Перевод "Kowloon" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Kowloon (каулун) :
kaʊlˈuːn

каулун транскрипция – 30 результатов перевода

They're watching you... you spend all your your time riding.
This is kowloon City.
There's lots to eat here and lots of planes.
Я тут ни разу не была. Смотри лучше по сторонам. Интереснее чем разглядывать небо.
Это Коул-Сити.
Здесь много ресторанов и самолетов.
Скопировать
How did you pronounce the name of this city?
Kowloon.
It's part of Hong Kong.
["Башир - наш человек"] Как вы сказали, называется этот город?
Коулун.
Это часть Гонг Конга.
Скопировать
There are something inside
Those balls, from Kowloon Bay factory, then send to Thailand Those balls, from Kowloon Bay factory, then
How many workers here?
Здесь другая мастерская.
Эти мячи с завода в Коулуне и они отправятся в Тайланд.
Сколько здесь работаешь?
Скопировать
Around-the-clock, bugging to monitor the thugs' movements.
Teams 1 and 2 of Operations make a thorough search of any possible hideout in HK, Kowloon,
The others go to girlie bars, gambling dens, joints and hotels.
Прослушивайте все деловые и неделовые разговоры мистера Вонга.
Второй шаг - начинайте поиски по всему городу и быстрее! В Гонконге, в Колуне нужно досмотреть все подозрительные квартиры.
Мы хотим знать, кто провернул это.
Скопировать
They say he's quit 2 jobs.
In the Kowloon Railway Station.
Thank you.
Держи, это тот, кого вы ищите, детектив Чен.
Говорят, он завтра улетает, его можно взять в аэропорту.
Хорошо, я еще свяжусь с тобой, спасибо!
Скопировать
He started it.
He's the nephew of the assistant police inspector of Kowloon.
I can hide out with my friends.
Он первый начала эту заварушку.
Он племянник ассистента инспектора полиции Цзюлуна.
Все забудется. А я пока спрячусь у друзей.
Скопировать
They were armed.
They are wanted for a gun fighting case in Kowloon Bay.
If anyone on patrol sees that inspector.
Они могут быть вооружены.
Их разыскивают в связи с перестрелкой на Ковлон Бей.
Если кто-то из патруля, обнаружат разыскиваемого инспектора.
Скопировать
Where can I fax you this under the radar?
Kowloon Marriott.
What the hell is going on here, Muir?
- Куда тебе отправить факс, что бы его увидел только ты?
- Отель "Каулун Мэриотт".
Какого черта творится, Мюр?
Скопировать
1 00 million US dollars were stolen.
Yesterday, six officers were assaulted and injured at Kowloon Bay.
Today, Sham Shui Po, an arms smuggler, was killed.
Было похищено 100 миллионов долларов.
Вчера было ранено 6 полицейских. Двое до сих пор находятся в больнице.
Сегодня был убит Шэм Шу, торговец оружием.
Скопировать
I haven't never seen him.
Tonight, at 1 :30a.m., A physical assault case was reported at Kowloon Tong.
Three Chinese men were attacked by thugs posed as policemen.
- Я давно уже не видела его.
Сегодня, в 1:30 утра ... было сообщено о происшествии в Коулун Тонг.
Трое китайских мужчин подверглись нападению бандитов, переодетых полицейскими.
Скопировать
They will tell Qing's wife to go to different spots.
Hong Kong, New Territories, Kowloon...
So that we don't have enough time to set up our trap.
Они будут говорить жене Принца ехать в разные места.
Гонконг велик, большая территория...
Таким образом, мы не успеем раставить наши засады.
Скопировать
What now?
This is East Kowloon Crime Unit.
Wah.
Что на этот раз?
Отдел по расследованию преступлений, Восточный Коулун.
Нг Ю-Ва.
Скопировать
That was West Kowloon unit.
We are East Kowloon.
Do you understand?
Тогда был Западный Коулун.
А мы из Восточного Коулуна.
Все понятно?
Скопировать
- Where's he now?
- East Kowloon Station
Got it.
- Где он сейчас?
- В участке Восточного Коулуна.
Хорошо, сейчас.
Скопировать
Nobody move.
We are West Kowloon Crime Unit.
No smoking.
Оставайтесь на месте.
Отдел по расследованию преступлений, Западный Коулун.
Не курить. Не играть.
Скопировать
You made me who I am today!
Wah is at East Kowloon Police Station.
You're doing very well these days.
- Ты помог мне выбиться в люди!
Ва в полицейском участке Восточного Коулуна.
У тебя хорошо идут дела.
Скопировать
Here's the news headlines, I'm Angel Chan.
Around midnight yesterday, an armoured car got robbed at Wang Tai Road in Kowloon Bay.
And the cash loss is more than 5 million dollars.
'Спец выпуск новостей. С вами Энжел Чан.
'Вчера в полночь, возле залива Коулун 'на Ван Тай-Роуд была ограблена инкасаторская бронемашина.
'Потеря наличных составила более 5 миллионов долларов.
Скопировать
Tomorrow is my birthday.
Kowloon Bay Building, 131...
Zone A clear, no target in sight.
Завтра у меня день рождения.
Залив Коулун 131...
'Команда А - чисто.
Скопировать
We can discuss it there.
This happened in Kowloon.
Today we've got workers at a casino in Macao striking over conditions.
Поговорим там.
Это в Коулуне.
Забастовщики из казино в Макао.
Скопировать
They're quarantining the complex and screening for symptoms.
Kowloon is the most densely populated area in the world and Hong Kong is a harbor.
It's going to spread.
Объявлен карантин. Ищут симптомы.
Коулун – мегаполис, а Гонконг – порт.
Это не остановить.
Скопировать
Right.
That was West Kowloon unit.
We are East Kowloon.
- Вот именно!
Тогда был Западный Коулун.
А мы из Восточного Коулуна.
Скопировать
Teresa, the officer wants to see you.
West Kowloon Crime Unit.
I'm Lee.
Тереза, офицер хочет с тобой поговорить.
Отдел по расследованию преступлений, Западный Коулун.
Меня зовут Ли.
Скопировать
Let go
Love Motel in Kowloon T ong;
now let go
Пусти.
Отель Любви в Коулун Тонг.
Теперь отпусти.
Скопировать
Possibility of gang feud is not ruled out
They are now after several triad members active in the Southern Kowloon area
The Police Commissioner expressed condolence and pledged to solve the case as soon as possible
Полиция не исключает возможность криминальной разборки.
Сейчас они ищут членов Триады, действующих в районе Южный Каулун.
Комиссар полиции выразил свои соболезнования и пообещал раскрыть дело как можно скорее.
Скопировать
It would have exposed you as our informant. There was no antidote.
We've confirmed that Floriana Campo was running a fortune through the kowloon bank. You were right.
The woman ran the Eberhardt cartel.
Сразу стало бы ясно, что ты наш информатор.
Мы подтвердили, что Флориана Кампо переводила деньги через Ковлун банк
Вы были правы. Эта женщина управляла картелем Эберхардт.
Скопировать
I remember.
Isn't he the vehicle commander at the Kowloon City police station
Really?
А я вспомнил.
Он же командир транспорта в полицейском участке в Коулуне?
Правда?
Скопировать
Durham Road.
Kowloon Tong... low density housing.
Costs more than $20K per sq. ft.
Дурхам Роуд.
Коулун Тонг... застройка низкой плотности.
Стоит более $20.000 за квадратный фут.
Скопировать
Wednesday night.
Kowloon public morgue.
Police!
Среда, вечер.
Общественный морг Коулуна.
Полиция!
Скопировать
Who's she?
She works in West Kowloon District.
You have improved much.
Кто она?
Она работает в западном районе Коулуна.
Ты кое-чему научилась.
Скопировать
Did you live in Hong Kong?
Durham Street in Kowloon Tong?
Yes.
Ты жил в Гонконге?
Дурхам Стрит на Коулун Тонг?
Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Kowloon (каулун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Kowloon для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить каулун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение