Перевод "Kools" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Kools (кулз) :
kˈuːlz

кулз транскрипция – 16 результатов перевода

Where you're told you won't see daylight again?
There wasn't a doctor who could shine my eyes, not even for 20 menthol Kools.
Was anything you said true?
И услышать, что никогда не увидишь дневного света.
Здесь нет врача, который бы так отбелил мои глазки. Даже за 20 ментоловых жвачек.
Ты хоть слово правды сказал?
Скопировать
Hold up!
Hey, who's been putting out their Kools on my floor?
Who has been putting out their Kools on my floor?
А ну вырубай музон!
Эй, кто бросил на мой пол свой косяк?
- Кто бросил на мой пол свой косяк?
Скопировать
Hey, who's been putting out their Kools on my floor?
Who has been putting out their Kools on my floor?
Have you people ever heard of coasters?
Эй, кто бросил на мой пол свой косяк?
- Кто бросил на мой пол свой косяк?
- Пипл! Вы чё про ПОДСТАКАННИКИ не слыхали?
Скопировать
Real good honey, thanks.
Let me have a pack of Kools, too would you?
Real nice smile you got there.
Да, спасибо.
дайте ещё сигарет
У вас приятная улыбка
Скопировать
How about getting your poor ol' brother a beer?
Hi, two packs of Kools.
What?
Принесешь брату пивка?
Здрасьте, 2 пачки Кулса.
Что?
Скопировать
Then you gotta get sent to a slam, where they tell you you'll never see daylight again.
You dig up a doctor and you pay him 20 menthol Kools to do a surgical shine job on your eyeballs.
So you can see who's sneaking up on you in the dark?
Потом тебя посадят в тюрягу... и скажут, что солнечного света ты больше не увидишь никогда.
Найдёшь доктора, и он за пачку "Кул Ментол"... сделает тебе операцию на глазных яблоках.
И тогда в темноте будешь видеть, кто к тебе подкрадывается?
Скопировать
-I heard Wigand's deposition got sealed.
They argued that he was going to reveal the secret formula of Kools to the world. [ Laughing ]
[Bergman] Sealeddoesn'thurtScruggs'litigation, and since we're the only ones with the story, I believe we're sitting on an exclusive.
Показания Вайганда засекретили. Да.
Они сказали, что он хочет раскрыть тайную формулу "Кулс".
Это не повлияет на дело Скраггса. Это наш сюжет, значит - у нас эксклюзив.
Скопировать
Thanks, Pam.
I'll take a pack of Nicorette gum and a pack of Kools.
Okay.
Спасибо, Пэм.
Я возьму упаковку антиникотиновой жвачки и пачку сигарет.
Ладно.
Скопировать
But, hell, I was on the damn billboards.
I smoked Kools.
You look like a nice-enough fella.
Моё лицо было на рекламных щитах.
Я даже не курил "Мальборо", я курил "Кулс".
Ты вроде приличный парень.
Скопировать
Hey, about the car... did mom show you dad's will?
No, all I saw was an old pack of kools ...and an unfinished to-do list.
Come on.
На счет машины - мама показала тебе завещание отца?
Нет, все, что я видел, это старая коробка и список незаконченных дел.
Признайся.
Скопировать
You've still got it.
Would you bring me some Kools?
They don't have them there?
Все еще умеешь.
Ты мог бы привезти мне Кулз?
Они их там не держат?
Скопировать
They don't have them there?
The only bad part over here, no Kools.
How'd you find me?
Они их там не держат?
Единственный минус, тут нет Кулз.
Как вы меня нашли?
Скопировать
Well done.
Kools.
I like Kools.
Молодец.
Кулз.
Мне нравятся Кулз.
Скопировать
Kools.
I like Kools.
Minty flavor.
Кулз.
Мне нравятся Кулз.
Ментоловые.
Скопировать
Okay?
How much for a carton of Kools?
4 bucks.
Я мигом вернусь, ладно?
Сколько стоит пачка "Кулс"?
Четыре доллара.
Скопировать
Oh, you probably like menthols, right?
I don't have any kools.
You here about Jenny?
- Вы, наверно, ментоловые любите, да?
У меня таких нет.
Вы по поводу Дженни?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Kools (кулз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kools для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кулз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение