Перевод "Koenig" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Koenig (коуниг) :
kˈəʊnɪɡ

коуниг транскрипция – 30 результатов перевода

- Ne bo šlo.
Major Koenig is ordering!
- I'm in a hurry.
-Нет, я не могу.
Приказ майора Кенига.
-Я тороплюсь.
Скопировать
We have another problem.
Santos hired Jimmy Koenig.
He's coming for us.
У нас есть еще одна проблема.
Сантос нанял Джимми Кенига.
Он ищет нас.
Скопировать
I'm explaining how to win.
Malcolm tried to teach me everything that Koenig showed him.
Like how to dehumanize your opponent?
Я объясняю тебе как победить.
Малкольм пытался меня научить всему что покаал ему Кониг.
Например, как обесчеловечить своего противника?
Скопировать
Still recovering, but 80% Jeremy is better than 100% Mutt.
Is he ready for someone like Koenig?
He thinks he is.
Все еще приходит в себя, но Джереми с 80% КПД значительно толковей, чем Матт со 100%.
Он справится с кем-то вроде Кёнига?
Он думает, что да.
Скопировать
What if this deserted factory is just a trap?
Koenig prefers to work alone.
To be a part of an ambush would be beneath him.
А что если эта заброшенная фабрика всего лишь ловушка?
Кониг предпочитает работать один.
To be a part of an ambush would be beneath him.
Скопировать
Your father would have been very proud.
You were right about Koenig.
Caught up in the moment of trying to kill you, - he let his guard down.
Твой отец очень гордился бы тобой.
Ты был прав по поводу Кенига.
Загнанный в момент , когда он пытался убить тебя, он потерял бдительность.
Скопировать
Is he fully recovered from our little roadside surprise?
Strong enough to take on Koenig with enough left to kick your ass.
The Pack is falling apart and we both know it.
Он полностью восстановился после нашего маленького сюрприза на дороге?
Достаточно силен, чтобы взяться за Коина и чтобы надрать задницу тебе.
Стая разваливается на части и мы оба знаем это.
Скопировать
- Tell me where they're hiding!
- It's Jimmy Koenig!
He's coming real soon, Clay.
- Скажи мне, где они прячуться!
- Это Джереми Киниг!
Он будет здесь очень скоро, Клей.
Скопировать
He's coming for us.
Koenig... why do I know that name?
He was the Pack enforcer, long before I became Alpha.
Он ищет нас.
Кениг... где я мог слышать это имя?
Он был стражем стаи, задолго до того, как я стал альфой.
Скопировать
You know all those files about dead Mutts down there?
Koenig is responsible for most of them.
My father used to call him "the Killing Machine".
Вы знаете, все те файлы о мертвых псах там внизу?
Кениг ответственнен за большинство из них.
Мой отец называл его "Машина для убийства".
Скопировать
Sleep.
We'll start planning for Koenig in the morning.
You were right.
Выспись
Мы начнем разрабатывать план по Кинигу утром.
Ты был прав(а).
Скопировать
- Tell me where they're hiding.
It's Jimmy Koenig.
He's coming real soon, Clay.
-Скажи, где они скрываются.
Это Джимми Кёниг.
Он приедет очень скоро, Клэй.
Скопировать
For killing Pete, you will never be forgiven.
Santos hired Jimmy Koenig.
- He's coming for us.
За убийство Пита ты никогда не будешь прощен.
Сантос нанял Джимми Кёнига.
- Он идёт за нами.
Скопировать
That wasn't his order.
It was Koenig.
He forced your father to kill a man, just for the sport of it.
Таков был его приказ.
Это был Кониг.
Он заставил твоего отца убить человека, чисто ради спортивного интереса.
Скопировать
He forced your father to kill a man, just for the sport of it.
Koenig is a very strong fighter, but in the moment right before the kill, he blocks everything else out
Don't lose your focus.
Он заставил твоего отца убить человека, чисто ради спортивного интереса.
Кёниг очень сильный боец, но перед тем как убить он отбрасывает все лишнее таким образом он может насладиться тем, что забирает жизнь у жертвы.
Не теряй концентрации.
Скопировать
Take everything you hate about me, then take away the fact that I love you.
That's Koenig.
Huh!
Собери всю ненависть которую ты испытываешь ко мне, а потом отбрось тот факт что я люблю тебя.
Это Кониг.
Хм!
Скопировать
Ohh...
Forget about Koenig, and take some time to think about what you've just done.
Oh, I'll think about it.
Ох...
Забудь о Кениге. и подумай о том, что ты только что сделал.
Ох, я подумаю об этом.
Скопировать
Self-control is everything.
Did you pick the place or did Koenig?
It was mutually agreed-upon.
Самоконтроль прежде всего.
Место выбирал ты или Кёниг?
Это было согласовано.
Скопировать
Except my father.
Jimmy Koenig was an enforcer.
He always did business for the Pack, never against us, until now.
Кроме моего отца.
Джимми Кёниг был блюстителем закона.
Он всегда занимался делами стаи, никогда не был против нас, до сегодня.
Скопировать
He won't know what hit him.
Don't underestimate Jimmy Koenig or his brutality.
Your father made that mistake once and he regretted it the rest of his life.
Он не узнает что его ранило.
Не нужно недооценивать Джимми Коннига или его жестокость.
Твой отец уже однажды ошибся и жалел об этом всю оставшуюся жизнь.
Скопировать
But on that day I was told to stand down.
None of us knew, but your grandfather, Dominic, had sent Jimmy Koenig instead.
I thought Jeremy was going to bring back me and Nick.
Но в тот день я сказал тебе отступить
Никто из нас не знал , но твой дедушка Доменик Послал Джими Коенга вместо
Я думал Джереми собирался вернуть меня и Ника
Скопировать
'Please leave us a message.'
My name is Samuel Koenig, 'I'm Senior VP of Barstow Publishing Self Help Division here in Seattle.
'Listen, I'm calling in regards to this book you sent us,
Пожалуйста, оставьте сообщение". У меня сообщения для Чарли Вудса.
Чарли, меня зовут Самуэль Кениг, я вице-президент отдела самообразования издательства "Бартсоу Паблишен" В Сиэтле.
Я звоню по поводу книги, что вы нам прислали "Тренируй свой мозг и сорвешь большой куш"
Скопировать
Hey!
- Koenig!
- Come on!
Эй!
- Кёниг!
- Пошли!
Скопировать
- What are you doing here?
- Koenig is dead.
There was a guard.
- Что ты тут делаешь?
- Конинг мертв.
Там был охранник.
Скопировать
Frank Gathers.
You witnessed Frank Gathers shoot FBI Special Agent Daniel Koenig?
He was a Fed?
- Фрэнк Гэтерс.
- Вы свидетельствуете, что Фрэнк Гэтерс застрелил специального агента ФБР Дэниела Конига?
- Он был федералом?
Скопировать
It's in Fury's toolbox.
Koenig, cancel my flights.
What did it say about this?
Но есть в шкатулке Фьюри.
Кёниг, отмени все мои вылеты.
Что там об этом сказано?
Скопировать
Shh. Bye-bye, HYDRA.
I'm Agent Sam Koenig.
Coulson sent me.
Пока-пока ГИДРА.
Я агент Сэм Коэниг.
Меня прислал Коулсон.
Скопировать
- Sir...
- That's an order, Agent Koenig.
Go.
- Сэр...
- Это приказ, Агент Коэниг.
Иди.
Скопировать
You dropped Fitz-Simmons out of a plane.
You murdered Victoria Hand and Eric Koenig.
You betrayed every one of us, you deluded son of a bitch.
Ты сбросил Симмонс и Фитца с самолёта.
Ты убил Викторию Хэнд и Эрика Конига.
Ты предал каждого из нас, заблудший сукин сын.
Скопировать
- Maybe Coulson's heard from them.
- I need to get a complete inventory by the time Agent Koenig returns ... food, fuel, and ammo ...
understood?
- Может, Колсон что-то знает о них.
- Нужно провести полную инвентаризацию к возвращению агента Кенинга.
Продовольствие, топливо, оружие. Понятно?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Koenig (коуниг)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Koenig для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить коуниг не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение