Перевод "Korra - Korra" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Korra - Korra (коро коро) :
kˈɒɹə kˈɒɹə

коро коро транскрипция – 31 результат перевода

Republic City does need you. But it needs me, too! Ls this your polar bear-dog, miss?
- Korra! - Korra!
Are you coming to live with us on the island?
Эх... мисс?
Корра!
Ты будешь жить с нами на острове?
Скопировать
You think you don't have a choice, but there must be another way.
If you take Korra, a lot of Tok'ra may die.
I've already communicated with Sokar.
Знаю, вы думаете, что у вас нет выбора, но должен быть другой способ.
Если вы выдадите Корра, погибнет много ТокРа.
Я уже связался с Сокаром.
Скопировать
Yeah, apparently we're well known.
My name is Korra.
We were told it was Kel'tar.
Да, очевидно мы знамениты.
Мена зовут Корра.
А нам сказали Келтар.
Скопировать
If Carter were here, she would recognise me.
Aris knows Sam can verify whether Korra, Kel'tar, whoever, is telling the truth.
As far as I'm concerned, you could be a Goa'uld using the "I'm a Tok'ra" thing to get us to help you.
Если бы здесь была Саманта Картер, она бы меня узнала.
Наверное, Арис знал, что Сэм может определить говорит ли Корра, Келтар или кто он, правду, что он ТокРа.
А я не исключаю, что вы Гоаулд и только притворяетесь ТокРа, чтобы мы помогли вам.
Скопировать
Oh, not too much.
Oh, by the way, the Goa'uld Aris wanted us to catch, he claims to be a Tok'ra named Korra.
Ring a bell?
Не очень много.
Кстати Гоаулд, которого Арис поручил нам поймать, утверждает, что он ТокРа по имени Корра.
Тебе это о чём-то говорит?
Скопировать
Yeah, that guy doesn't know how to take 'no' for an answer.
Korra, are you... Doing alright?
Yeah, I'm fine...
Да уж. Этот парень не может принять "нет" за ответ.
Корра, у тебя все в порядке?
Да, в полном.
Скопировать
I'm always here for you, if you want to talk.
Avatar Korra, I have something for you.
It doesn't matter how many gifts Tarrlok sends,
Я всегда рядом, если тебе нужно будет поговорить.
Аватар Корра, у меня есть кое-что для Вас.
Не имеет значения, сколько подарков пришлет Талок.
Скопировать
It's not like him to throw a party just for the fun of it.
So glad you could make it, Avatar Korra.
If you'll excuse us...
Это не похоже на него - устраивать вечеринки просто для веселья.
Вы все-таки прибыли, Аватар Корра.
Прошу нас извинить.
Скопировать
Oh, dear...
Korra, it is my pleasure to introduce Republic City's most famous industrialist,
Hiroshi Sato.
О господи...
Корра, с удовольствием представляю Вам самого знаменитого промышленника Республиканского города
- Хироши Сато.
Скопировать
Right... Greatness.
Hey, Korra!
This is my daughter, Asami.
Правильно, великих.
Эй, Корра.
Это моя дочь, Асами.
Скопировать
Yeah. Terrific.
Chief Beifong, I believe you and Avatar Korra have already met?
Just because this city's throwing you this big to do. don't think you're something special.
Да, ужасающе.
Шеф Бейфонг, полагаю вы уже знакомы с Аватаром Коррой?
Лишь потому, что город делает многое для тебя, не думай что ты особенная.
Скопировать
But I...
Avatar Korra, you witnessed Amon take away people's bending firsthand.
How serious a threat does he pose to the innocent citizens of Republic City?
Но я...
Аватар Корра, вы видели, как Амон забирал магию у людей, своими собственными глазами.
Насколько серьезную угрозу он представляет Республиканскому Городу?
Скопировать
Ikki and I will take you to your room, this way.
Asami, did you know Korra likes Mako?
Oh, uh, no, I wasn't completely aware of that.
Икии и я покажем тебе твою комнату. Нам сюда.
Асами, а ты знала, что Мако нравится Корре?
Оу... Эм... Нет.
Скопировать
Did you ever consider Saikhan simply recognized my talent at once for the best of this city?
Wow, Avatar Korra, long time no see.
and Now that your little pro-bending distraction are over, I look for your return to my task force.
Почему ты не можешь признать, что я талатлив, и делаю все для этого города?
Надо же. Аватар Корра. Давно тебя не видел.
Теперь, когда закончилась эпопея с про-бендингом, я надеюсь, ты вернешься в мой спецотряд.
Скопировать
I believe Aang's spirit must be trying to tell you something.
Korra? , Are you out here?
Korra!
Уверен, дух Анга пытается тебе что-то сказать.
Корра!
Ко-о-о-ора-а-а-а-а!
Скопировать
Korra? , Are you out here?
Korra!
Here you are.
Корра!
Ко-о-о-ора-а-а-а-а!
Вот ты где.
Скопировать
Look the arena might be shut down, but we're still a team, the New Team Avatar!
We got your back Korra and we can save the city, together.
Yeah, let's do it.
Прозвучит курьезно, но мы команда! Новая команда "Аватар"!
Мы будем прикрывать тебя, Корра. Мы спасем этоот город вместе.
Да, сделаем это.
Скопировать
Let's get them!
Korra, Bolin, give me a ramp, now!
Hold me up, we got to make this turn.
Надо их догнать.
Корра, Болин, сделайте трап, сейчас же.
Нам надо повернуть!
Скопировать
Get ready.
Avatar Korra, what do you think you're doing?
Oh hey Tarlokk, nice for you to show up finally.
Приготовьтесь.
Аватар Корра, какого черта ты делаешь?
Сенатор Тарлок, наконец-то вы прибыли.
Скопировать
Tarlokk, you need to turn the power back on and leave these people alone.
Avatar Korra you and your playmate have no business here.
We're not going anywhere.
Тарлок. Ты должен включить электричество и отпустить этих людей.
Аватар Корра, тебе здесь нечего делать.
Мы не уйдем.
Скопировать
Unless you want to join your friend in prison, I suggest you put those down and go back to the Air Temple.
Korra listen to him it's not worth it.
We'll be alright.
Если не хочешь пойти с ними, опусти глыбы и возвращайся в Храм Воздуха.
Корра, послушайся его.
Все будет хорошо.
Скопировать
Can this wait? No it cannot.
Three of Avatar Korra friends were wrongly arrested tonight.
I'd like you to release them immediately.
- Не подождет.
Трое друзей Аватара Корры сегодня были ошибочно арестованы.
Я хочу, чтобы их немедленно отпустили.
Скопировать
You're officially the worse chief of police ever!
Calm down Korra.
I'll get this sorted out, we just need to be patient.
Ты официально признан худшим полицейским.
Спокойствие, Корра.
Я с этим разберусь. Мы должны быть терпеливыми.
Скопировать
Intimidate me into releasing your friends.
See that's what I admire about you Korra.
Your willingness to go to extreme in order to get what you want.
Заставить меня отпустить твоих друзей?
Это мне и нравится в тебе, Корра.
Ты готова на все, лишь бы добиться того, чего хочешь.
Скопировать
You're just as bad as Amon.
I've tried to work with you Korra, but you have made it impossible.
Still think I'm a half-baked Avatar?
Ты не лучше Амона!
Я старался работать с тобой, Корра. Но тпереь это невозможно.
Все еще думаешь я никудышный Аватар?
Скопировать
Somewhere where no one will find you.
Say goodbye to Republic City, Avatar Korra.
You'll never see it again.
Туда, где никто тебя не найдет.
Скажи "прощай" Репаблик Сити.
Ты его больше никогда не увидишь.
Скопировать
After a close encounter with Amon,
Korra took a leave of absence from Tarrlok's task force.
But the Avatar has still been hard at work, leading the underdog Fire Ferrets to the Pro-bending championship finals.
Легенда О Корре После страшной встречи с Амоном
Корра покинула спецотряд Тарлока.
Но Аватар не сидел сложа руки и провел Огненных хорьков в финал чемпионата.
Скопировать
We need to get to City Hall.
Korra, you shouldn't be here.
This is a closed meeting.
Надо попасть в Городской Зал.
ты не должна быть здесь.
Это закрытое совещание.
Скопировать
You don't need to babysit me.
It's for Korra.
I want to make sure she's safe.
Мне не нужна нянька.
Это ради Корры.
что она в безопасности.
Скопировать
We waited up for you.
Is Korra okay? Yes, she's fine, sweetie
I was scared.
Мы ждали тебя. С Коррой все в порядке?
Да, она в порядке, милая.
Я так испугалась.
Скопировать
Let me help.
Korra, I realize you have been through a lot, but I need to know everything that happened.
Well ..
Давайте помогу.
Корра, я знаю, ты через многое прошла, но мне необходимо знать все, что проищошло. Ну...
Раз так...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Korra - Korra (коро коро)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Korra - Korra для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить коро коро не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение