Перевод "Knowles" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Knowles (ноуолз) :
nˈəʊəlz

ноуолз транскрипция – 30 результатов перевода

Roger Ebert has fans.
Harry Knowles has fans.
Go stalk them and leave me alone.
У Роджера Эберта есть поклонники.
У Гарри Ноулза есть поклонники.
Верно. Так идите, преследуйте их и оставьте меня в покое.
Скопировать
Bridget Jones, you come now.
Charlie Parker-Knowles, Assistant Consul.
Thank God you're here.
Ты выходить.
Чарли Паркер-Ноулз, помощник Консула.
Хвала господу вы здесь.
Скопировать
Can I come in?
You know my attorneys-- Pritchard, Knowles, Stevens.
The three wise men.
- Привет, Венс!
Ты знаком с моими юристами и адвокатом?
- А, три мудреца, здравствуйте, ребята.
Скопировать
You should've come with us.
I know "Les Saltimbanques"...
You know, the one Mama curls...
Зря ты не пошел. Было здорово.
Я уже видел "Бродячих артистов".
Видел бы ты мамину клиентку. Она пела так:
Скопировать
- Yes, Mrs. Crist?
Knowles, thank you.
Officer Serpico came to the 7th Division... more than a year and a half ago.
- У меня.
- Да, мисс Крист?
Если позволите, мистер Ноулз. Инспектор Серпико прибыл в отделение более полутора лет назад.
Скопировать
In fact, I'm only now just beginning to catch on.
As my friend knowles would have said, I must have been dead stupid.
I've swallowed everything they have given me to swallow.
В действительности, только сейчас я начал что-то понимать.
Как сказал бы мой друг Ноулс, я, должно быть, выглядел полным идиотом.
Я проглотил всё, чем они меня пичкали.
Скопировать
You... Pritchard.
Knowles, Stevens. What the hell's going on? Show him the contract.
Show him the bet.
- Тут кто-нибудь знает, о чем он вообще говорит?
- Кто-нибудь тут понимает, о чем речь?
Что за пари?
Скопировать
- Jack, I expected this.
Judge Knowles is just flexing her muscles because she's facing a tough re-election.
We'll beat this.
- Джек, я этого ожидала.
Судья Ноулс просто показывает силу потому что впереди у нее непростое переизбрание
Мы будем бороться с этим.
Скопировать
I move that it be admitted into evidence and tested.
Judge Knowles: I will not allow it, as the sample has been open to contamination.
The lab assured me that it was merely misplaced and the protective seal is unbroken.
Попрошу зарегистрировать ее как улику и сделать анализ.
Я этого не допущу, потому что проба могла быть испорчена.
Лаборатория заверила меня, что это было просто неуместно и защитный клапан не поврежден.
Скопировать
I've never been held in contempt.
Judge Knowles went above and beyond to silence me.
You're saying that she's in Margaux's pocket, not Schaefer?
Меня еще никогда так не презирали.
Судья Ноулз из кожи вон лезла, чтобы заткнуть меня.
Ты хочешь сказать, что она работает с Марго, а не Шефер?
Скопировать
Jack: Not guilty, Your Honor.
Judge Knowles: Let the record show that the defendant has entered a plea of "not guilty."
Now on to the matter at hand.
Не виновен, Ваша честь.
Занесите в протокол что ответчик подал заявление о невиновности.
Теперь подойдем к вопросу с другой стороны.
Скопировать
Emily: And she's up for re-election.
Do a news search for Judge Knowles.
Yeah, got it.
И она выдвигается на переизбрание.
Наведи справки о судье Ноулз
Да, я понял.
Скопировать
Yeah, got it.
Leanne Knowles... Get this...
And a bunch of others.
Да, я понял.
Лианна Ноулз... вот... была официально поддержана в "Нью-Йорк Леджер", "Джорнал"и "Трибьюн"
И в куче других.
Скопировать
Same part that says your mick friends don't pay enough for me to take a fall.
Knowles, ten minutes ago.
Thank you.
В которой говорится, что твои ирландские друзья недостаточно мне платят, чтобы так рисковать.
Миссис Мёрфи, от доктора Ноулз, десять минут назад.
Спасибо.
Скопировать
Nobody can help me.
Knowles.
Tara!
Никто не может.
Доктор Ноулз.
Тара!
Скопировать
We all saw it.
Knowles? Are you okay?
Tara (WEEPING): Get out!
Мы все видели.
Доктор Ноулз, вы в порядке?
Выметайтесь!
Скопировать
- ROOSEVELT: Yes, ma'am.
But Tara Knowles isn't the bad guy.
In my book, she's bad until she does something good.
— Да, мэм.
Но Тара Ноулз — не козёл отпущения.
По моим понятиям, она будет им до тех пор, пока не сделает что-то хорошее.
Скопировать
PATTERSON: Yes.
Knowles.
Maybe motivate her to do a good deed.
Да.
А я займусь доктором Ноулз.
Возможно, мотивирую её на хороший поступок.
Скопировать
(knocking at door)
Knowles.
TARA: - It is.
[ стук в дверь ]
Видать, что-то срочное, доктор Ноулз.
— Так и есть.
Скопировать
GLENDER: Okay.
Knowles.
These transcripts about your husband?
Хорошо.
Я готов оформить документы на развод и опеку, но вы должны понимать риск, доктор Ноулз.
Эти показания на вашего супруга.
Скопировать
TARA: - Hello.
Knowles, Thyne Patterson.
- I need to speak with you. TARA:
— Слушаю.
— Доктор Ноулз, это Тайн Паттерсон.
— Мне нужно с вами поговорить.
Скопировать
ROOSEVELT: Family dispute got physical.
Doctor Knowles miscarried in the attack.
PATTERSON: Jesus.
Семейный спор дошёл до драки.
У доктора Ноулз случился выкидыш.
Господи.
Скопировать
PATTERSON: If it was, Delaney won't be able to tell us.
But I am hoping that Tara Knowles might be able to shed some light.
She's being prosecuted by my office for her part in the murder of Toric's sister.
Если и был, Дилэйни нам уже не расскажет.
Но я надеюсь, что Тара Ноулз прольёт немножко света.
Она обвиняется моим отделом за соучастие в убийстве сестры Торика.
Скопировать
Hello?
Knowles. Thyne Patterson.
Have you spoken to your lawyer?
Алло.
Доктор Ноулз, это Тайн Паттерсон.
Вы говорили со своим адвокатом?
Скопировать
GLENDER:
TARA: - Mitch, it's Tara Knowles.
GLENDER: - Tara, are you okay? TARA:
— Алло.
— Митч, это Тара Ноулз.
— Тара, ты в порядке?
Скопировать
The similarities are quite striking, wouldn't you agree?
Knowles.
And you wrote those letters.
Сходство просто поразительно, не находите?
Вы сделали бомбы МСЗ, мистер Ноулз.
А также, вы написали эти письма.
Скопировать
This ball is filled with the stuff.
If Knowles did try to blow up Vanowen S.C., he would have used nitrates, and if he'd used nitrates, the
The thing is, I didn't smell any fertilizer when we were there.
Этот мячик начинен таким.
Если бы Ноулз пытался взорвать Вановен, он бы использовал нитраты, а если бы он использовал нитраты, бомба бы наполнила воздух в офисе ароматами как едкими, так и легкоузнаваемыми, такими, которые Вы обоняете сейчас.
Дело в том, что я не чувствовал никакого запаха удобрений, когда мы были там.
Скопировать
Maybe that person wrote some weird note on top of the newspaper.
As I said previously, I believe Edgar Knowles worked alone.
And as I said previously, I still like him for the last bomb.
А может, этот человек написал какую-то странную записку на полях газеты.
Как я и говорил раньше, я полагаю, что Эдгар Ноулс работал в одиночку.
И как я уже сказал, он мне до сих пор нравится из-за последней бомбы.
Скопировать
Conspiracy to commit murder.
Knowles.
TARA: Call Lowen.
Заговор с целью убийства.
Доктор Ноулз, вы арестованы.
Позвони Лоуэн.
Скопировать
So, where did, um, Beyonce sit and where did Jay sit exactly?
Knowles sat here and Mr. Carter sat here.
Do you freak out when celebrities come in here?
Ну так где именно сидела Бейонсе, а где Джей-Зи?
Да, мисс Ноулз сидела здесь, а мистер Картер сидел здесь.
Вы волнуетесь, когда сюда заходят знаменитости?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Knowles (ноуолз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Knowles для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноуолз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение