Перевод "Krista" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Krista (кристе) :
kɹˈɪstə

кристе транскрипция – 30 результатов перевода

I managed to buy white and red velvet, yellow and blue velvet.
KRISTA KAJAN DU Costume designer, "Spring"
I made the clothes for the German boys.
Мне удалось купить белый бархат, красный бархат, желтый бархат и синий бархат.
КРИСТА КАЯ НДУ художник по костюмам "Весны"
Я сделала ШЗПОЧКИ И ПИДЖЗКИ ГОСПОДСКИХ ребят.
Скопировать
To business.
Krista Knudson.
Widow of Lars Knudson, the Danish match king.
За дело.
Криста Кнудсон.
Вдова Ларса Кнудсона, датского короля спичек.
Скопировать
- Hey, great, you're up.
Rachel, my sister Krista.
Nice to meet you.
- Эй, привет, ты проснулась.
Рейчел, моя сестра Криста. Криста - это Рейчел.
Приятно познакомиться.
Скопировать
Come in.
Hi, Krista.
Look at your cheeks, brother.
Проходите.
Привет, Криста.
Посмотри на свои щеки, брат.
Скопировать
What I wanted to do.
I had developed Krist a hatred for Seattle and for the people of Seattle simply ... for our need ...
There were never felt part of something and suddenly be accepted in a 'scene' or one company? would not be normal state, for us.
Вот и я хотел добиться того же.
Мы с Кристом возненавидели Сиэтл, и все тамошние группы потому, что стремились не кому не подражать нас столько времени не признавали ...
Что внезапное признание в тех или иных кругах было для нас противоестественным.
Скопировать
I'll tell him.
Krista Dalton's in interrogation.
You stay with Ducky.
Я передам.
Криста Далтон в допросной.
Ты остаешься с Даки.
Скопировать
I believe these were the agents of slumber. And coffee was the delivery system.
Son of a bitch went to el Paso to see Krista.
Jesus, if he gets to Krista before we do.
Я считаю, что агентов усыпили с помощью кофе.
Сукин сын отправился в Эль Пасо встретиться с Кристи.
Боже, если он доберется до Кристи прежде чем это сделаем мы.
Скопировать
Son of a bitch went to el Paso to see Krista.
Jesus, if he gets to Krista before we do.
Did you try calling him?
Сукин сын отправился в Эль Пасо встретиться с Кристи.
Боже, если он доберется до Кристи прежде чем это сделаем мы.
Ты не попытаешьмя дозвониться до него?
Скопировать
- Hey, Dustin.
- Morning, Krista.
Sit down, grab something to eat.
- Привет Дастин,
- Доброе утро, Кристи.
Садись, перекуси что-нибудь.
Скопировать
I don't feel so lucky.
What about my girlfriend, Krista?
ATF's on the way, and they'll have more details for you.
Я не чувствую себя таким уж счастливчиком.
А что моя девушка, Криста?
Люди из Бюро уже в пути, у них есть более подробная информация.
Скопировать
No idea what all the rest do.
Have you found out about Krista yet?
Look, I don't want to break the rules, I don't want to mess up what we're doing, but... I need to see her.
Не знаю, что делают все остальные.
Вы еще не узнали насчет Кристи?
Слушай, я не хочу нарушать правила, я не хочу испортить то, что мы делаем, но ... я должен ее увидеть.
Скопировать
Well, since the shooting he has moved up two grades and he is an exemplary Agent.
What about my girlfriend, Krista?
From what I understand, she's doing well also.
С тех пор как произошла перестрелка, он продвинулмся до 2 класса и теперь он образцовый агент.
А что насчет моей девушки, Криста?
Насколько я знаю, у нее тоже все хорошо.
Скопировать
So why are we not giving him the one thing that he wants?
Wade will not be happy to see Krista.
Why is that?
Так почему мы не можем дать ему то единственное, что он хочет?
Вэйд не будет счастлив увидив Кристи.
Почему?
Скопировать
Let me talk to Wade alone.
If I can't convince him to testify without seeing Krista, you can personally arrange their reunion.
- Why?
Позвольте мне поговорить в Вэйдом наедине.
Если я не смогу убедить его дать показания без встречи с Кристи, вы сможете лично организовать их воссоединение.
- Зачем?
Скопировать
So now you try and twist my arm, huh?
No, we talk, about Krista.
I'm wondering why seeing her couldn't just wait a bit.
Значит, теперь ваша очередь уговаривать меня?
Нет, мы поговорим о Кристи.
Я задаюсь вопросом, почему вам так не терпится увидеть ее.
Скопировать
So many parents and schools I can't even remember their names.
Krista is the first person... the only person who... was home.
Wade, there are things we want, and things we need.
Так много родителей и школ. Я не мог запомнить их имена.
Криста первый человек... единственный человек, кто... был для меня домом.
Вэйд, есть вещи которые мы хотим, и вещи в которых мы нуждаемся.
Скопировать
Wade, there are things we want, and things we need.
You want to see Krista, fair enough.
But we need to put Jasper Malone away.
Вэйд, есть вещи которые мы хотим, и вещи в которых мы нуждаемся.
Вы хотите увидеть Кристи, ладно.
А нам нужно посадить Джаспера Мэлоуна.
Скопировать
But we need to put Jasper Malone away.
And while we do that, we need to keep you and Krista safe.
Those are the life and death priorities here.
А нам нужно посадить Джаспера Мэлоуна.
И в тоже время мы должны обеспечить безопасность вам и Кристи.
Сейчас это первостепенная задача.
Скопировать
Oh, yeah, we'll talk.
Anyway... look, without Krista, there's no point in anything.
Wade, I know it seems impossible now, but you might meet someone else, someone you love just as much, maybe more.
Да, мы обсудим это.
Так или иначе Послушай, без Кристи, ничто не имеет значения.
Вэйд, я знаю, сейчас это кажется невозможным но ты еще можешь встретить кого-то кого полюбишь так же сильно, а может быть еще сильнее.
Скопировать
I put a call into Rolly Elkins.
Wade's interaction with Dustin and Krista.
Technically, there was less interaction and more ass-kicking.
Я звонил Ролли Эткинс.
Я считаю, что она должна знать что Вэйд общался с Дастином и Кристи.
Технически, это было не общение а избиение.
Скопировать
And if I would have known that there was a chance that you were alive, I...
Why him, Krista?
Because he reminds me of you.
И если бы я знала, что есть шанс что ты жив, я...
Почему он, Криста?
Потому что он напоминал мне о тебе.
Скопировать
Of course.
Krista told a coworker She was planning to meet you after her shift last night.
You gonna tell me what's going on here?
Конечно.
Криста сказала коллеге, что она собиралась встретится с вами вчера ночью, после смены.
Так вы объясните мне, что тут происходит?
Скопировать
Oh, come on, you got to be kidding me.
Krista manning went missing last night.
And you talked to her.
Да ладно, ты должно быть шутишь.
Криста Мэннинг пропала прошлой ночью.
А ты разговаривал с ней.
Скопировать
It was just static, and then a series of strange Noises and clicks-
I think they killed krista to find me.
By taking her brain?
Был только фоновый шум, а потом серия странных шумов и щелчков...
Я думаю они убили Кристу, чтобы найти меня.
И для этого они забрали ее мозг?
Скопировать
Take care of yourself.
krista seemed like a sweet girl.
Did you know her?
Береги себя.
Кажется, Криста была милой девушкой.
Вы её знали?
Скопировать
Yeah, well, human bodies collect data as well.
Both krista and gwynn's muscle tissue Was flooded with adrenaline.
Yeah, I remember.
Да, человеческие тела собирают данные аналогичным образом.
Мышечные ткани Кристы и Гвен были переполнены адреналином.
Да, я помню.
Скопировать
Have you spoken to him?
Krista manning's adrenaline spikes were 42 minutes apart.
So assuming that newton drove the speed limit, 60 miles an hour-
Вы с ним говорили?
Выбросы адреналина Кристины происходили через 42 минуты
Предположим, что Ньютон ехал с ограничением скорости, 60 миль в час.
Скопировать
All right, 45.
Okay, the center point is where krista was taken.
At 45 miles per hour,
Все верно, 45.
Итак, в центре точка где Кристу подобрали
На 45 милях в час
Скопировать
Hello?
Krista?
Hello?
Алло?
Криста?
Алло?
Скопировать
Do you remember your waitress?
Krista, sure.
Why, did something happen to her?
Вы помните официантку?
Да конечно. Ее зовут Криста.
А что, с ней что-то случилось?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Krista (кристе)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Krista для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кристе не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение