Перевод "Krull" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Krull (крал) :
kɹˈʌl

крал транскрипция – 30 результатов перевода

After Butch.
Krull, the Warrior King.
Does Krull, the Warrior King want to come out and play?
- Нет, после.
- Крул, король-воин.
- Король Крул не хочет выглянуть, а?
Скопировать
Does Krull, the Warrior King want to come out and play?
Krull.
You know what? Due to... intense humiliation, the King has... momentarily abdicated his throne.
- Король Крул не хочет выглянуть, а?
Круля?
- Забавно, но видишь ли, короля затравили.
Скопировать
You got a dog. You're hurting Krull's feelings.
Krull, is it? Krull.
Krull, the Warrior King.
- Бен, не дразни, Крул обидится.
- Так он Крул?
- Крул! Крул, король-воин!
Скопировать
Listen to me. If you're going to name my member, all right, you got to name it something hyper-masculine, okay?
Something like Spike or Butch, or Krull, the Warrior King, but not Princess Sophia.
Spike.
Раз тебе хочется подобрать ему прозвище - оно должно быть сверхмужественным.
Например: шпага, буйвол, Крул, Kороль-воин, но не принцесса София.
- Что ты сказал?
Скопировать
Yeah, it was nice meeting you.
And, of course, Krull.
- All right.
Рад знакомству, Энди.
И, конечно, очень приятно.
- До свидания.
Скопировать
Please show me. We don't have children!
Oh, I thought you meant Krull.
I just want to...
Покажи мне!
- У нас нет детей!
- Нет, я думал ты про Крула, я просто...
Скопировать
No, you're acting insane.
Shut up, Krull.
Oh, he is an innocent animal.
- Ну, если хочешь, как стерва.
Заткнись, Крул!
- Он - невинное животное.
Скопировать
She's named his...
You're Krull.
Ladies and gentlemen, may I ask you all kindly to be seated?
Назвала...
Крул...
- Дамы и господа! Прошу вас, садитесь.
Скопировать
Our president has been overthrown and... Replaced by the benevolent General Krull.
All hail Krull and his glorious new regime.!
Sincerely, Little Girl.
Нашего президента свергли и И вместо него теперь - добрый генерал Кралл.
Все приветствуют Кралла и его славный новый режим.
Искренне твоя, Маленькая Девочка.
Скопировать
As I write this, I am very sad.
Replaced by the benevolent General Krull.
All hail Krull and his glorious new regime.!
Пишу тебе с грустью.
Нашего президента свергли и И вместо него теперь - добрый генерал Кралл.
Все приветствуют Кралла и его славный новый режим.
Скопировать
The point is, I was defending the fantasy genre with terminal intensity, when what I should have said is, "Dad, you're right."
Let's give Krull a try and we'll discuss it later.
The Phantom Menace was 18 months ago, Tim.
Суть в том, что я защищал жанр фэнтези из последних сил, в то время, как должен был сказать, "Отец, ты прав."
Давай дадим "Круллу" шанс и обсудим это позже. [*"Krull", 1983]
"Скрытая угроза" вышла 18 месяцев назад, Тим. [*"Звездные войны, Эпизод I - Скрытая угроза" 1999]
Скопировать
Krull, the Warrior King.
Does Krull, the Warrior King want to come out and play?
Krull.
- Крул, король-воин.
- Король Крул не хочет выглянуть, а?
Круля?
Скопировать
Krull, is it? Krull.
Krull, the Warrior King.
Well, sure, 'cause that's clearly what...
- Так он Крул?
- Крул! Крул, король-воин!
- О, Крул...
Скопировать
Oh, okay.
Krull, the English Danish.
What's shakin', Magic Mountain?
Ну, ладно.
Крулл, английский датчанин.
Какие дела, человек-гора?
Скопировать
- Hey.
Is Krull around?
Uh, that depends. Are you on the list?
- Привет.
Кролл здесь?
Зависит от того, есть ли ты в списке.
Скопировать
Most definitely not, my good sir, but, uh,
Krull, the tour manager should be around here somewhere.
- He'll vouch for me.
Определенно не, мой хороший сэр, но, эм,
Кролл, менеджер тура должен быть где-то здесь.
- Он поручится за меня.
Скопировать
Good, now, fuck off, fatty.
Krull, come here. Mwah.
Thank you, you're the best.
Хорошо, теперь съеби отсюда, толстожопый.
Кролл, иди сюда.
Спасибо, ты лучший.
Скопировать
Hank.
Krull, Hank.
Krull.
Хэнк.
Кролл, Хэнк.
Кролл.
Скопировать
Krull, Hank.
Krull.
Right on.
Кролл, Хэнк.
Кролл.
Вас понял.
Скопировать
It's his old lady.
Come on, Krull, I'll be in and out.
No monkey business, I promise.
Там его жена.
Ну ты чего, Кролл, я только войду и выйду.
Никаких темных делишек, обещаю.
Скопировать
Tell me, will...
Krull be staying too?
Of course.
Скажи...
а Крулл тоже останется?
Конечно.
Скопировать
Well, we tried.
Krull.
Sorry.
Что ж, мы попытались.
Крулл.
Извини.
Скопировать
Anytime I leave my house, I'm technically on the road.
Krull gets me from point "A" to point "B" and knows where to find all my favorite creature comforts along
Where's the shitter in this place?
Каждый раз, когда я покидаю дом, технически — я в туре.
Крулл доставляет меня из пункта А в пункт Б, и точно знает, как достать мне все земные блага на всём пути.
А где тут сральник?
Скопировать
I'm gonna rest up for tonight's shindig.
Follow the Krull.
Oh, and, Runkle, can you get a piano delivered?
Я пойду отдохну перед вечеринкой.
Следуй за Круллом.
О, Ранкл, а можешь сюда пианино привезти?
Скопировать
I'm a bit nervous
I know you're not one for emoting, Krull, but thank you
I had a girl once love of my life she was
Я волнуюсь.
Знаю, что ты не из эмоциональных, Крулл, Но спасибо.
У меня однажды такое было. Она была любовью моей жизни.
Скопировать
- I like drinks.
- Krull? [Knocks on bar] Whatever the lady would like.
The lady wants a jager shot.
Я люблю выпить. — Крулл?
То, что пожелает леди.
Леди желает егерь-шот.
Скопировать
Hey, Marcy, hey.
You remember Krull, right?
'Ello, missus.
О, Марси, привет.
Ты же помнишь Крулла?
Здрасьте, мисс.
Скопировать
Won't you please excuse us?
Be right back, Krull.
Just a second.
Вы нас извините?
Сейчас вернусь, Крулл.
Секунду.
Скопировать
This kind of cash could get us out of all of our immediate debt.
Marcy, I have put out feelers about the Krull book, and I could get us at least that much...
Almost.
— Что? Этой суммы нам хватит, чтобы выплатить текущие долги.
Но я уже прощупываю почву с книгой Крулла и могу выручить как минимум столько же...
Ну, почти.
Скопировать
- You guys are swell. - Well...
Krull, my good man.
Welcome.
— Да вы просто охренительны.
— Ну... [стук в дверь] Крулл, друг мой!
Добро пожаловать!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Krull (крал)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Krull для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить крал не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение