Перевод "Kova" на русский
Произношение Kova (коува) :
kˈəʊvə
коува транскрипция – 17 результатов перевода
Do you listen what I say?
Don't, Kova, you'll kill the man.
C'mon, give us push!
!
Кова, не надо!
Давай, подтолкни нас!
Скопировать
Break for the shooting.
Faster, Kova.
Globe, look there.
Подготовьтесь к фотографии.
Быстрее, Кова.
Глобусь, смотри сюда.
Скопировать
Keep your head up, look high, thigh your neck, stretch yourself.
Well done, Kova.
Alert and artistic.
Голову выше, смотрим вверх, держим шею, подтянулись...
Молодец, Кова.
Бодро и артистично.
Скопировать
And don't drink boiled water.
Kova, tell him.
- Don't drink unboiled water. Alright?
- И не пей сырую воду.
Куба, скажи ему.
- Не пей сырую воду.
Скопировать
Farouk...
-Oh Kova!
We have to call the doctor.
- Парук...
- Боже мой, Куба.
Надо позвать врача.
Скопировать
Help!
Kova.
Help me!
Спасите!
Спасите! Г-жа Купровски! Г-н Куба!
Идите сюда!
Скопировать
Help, a ghost has come to get me.
Kova.
-Why have you gone crazy?
Спасите, спасите. Дьявол пришел за мной, спасите!
Спасите! Г-н Куба, г-н Куба.
- Что случилось? Ты с ума сошел?
Скопировать
-Why have you gone crazy?
Kova, I' m dying and ghosts came to take me away.
Why are you talking rubbish?
- Что случилось? Ты с ума сошел?
Г-н Куба, я умираю, за мной пришли черти.
Что ты мне пудришь мозги?
Скопировать
Why are you talking rubbish?
Kova.
He's going to kill me. -So he' ll kill you, madman.
Что ты мне пудришь мозги?
- Спасите меня, г-н Куба, он убьет меня.
- Чтоб он убил тебя, ненормальный.
Скопировать
You are a big boy.
-Kova, stop correcting her. Let's take the suitcases and go home.
Alexander, take her bag.
Ты уже взрослый.
- Куба, прекрати поправлять возьми чемоданы и пойдем домой.
Александр, возьми у нее чемодан.
Скопировать
But a leg like mine, you won't find in any restaurant.
Isn't that right Kova?
-lt's true. Clara's legs are good.
Но пульку, как мою, ты не съешь ни в одном ресторане.
Верно, Куба.
- Да, ее пульки это деликатес.
Скопировать
Alexander, behave yourself in front of guests.
Kova, I' m really embarrassed.
I don't want it.
Александр, как ты себя ведешь? У нас гости.
Куба, мне очень стыдно.
Не хочу!
Скопировать
How can I?
She hasn't eaten a thing, Kova.
Maybe you' d like some stomachs.
Я довожу ее?
Она ничего не поела. Куба.
Может ты хочешь отведать желудочек.
Скопировать
-So, sit down.
Kova, there's someone at the door. -l heard.
Bluma!
- Присядь.
Куба, звонок. - Слышал.
Блюма!
Скопировать
Mom, enough.
-Kova.
-Do as you' re told.
Мама, хватит.
- Куба.
- Делай то, что тебе говорят.
Скопировать
Good idea.
Hey, Kova!
You still haven't finished editing?
Пусть уж они так как-нибудь без тебя.
Ты всё ещё не закончил монтаж?
Это "Завтра, в это же время" или "Когда летят свиньи"?
Скопировать
A beautiful woman in blue.
Does her name happen to end in "Kova"?
No.
Та красивая женщина в синем.
Ее фамилия, случайно не заканчивается на "кова"?
Нет.
Скопировать