS)
Good morning, Kirsten.
- How's it looking?
Джонатан Крик сезон 01-серия 02 "Джек в коробке"
Доброе утро, Кирстен.
- Как оно смотрится?
Скопировать
- And it's time I called the police.
- No, Kirsten.
You... knew about this?
- Пришло время звонить в полицию.
- Нет, Кирстен.
Ты... знал об этом?
Скопировать
"May you rot in... Hull Kingston Rovers?"
Kirsten Rogers.
She used to be his secretary.
"Чтоб ты сгнила... внутри Кингстонского Роджера?"
Кирстен Роджерс.
Она была его секретарем.
Скопировать
OK, here's the script.
L give Kirsten a ring on your behalf, explaining who you are, etc, etc.
You've read about the case, offering your professional services, if she's interested, in checking out that underground chamber.
Хорошо, план такой.
Я позвонила Кирстен от твоего лица, объяснила кто ты такой, работаешь на фокусника, и прочая, и прочая.
Ты читал об этом деле в газетах, предлагаешь свои профессиональные услуги, если она заинтересована, в проверке этого подземного убежища.
Скопировать
- Yes.
So is Kirsten.
She said she was going with a girlfriend.
- Да.
Как и Кирстен.
Она сказала, что летит с подругой.
Скопировать
I'd just tell them I forgot we were going to the movies.
- Kirsten coming?
- You'd like that, huh?
- Это неважно. Скажу, что мы собирались с тобой в кино.
Кирстен будет?
- А ты бы хотел, да?
Скопировать
- I can't remember.
. - Where did you go with Kirsten?
- I only finger-fucked her.
Не помню.
- Да ну, трахались наверно.
А ты как с Кирстен?
Скопировать
Figure it out.
Kirsten, killing a priest was not part of our deal!
Word of advice, you keep your eyes closed and your mouth shut.
Мы придумываем.
Кирстен, мы не договаривались убивать священника!
Мой вам совет, закройте глаза и заткните рот.
Скопировать
I was a major lesbian in the fourth grade.
Wendy Kirsten. We kissed.
It was nice.
- Я была известной лесбиянкой в 4 классе.
Мы целовались с девчонкой.
Это было мило.
Скопировать
-Who?
-Kirsten Smith.
-Oh, my God. You know that girl?
-С кем же?
-Кирстен Смит.
-Господи, ты знакома с этой девушкой?
Скопировать
We've got two positive write-ups in the papers today.
I talked to Kirsten at the City Paper.
He calls Lone an amateur.
У нас есть две позитивные статьи в сегодняшних газетах.
Я говорил с Карстен из Городской газеты.
Она называет Лоне аматоршой.
Скопировать
Thanks for taking the time, letting us make fools of ourselves.
And to Kirsten.
Not so much to me.
Спасибо за то что выделил нам свое время.
Это много значило для Сета и Кирстен.
Нет так много для меня.
Скопировать
Julie,it's me.
Kirsten?
Yeah.
Джули, это я.
-Кирстен?
-Да.
Скопировать
Can I call you back?
Kirsten,it's so thoughtful of you to stop by.
But as you can see,everything's fine.
Давай я перезвоню?
Кирстен, это так мило с твоей стороны, что ты зашла.
Но как ты видишь, все в порядке.
Скопировать
So...
Kirsten and I went to Child Services this morning and we told them that we want you to stay with us.
But there's a catch.
Вобщем...
Мы с Кирстен были утром в совете по опеке и заявили что хотим поселить тебя у нас.
Конечно не все просто.
Скопировать
Look, I know you're not thrilled with me.
When I borrowed the money from Kirsten, I should have asked you.
- I wasn't going behind your back.
Я понимаю, что ты злишся на меня.
Занимать деньги я должен был не у Кирстен, а у тебя.
- Некрасивая история.
Скопировать
- How'd you lose it?
- The important thing is I don't know what Julie and I would do without friends like you and Kirsten.
So everything's okay?
- А как это случилось ?
- Короче .... ...Я не знаю чтобы я делал без таких друзей как вы с Кирстен.
Все нормально?
Скопировать
- Okay, honey, so we're gonna...
- Oh, Kirsten.
- Julie.
- Дарогой нам пора ...
- О, Кирстен.
- Джули.
Скопировать
It's a disgrace.
What Kirsten needs right now is a little support.
If you can't give her that, show yourself out.
Это позор.
Кирстен сейчас нуждается в поддержке
Если ты на это не способен, Лучше уходи
Скопировать
My old assistant is the VP of Development at a graphic novel company.
You and Kirsten have been spending a lot of time working together.
A lot of hours, late nights.
Мой старый друг - партнёр в компании, выпускающей графические новеллы Я назначил с ним встречу
Вы с Кирстен много работаете вместе...
Долгие часы, до самой ночи
Скопировать
Good morning.
Kirsten, congratulations.
As of this morning, you are a bona fide magazine publisher.
Доброе утро.
- Кирстен, поздравляю
С сегодняшнего утра ты настоящий издатель журнала
Скопировать
We were just saying how glad we are you're back.
Oh, well, thank you, Kirsten.
- Carter.
Мы просто говорили... Здорово, что ты снова с нами
- Хорошо.
Спасибо тебе, Кирстен, Картер
Скопировать
I'll lend you one.
And if Kirsten asks why I'm not at work?
You can tell her we'll be talking about the case.
- Я тебе одолжу одну
И если Кирстен спросит почему я не на работе..
Ты скажешь ей, что мы работали над нашим делом
Скопировать
Count me in.
- Hey, Kirsten.
- Hey, Carter. You look nice.
- Как скажешь.
Здравствуй, Кирстен.
- Привет, Картер, отлично выглядишь.
Скопировать
Excuse me.
- Kirsten, dinner was... dinner was great.
- Oh, thank you. I'm glad you both could make it.
Извините.
Кирстен, ужин... Ужин был великолепен.
Спасибо, я рада, что вам обоим понравилось.
Скопировать
Good luck with your new job, Carter.
So long, Kirsten.
- How you feeling?
Удачи с новой работой, Картер.
Пока, Кирстен.
- Как дела?
Скопировать
Seems like we've been fighting since September.
Kirsten now, I know that I'm probably the last person you want to bare your soul to but it's better than
- What happened?
Всё как-то не так с сентября.
Кирстен Я знаю, что я последний человек, кому бы ты доверила душу, но это лучше, чем напиваться посреди дня.
- Что случилось?
Скопировать
Must be the night.
I've been trying to find Kirsten.
- I thought she might've come home.
Сегодня ночь "не знаю".
Я пытался найти Кирстен.
- Я думал, она могла вернуться домой.
Скопировать
Hey, you sure it's okay neither of us are going to Seth's comic book launch?
If I find Kirsten, I'll get over there before it's over.
- Yeah. Good luck.
Думаешь нормально, что никто из нас не пойдет на презентацию комикса Сета?
Если я найду Кирстен, то я успею туда подъехать.
- Да, удачи.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Kirsten (корстен)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kirsten для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить корстен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
